王夢煥
遼寧大學,遼寧 沈陽 110036
淺析中西文化中禮貌的相對性
王夢煥*
遼寧大學,遼寧 沈陽 110036
禮貌作為建立人際關系的社會規范,在不同的社會文化背景下有著不同的禮貌原則。因此,本文將從文化的角度來探討中西方禮貌的相對性,旨在使人們意識到跨文化交際中禮貌策略使用上的失誤,從而有效地達到交際目的。
禮貌;相對性;文化因素
語言使用的研究使人們越來越重視在特定的場景中得體地運用語言進行交際的能力,而禮貌原則作為人們交際的載體,在不同的文化環境中也表現出了不同的特點,因此本文主要從文化的角度來探討中西方文化中禮貌的相對性。
(一)西方對禮貌理論的研究
早在二十世紀五十年代,E.Goffman就從社會學角度對面子問題進行了理論上的探討,他認為人們在交往中總會涉及到“臉面工作”。一方面,人的行為受到面子的約束,另一方面人們也期待他人對面子給予考慮。[2]后來,英國學者Brown和Levinson繼承并發展了Goffman的“面子”概念,建立了“面子保全論”,對禮貌和面子問題進行了系統的研究。他們的觀點引起了許多語言學家的關注,其中成果最為顯著的是英國語言學家Leech,他從心理學角度提出了禮貌原則(1983),并用來補充Grice提出的合作原則(1976),Grice的理論雖合理地解釋了話語的字面意義和實際意義之間的關系,但它無法解釋為什么人們在言語交際中會故意違反他們所遵守的合作原則。而Leech的理論則很好地彌補了其中的不足。他認為發話人違反合作原則是出于禮貌的需要。由于他們均強調禮貌理論的普遍性,因此也受到了后人的批判。
(二)中國對禮貌理論的研究
中國的語言學家也圍繞禮貌理論進行了相關研究。其中,著名語言學家顧曰國吸收借鑒了Leech的理論,提出了適合于中國文化的禮貌原則,即“自卑而尊人”與貶己尊人準則;“上下有義、貴賤有分、長幼有等”與稱呼原則;“彬彬有禮”與文雅準則;“臉”、“面子”與求同準則;“有德者必有言”與德、言、行準則。[1]因此從中西方語言學家對禮貌理論研究的差異,我們可以看出中西方文化中的禮貌原則在不同的文化背景下不僅存在共性,而且也體現了各自所具有的文化特性。
(一)謙虛與禮貌
顧曰國認為(1992)貶已尊人準則最具中國文化特色,中國人在聽到別人的贊美時,常會貶低自己而否定對方,以示尊敬表示謙虛。但西方人在這種情況下,常會欣然接受并表示感謝,以避免損傷了對方的面子。當然這并不是意味著西方人不謙虛,而是中西文化中在使用該準則時存在差異。中國人嚴格地遵守貶己尊人準則,并把謙虛看作是中華民族的傳統美德。但西方人會認為中國人的自貶因違背了事實,會顯得態度不真誠,因而是不禮貌的行為。在西方學者中,Leech也曾提到謙虛準則,他主張交際中的一致性,所以人們通過認可對方的看法盡量與對方達成一致,而接受對方的贊美。由此可以看出中國人的謙虛是通過貶低自己抬高別人,而西方人對謙虛的理解則是主張與對方達成一致以示禮貌。
(二)隱私與禮貌
隱私也是各國文化中重要的組成部分,但不同文化背景下的人們對隱私的理解是不同的。在中國,人們注重的是相互關心,所以打招呼時,常會問:“你要去哪兒?”、“你今天逛街都買了什么?”、“你今天吃的什么?”等之類的寒暄語,表達對別人的關心,說話雙方也不會真正在意這些問題。相比之下,西方文化對隱私的重視程度更明顯。對西方人而言,他們會感到驚訝,并認為這是在干涉他們的私人生活。另外,即使是關系生疏的兩個中國人,他們見面時涉及的話題也會包括年齡、婚姻、收入等各個方面,因為在中國文化中,這樣做能表達出對對方的關心,使對方更有親近感。相反,這些話題在西方人看來像是在做調查,侵犯了他們的隱私,這在他們看來是很不禮貌的行為。
由此可以看出,禮貌的絕對性是相對的,有條件的;禮貌的相對性是絕對的,無條件的,在承認禮貌絕對性的同時,還需注意其相對性。[3]雖然謙虛和隱私在中西方文化中都占據著重要的地位,但由于中西方文化的不同造成了人們對禮貌的態度存在一定程度上差異,同時也表明了中西方文化中禮貌的相對性。
影響中西文化禮貌相對性的其中一個因素就是價值觀的不同,即集體主義與個人主義價值觀念。在中國,人們深受儒家和道家思想的影響,所以更加注意和諧與集體的價值觀念。在當今中國,集體主義也是社會主義的核心價值理念。可見,集體主義在中國人價值觀念中的重要性。人們提倡凡事以大局為重,強調團隊合作精神。所以,中國人的日常會話中常會涉及一些西方人認為觸犯隱私的話題,因為在中國人看來,這些話題可以拉近彼此間的距離,使雙方共處同一個社會群體。
而在西方文化中,人們崇尚的則是個人主義,主張通過自己的努力獲得成功,同時也尊重他人的地位與價值觀。因此,對西方人而言,尊重個人的自由與獨立,就是禮貌的行為。正因如此,他們才更重視自己的隱私和生活方式,不喜歡被別人問起,也不會去詢問別人。因此,當兩個人初次見面時,西方人會更傾向于以“我”為先,主動向對方介紹自己,展示自我。相比之下,中國人會先詢問對方姓名,這種方式同時也體現了中國人通過降低自己而抬高別人,來表達自己的謙虛。
禮貌是一種普遍的社會文化現象,但由于中西方文化中人們價值觀念的不同,中國人看來是禮貌的行為可能會讓西方人感覺受到了冒犯,而變得不禮貌,即禮貌具有文化特性。然而,各國的禮貌無好壞之分,我們應充分了解和尊重他國文化,這樣才能有效達到交際目的,實現人與人之間的和諧。
[1]顧曰國.禮貌、語用與文化[J].外語教學與研究,1992(4):11-16.
[2]劉潤清.關于Leech的“禮貌原則”[J].外語教學與研究,1987(2):42.
[3]王建華.禮貌的相對性[J].上海外國語大學學報,1998.18.
王夢煥(1992-),女,河南商丘人,遼寧大學,研究方向:外國語言學及應用語言學。
G
A