999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

On Chinese Mainstream Media Buzzwords

2017-01-16 23:08:55劉秀
東方教育 2016年6期
關鍵詞:依法治國

劉秀

Abstract:As a special component of language,media buzzwords are just like a mirror of the age.With the rapid development of mass media,an increasing number of media buzzwords which reflect social trends have been spread out.In an age when cross-cultural communication is an essential means for cultural exchanges,translation of media buzzwords has become a window for foreigners to understand Chinese culture and social changes.This article takes Chinese mainstream media buzzwords from recent years as the research subject,explores its definition,sources,and then sums up the principles of translation,aiming at promoting the transmission of Chinese culture and its exchange with western culture.

Key words:mainstream media;media buzzwords;translation;principles

Introduction

With the rapid development of mass media,a growing number of Chinese new words or phrases have been created on the media,which are called Chinese media buzzwords.As cross-cultural communication develops,buzzwords are widely used by people for the purpose of introducing new things,new ideas and new developments to foreigners,thus enabling them to better understand Chinese culture and the development trends of various fields of the society.The thesis tries to study the translation of Chinese media buzzwords,aiming at promoting the transmission of Chinese culture and its exchange with western culture.

1.The definition of mainstream media buzzwords

In WIKIPDIA(a current encyclopedia),a buzzword is defined as a word or phrase used to impress,or an expression which is fashionable,which are rapidly spread and prevailing among mass media including newspaper,television,radio and the Internet and the audience.2.The causes of mainstream media buzzwords

Since 2002,the Institute of Applied Linguistics of Beijing Language and Culture University has started to make a research about newspaper media.In a certain period with a certain social background,some words are frequently used and some new words are created by the public.There are some major reasons why these words become buzzwords.

1.2.1 Political and economic factors

According to the traditional theory of Journalism and Communication Studies,mainstream media plays the role of a supervisor and a guide and inform people of what is happening around them.Great changes in politics and economics,the implementation of major policies and the significant speeches of national leaders may become the catalytic of mainstream media buzzwords.For example,for the successful convening of the Eighteenth National Congress,a few key words such as "Ecological Civilization"(生態文明),"scientific development"(科學發展)."The Fourth Plenary Session of the 18th CPC Central Committee"(十八大)deliberated on major issues concerning comprehensively advancing "rule of law"(依法治國),"Chinese dream"(中國夢).At the Opening Plenary of the Boao Forum for Asia 2014,Premier Li Keqiang stressed on promoting the important projects of the "One Belt and One Road"(一帶一路).

1.2.2 The precipitates of science and technology

With the rapid development of science and technology,a great many of breakthroughs have been made through scientific experiments.For example,the launch of “smart phones”(智能手機),“tablet computers”(平板電腦)and “3-D movies”(3D電影)made the year 2010 so special.Then “Cloud TV”(云電視)officially launched in 2011."Shenzhou 9"(神九),a manned spacecraft flight of China's Shenzhou program,launched in June 2012 and became the first manned spacecraft to dock with the "Tiangong 1"(天宮一號)space station.Chinese deep-sea submersible,Jiaolong(蛟龍號),reached a depth of 7062 meters in 2014."Chang'e 5"(嫦娥五號)which is an unmanned Chinese lunar exploration mission currently under development is expected to land on the Moon by 2017.These are all the embodiment of scientific achievements.

1.2.3The incentive of multiculturalism

With the diversification of social culture,a lot of cultural phenomena appear on TV or the Internet.Mainstream media keep up with the times,reflecting the mentalities of different audiences.For example,the most beautiful driver,teacher,police or even beggar,are all the reflection of "the culture on learning from Leifeng"(雷鋒文化)."A Bite of China"(舌尖上的中國)presents us the food culture."The Beijing Spirit"(北京精神)of "patriotism,innovation,inclusion and social morals" manifests the soft power of the capital of "a country with enhanced cultural strength"(文化強國).In recent years,there are more and more different popular "styles come out and become buzzwords and are used in our medium communication.Some “styles” such as “Yuan Fang Style”(元芳體),“Zhen Huan Style”(甄嬛體)are used to express different moods in different conditions.“Taobao Style”(淘寶體)and “Gangnam style”(江南style)were once widespread.“The Voice of China”(中國好聲音)and “Chinas Got Talent”(中國達人秀)also received widespread attention.

1.2.4 Other factors

Some mainstream media buzzwords come from our daily life.A series of "copycat" phenomena,such as Shanzhai Lecture Room,Shanzhai Nobel Prize and a lot of Shanzhai pop stars,which was originally triggered by an emulational cellphone made "shanzhai"(山寨)one of mainstream media buzzwords concerning social life.Chinese style road crossing"(中國式過馬路)is a satire for Chinese people,which refers to the tendency of large crowds of people to cross roads in disobedience of red lights."Plebs"(屌絲)contrast sharply with " men who are tall,rich and handsome"(高富帥)."Are you happy"(你幸福嗎)once inspired people to ponder over what is happiness.

3.The principles for translation of Chinese mainstream media buzzwords

The translators and the theorists have reached a consensus that the translation of any kinds of texts should be close to or similar to that of the source language.No matter what forms of the texts appear in front of the readers,the language of the texts is the most important and fundamental element that no one can avoid.As a result,the translators of Chinese catchwords should lay emphasis on the unity of practice and equivalent theory,and try to keep their functional balance.The effect of translation and the readers' feeling are most important criterion for the translation of Chinese catchwords.Generally,a widely used translation principle of Chinese catchwords should be the equivalent principle on the basis of the equivalent function.

4.Conclusion

Chinese buzzwords show people's values,ideas and states of mind and reflect a period of widespread concern and things in a country or a region.Therefore,the translation of Chinese catchwords becomes more necessary and urgent in international communications.This paper provides us some practical translation methods.If these translation methods are appropriately applied to different occasions,the equivalences on semantic and pragmatic level in catchwords translation can be achieved.

5.Bibliography:

[1]Catford,J.C.1965.A Linguistic Theory of Translation[M].Oxford:Oxford University Press.

[2]Nida,Eugene A.1964.Towards A Science of Translation[M],Leiden:E.I.Brill.

[3]Nida Eugene A.,and Charles R.Taber.2004.The Theory and Practice of Translation[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press.

[4]Cui Yuanlei,Ai Fumei,Gao Jie,2013.Chinese buzzwords draw attention[OL].http://en.people.cn/90782/8462961.html(accessed 06/01/2015)

[5]崔蓬克,2012,當代漢語流行語概念再界定[J]。《當代修辭學》。

[6]李文革,2004,西方翻譯理論流派研究[M]。北京:中國社會科學出版社。

[7]廖麗玲,2010,功能對等理論下試譯最新網絡流行語[J]。《北京城市學院學報》(4):47-53。

[8]吳寶珍,2009,媒體流行語獲取研究。碩士學位論文[D]。湖北:華中師范大學。

猜你喜歡
依法治國
毫不動搖堅持和完善黨對全面依法治國的領導
依法治國 法平天下
依法治國關鍵在于堅持黨的領導
“德”“法”辨證與依法治國
依法治國:人民幸福安康的保障
人間(2015年24期)2015-12-26 18:48:19
醫療衛生立法是依法治國的重要內容
哈爾濱醫藥(2015年3期)2015-12-01 03:57:42
人民是依法治國的主體
學習月刊(2015年1期)2015-07-11 01:51:04
全面推進依法治國必須把握『六個關鍵』
學習月刊(2015年9期)2015-07-09 05:33:38
制定良法是依法治國的前提
學習月刊(2015年9期)2015-07-09 05:33:38
關于依法治國若干問題
學習月刊(2015年5期)2015-07-09 03:53:00
主站蜘蛛池模板: 久久精品国产精品国产一区| 亚洲AⅤ综合在线欧美一区| 亚洲av无码人妻| 日本一本正道综合久久dvd| 不卡无码网| 九九热精品视频在线| 亚洲精品无码高潮喷水A| 亚洲福利网址| 中文字幕亚洲电影| 久久性妇女精品免费| 久久中文无码精品| 久久精品66| 亚洲国产系列| 中国成人在线视频| 一本大道AV人久久综合| 久久精品亚洲中文字幕乱码| 色网在线视频| 亚洲一级毛片在线观播放| 欧美一区二区啪啪| 亚洲成人网在线观看| 54pao国产成人免费视频| 激情無極限的亚洲一区免费| 成人午夜网址| 亚洲人成电影在线播放| 天堂成人在线视频| 伊人精品视频免费在线| 黄色成年视频| 国产伦精品一区二区三区视频优播 | 992tv国产人成在线观看| 久草青青在线视频| 高清视频一区| 亚洲av无码人妻| 无码一区二区波多野结衣播放搜索| 欧美色视频日本| 婷婷激情亚洲| 美女免费精品高清毛片在线视| 亚洲最大综合网| 色吊丝av中文字幕| 国产精品综合久久久| 五月天久久婷婷| 精品国产Av电影无码久久久| 国产欧美日韩专区发布| 啪啪啪亚洲无码| 国产黄色免费看| 欧美翘臀一区二区三区| 国产亚洲欧美在线视频| 毛片一级在线| 区国产精品搜索视频| 成人伊人色一区二区三区| 亚洲国产成人自拍| 国产精品香蕉| 五月天福利视频| 久久天天躁狠狠躁夜夜2020一| 国产玖玖视频| 欧美午夜理伦三级在线观看| 亚洲精品高清视频| 精品無碼一區在線觀看 | av一区二区无码在线| a级毛片一区二区免费视频| 欧美福利在线| 国产成人调教在线视频| 亚洲伊人天堂| 免费观看欧美性一级| 国产成人精品在线1区| 国产第一页屁屁影院| 白浆视频在线观看| 亚洲天堂在线视频| 亚洲综合狠狠| 中文字幕日韩丝袜一区| 国产无码精品在线| 亚洲人成网址| 欧美精品在线观看视频| 日本欧美视频在线观看| 亚洲h视频在线| 性做久久久久久久免费看| 欧美一级片在线| 亚洲精品中文字幕无乱码| 萌白酱国产一区二区| 99re精彩视频| 亚洲日韩国产精品综合在线观看| 国产呦视频免费视频在线观看| 精品国产免费人成在线观看|