【賞析】
北宋時代,“太平日久,人物繁阜”,“時節(jié)相次,各有觀賞”,元宵就成為最隆重的節(jié)日之一,尤其是在京師汴京。這首詞就描寫了汴京上元之夜燈節(jié)的情況。
詞的開篇從天空景象和季節(jié)入手,表現(xiàn)元夕的自然季候特征。上元之夜,明月正圓,銀河顯得明而淡。此時春雖已至,但余寒猶厲,時有反復(fù),故春意忽深忽淺。
“紅蓮”句轉(zhuǎn)入寫燈。“紅蓮”即扎成蓮花狀的燈。滿城盡是手持紅蓮燈的人,可見節(jié)日之熱鬧。“開”字又從蓮花本身生出,花與燈兩意相關(guān),給人以歡快的美感。
“禁街行樂”二句,寫京城觀燈者之眾,場面之熱鬧。“禁街”指京城街道,元夕夜,老百姓幾乎傾城出動,涌到街上去行樂看熱鬧,弄得到處灰塵滾滾;而仕女們的蘭麝細(xì)香,卻不時撲入鼻中,使人欲醉。此時詞人把視線移向天上,只見一輪皓月,似多情的伴侶,“隨人近遠(yuǎn)”。這種現(xiàn)象,常人亦有所感覺,但經(jīng)詞人灌入主觀感情,出以新巧之筆,便見不凡。它與上句“暗塵香拂面”結(jié)合起來,寫出兼有人間天上之美的元夕之夜的豐富色彩。
下片又轉(zhuǎn)回寫燈節(jié)的熱鬧,而筆墨集中于君王的游賞。“天半鰲山”句,寫皇帝坐在御樓上看燈。“鰲山”是元宵燈景的一種,把成千上萬的燈彩,堆疊成一座像傳說中的巨鰲那樣的大山。“天半”形容其高。“鳳樓”就是宣德樓,“兩觀”就是它的東西兩“闕亭”。《東京夢華錄》載:“大內(nèi)前自歲前冬至后,開封府絞縛山棚,立木正對宣德樓。”皇帝坐在樓上觀看,鰲山上千萬盞熠熠發(fā)光的彩燈,璀璨輝煌,使他感到十分悅目賞心,故曰“光動鳳樓兩觀”。皇帝是垂下簾子來觀燈的,“朱簾不卷”句,就是說的這種情況。而有了“東風(fēng)靜”三字,則自然與人事相融洽的境界全出。
“玉輦將歸”三句,寫皇帝回宮。《東京夢華錄》又云:“至三鼓,樓上以小紅紗燈球緣索而至半空,都人皆知車駕返內(nèi)矣。”這時候,樓上樂隊(duì)高奏管弦,樂聲鼎沸,仿佛從云外傳來。《東京夢華錄》“駕回儀衛(wèi)”節(jié)說:“駕回則御裹小帽,簪花乘馬,前后從駕臣僚,百司儀衛(wèi),悉賜花。”因此皇帝回宮時,臣僚們帽上簪著宮花,在彩燈映照下,花影也就跟著轉(zhuǎn)動了。這樣寫臣僚跟著歸去,是很生動的。
這是一首寫節(jié)序風(fēng)物的詞。它提供了北宋都城汴京的元宵風(fēng)俗畫面,特別是皇帝觀燈的畫面,富于認(rèn)知價值。繼承前人處亦能有所變化,描寫也比較生動。