999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Cultural Differences Viewed from Color—related Words

2016-12-21 12:32:11ZhaoYan
青春歲月 2016年20期
關鍵詞:文化

ZhaoYan

Abstract:Color is a kind of objective phenomenon in nature and natural color consists of seven chromatic lights. Finding their way into the language, color words have two main functions, i.e. to the colors are named and to be entrusted with figurative senses that abound both in the Chinese and English languages. This paper briefly discusses the differences between Chinese and English color-related words and analyzes the cultural difference reflected upon them.

Key words:Color-related words; Chinese and English; Cultural difference

1. Introduction

“Color is a kind of visible quality that objects have” (Oxford 267). In the language, on the one hand, the colors “red, orange, yellow, green”, etc. are named; on the other hand, color words are entrusted with implications according to their physical, optical and chemical properties. Both Chinese and English have abundant color words that contain respective cultural connotations.

This paper focuses on Chinese and English color-related words and compares the similarities and differences between them. From the above analysis, cultural differences will be reflected.

2. Culture differences of English and Chinese Color Words

Every nation has its own tradition and preference for color. From the above analysis, we can more or less discover there are many differences in the cognition and comprehension of color for Chinese and English people.

2.1 Cultural difference of “yellow”

For example:

In the middle of the night, she began to turn yellow.

“Turn yellow” means “fear” in western culture. However, Chinese people will get confused when hearing this sentence. In English, “Yellow” is used to express “timid, shy, mean and fear”, and it is much to do with western culture.

While in China, “yellow” is the symbol of the nation in the traditional culture. It is the color of gold, and also related with imperial power. But with the disintegration of feudal society, the high position of “yellow” has decreased. In modern Chinese language, the color “yellow” has become the symbol of bawdy, such as pornography or pornographic novel. (黃色刊物或黃色小說)

2.2 Cultural difference of “red”

For example:

He has no experience in business, and I think he will soon get into the red.

“ get into the red ” can be translated into ?“deficit”( “出現赤字”), which is opposite to “get out of the red”.

In English culture, “red” is used to express “anger, violence and becoming short of money in business”.

While in Chinese culture, red is the symbol of “fame, happiness, a festival day and prosperity”. In the old time or even today, it seems that the wedding ceremony must be decorated with red things, all of which are the symbol of happiness.

Moreover, the color “red” is the symbol of revolution. In the movie, we can hear “紅色歌曲,紅色革命, 紅軍”. One important reason is that the color “red” can stimulate somebody to become excited. According to psychology, “red” can promote heart to beat quickly. Therefore, it is selected as the symbol of revolution. Lastly, “Red” is often the symbol of danger. The traffic light is a good example to support this point. On the road, a lot of warning marks is red so as to remind people to “be careful.”

2.3 Cultural difference of “white”

“White” is another one of the most frequently used color words. In English culture, it is usually used to express wedding garment, purity and elegance.

In Chinese culture, apart from the meaning of purity, “white” has other symbols as well. Firstly, it means something which is understood or a problem which is worked out. For example, we have “真相大白”.

Secondly, it symbolizes sadness. In a funeral, the participants will wear white clothes to show their respect to the people who has died.

Thirdly, white shows that something is in vain. such as, “白費力氣, 白跑一趟”.

All in all, from the cultural differences of color-related words in different languages, we know that there exits distinct translation between the two languages. Apart from the aforementioned colors, there are other colors which also show the cultural divergence. Such as, in Chinese culture, “black” is the symbol of death, something bad or evil. While in English culture, “black” is the symbol of dignity, depression, or something bad. “Black Friday” means “耶穌受難日” ,because Jesus Christ was hang on this day, which deals with religious events. “Green” in Chinese has the meaning of failure in marriage when people talk about marriage. While in English culture, “green” means short of knowledge, experience or training. Cultural difference of color is not an easy thing. So it is important for learners to pay close attention to the translation of color words and the culture, history, and literature of both Chinese and English. Only in this way, can we have a better understanding and command of the cultural difference of color words.

3. Conclusions

Finding their way into language, colors are entrusted with respective meanings. This paper mainly analyzes the different implications and cultural differences reflected from the implications. According to this paper, we can come to the conclusion that cultural differences are reflected from the color-related words. Whats more, the implications of the color-related words can enrich our understanding of language expression, especially in some literal works, such as “Ode to the West Wind”, in which large numbers of color words are used to express the thought and emotion of the poet. Lastly, color words make it possible for us to experience and learn multi-culture and the history of each nation as well. This thesis has some shortcomings and limitations, so further research of color-related words is recommended.

【Bibliography】

[1] 杜學增. 中英文化習俗比較[M]. 北京: 外語教學與出版社, 1999.

[2] 李瑞華. ?英漢語言文化習俗比較[M]. 北京: 外語教學與研究出版社, 1996.

[3] 朱永濤. 英美文化基礎教程[M]. 北京: 外語教學與研究出版社, 2010.

[4] 吳定柏. 美國文學欣賞[M]. 上海: 上海外語出版社, 2010.

[5] 戴特斯曼, 克蘭德爾, 卡 ?尼. 美國文化背景[M]. 世界圖書出版公司, 2010.

猜你喜歡
文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
窺探文化
英語文摘(2019年1期)2019-03-21 07:44:16
誰遠誰近?
繁榮現代文化
西部大開發(2017年8期)2017-06-26 03:16:12
構建文化自信
西部大開發(2017年8期)2017-06-26 03:15:50
文化·観光
文化·観光
主站蜘蛛池模板: 亚洲国产天堂在线观看| 国产偷国产偷在线高清| 小蝌蚪亚洲精品国产| 男人天堂亚洲天堂| 欧美午夜视频| 青青青国产精品国产精品美女| 国产美女人喷水在线观看| 亚洲免费福利视频| 91免费在线看| 亚洲无码高清一区| 久久香蕉国产线看观看精品蕉| 国产福利微拍精品一区二区| 欧美性天天| 人妻精品全国免费视频| 国产熟女一级毛片| 亚洲色图狠狠干| 99久久人妻精品免费二区| 国产91精品久久| 日韩小视频在线观看| 精品无码视频在线观看| 亚洲精品手机在线| 91娇喘视频| 国产免费好大好硬视频| 亚洲中文字幕无码mv| 日本五区在线不卡精品| 9啪在线视频| 婷婷色婷婷| 精品福利视频导航| 波多野结衣一区二区三区四区| 亚洲AⅤ无码日韩AV无码网站| 全部免费毛片免费播放| 性色一区| 亚洲第一精品福利| 国产精品精品视频| 国产欧美日韩综合一区在线播放| 亚洲综合第一页| av在线5g无码天天| 欧美成人国产| 国产精品一区二区在线播放| 伦伦影院精品一区| 亚洲色偷偷偷鲁综合| jizz亚洲高清在线观看| 国产日韩精品欧美一区喷| 国产免费久久精品99re不卡| 99久久精品久久久久久婷婷| 99久久无色码中文字幕| P尤物久久99国产综合精品| 国产美女无遮挡免费视频网站| 精品久久蜜桃| 免费国产无遮挡又黄又爽| 欧美日韩一区二区在线免费观看| 在线精品自拍| 伊人天堂网| 乱人伦视频中文字幕在线| 91精品伊人久久大香线蕉| 色综合天天综合中文网| a级毛片网| 欧美色图久久| 精品福利视频导航| 精品久久久久久久久久久| 超碰精品无码一区二区| 亚洲日韩精品伊甸| 中文字幕在线看| 女人18毛片久久| 国产理论最新国产精品视频| 91视频99| 国产不卡国语在线| 青青青伊人色综合久久| 在线观看亚洲成人| 欧美激情综合| 久草视频精品| 国产激情无码一区二区三区免费| 嫩草国产在线| 亚洲AV无码精品无码久久蜜桃| 国产网友愉拍精品| 亚洲综合色婷婷| 国产va在线观看免费| 亚洲国产高清精品线久久| 永久成人无码激情视频免费| 色悠久久综合| 97超碰精品成人国产| 91在线高清视频|