照日格圖
早在4年前,李雪蓮就出名了。劉震云的小說《我不是潘金蓮》剛出版的時(shí)候,長江文藝出版社第一次就印了50萬冊。小說中簡短而富有戲劇張力的對話讓我看到了這部小說作為影視劇本的潛力。很快,馮小剛就決定把它轉(zhuǎn)化成銀幕語言。變成電影之后,《我不是潘金蓮》的上映檔期一拖再拖,終于在全國兩會召開之前上映。從某個(gè)角度來說,這部電影本身就成了屢次赴京上訪的“李雪蓮”。

李雪蓮的事從法律的角度來說,的確有些微不足道:為了要二胎,她和丈夫秦玉河假離婚,丈夫卻假戲真做,找別的女人結(jié)婚了。李雪蓮最初的想法是要證明這場離婚是假的,法律駁回了她的訴求,因?yàn)榉芍恢v證據(jù),不講情感。電影中的“方”和“圓”首次出現(xiàn)—目的和方式不同,她的訴求自然得不到滿意的答復(fù)。接著李雪蓮一級一級地告,從縣法院院長到縣長、市長、省長。她的訴求,不過是想讓前夫認(rèn)個(gè)錯,證明曾經(jīng)的一句“我看你是潘金蓮”是句玩笑。就這樣一件事最后發(fā)酵成了轟動全國的“冤案”,傳到了國家領(lǐng)導(dǎo)人那里。
其實(shí)《我不是潘金蓮》只講了兩個(gè)內(nèi)容:人與人溝通的難度和官本位帶來的悲劇。電影里,縣長、市長的出發(fā)點(diǎn)都不壞,但李雪蓮遇到的問題無法得到完美答復(fù)是因?yàn)樗麄兪恰胺健焙汀皥A”兩個(gè)世界的人,有著兩套無法相交的語言系統(tǒng),只能各說各的,最后釀成一場矛盾:民覺得官太官僚,官覺得民太刁。電影中的“方”和“圓”沒有相交點(diǎn),不管是各級官員還是李雪蓮,自始至終都承受著不被人理解的孤獨(dú)。溝通的隔閡最后變了牢獄,看不到未來和溫暖,一個(gè)人很容易就站到一群人的對立面。
電影中表現(xiàn)的各級官員以及國家領(lǐng)導(dǎo),雖是為了息事寧人,但在官本位思想面前戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢的小丑形象實(shí)在可悲又可恨。縣長吼法院院長,市長吼縣長,省長吼市長,這么一級級吼下去,落實(shí)到基層時(shí)事情的本質(zhì)被扭曲得變了形,結(jié)局就是李雪蓮被縣公安局拘留。被免職的各級官員也是官本位思想的受害者。電影中省長和市長關(guān)于民生的一次談話是整個(gè)電影的敗筆,這也是馮小剛躲避審查的而做出的“小狡猾”。
原本是發(fā)生在河南(至少是中國北方)的故事,被馮小剛移花接木到南方,只是為了突出水、蓮花、拱橋和下不完的小雨—濕潤陰郁的南方天氣更能表達(dá)李雪蓮的內(nèi)心世界。李雪蓮千辛萬苦地抵達(dá)北京之后,銀幕上的圓形構(gòu)圖也一改南方小雨中的優(yōu)雅,變成了陽光燦爛的正方形構(gòu)圖。或許,在老北京馮小剛眼里,那個(gè)方方正正的四合院才是讓人豁然開朗的地方,也是他認(rèn)為的傳統(tǒng)而光明的所在吧。