◎ 任萬(wàn)杰
一 頓 臭 罵
◎ 任萬(wàn)杰
東漢末年,蒼梧太守吳臣得了一種怪病,整天胸悶難耐。他請(qǐng)了很多名醫(yī),也吃了很多藥,可就是沒(méi)有好轉(zhuǎn)。為此,家人十分著急,不遠(yuǎn)千里請(qǐng)來(lái)了華佗。
華佗看了看吳臣,把了把他的脈,然后說(shuō)需要考慮一下,得在吳府住幾天。吳臣可不敢虧待這個(gè)神醫(yī),好吃好喝地招待著。華佗也不見(jiàn)外,就把這里當(dāng)家了:華佗把吳臣呼來(lái)喚去,像對(duì)待自己的兒子一樣,他對(duì)吃穿更是挑剔,飯菜冷熱、用具大小只要不合他的意,就把傭人訓(xùn)得狗血噴頭。傭人跑到吳臣那里告狀,吳臣讓大家忍耐一下,過(guò)幾天就好了。半個(gè)月后,吳臣恭恭敬敬地問(wèn)華佗自己得了什么病,華佗沉默不語(yǔ),吳臣也不敢說(shuō)什么,但心中很不高興。
一晃一個(gè)月過(guò)去了,吳臣等不及了,又來(lái)問(wèn)華佗自己是什么病。這次,華佗惡狠狠地看著吳臣,大罵道:“你這個(gè)欺壓百姓、搜刮民脂民膏的貪官,大家都盼著你早死!”吳臣?xì)饧保偷貒姵鰜?lái)幾口血,暈了過(guò)去。他的家人們圍住華佗討說(shuō)法,華佗哈哈大笑,說(shuō):“太守是個(gè)好官,他這個(gè)病是長(zhǎng)時(shí)間郁結(jié)氣悶所致,只能用憤怒這味藥激怒他,讓他發(fā)泄出來(lái),病自然會(huì)好。我來(lái)時(shí)就怕太守不信這味藥,只有不點(diǎn)破才能讓他深信不疑,我現(xiàn)在再開(kāi)幾副養(yǎng)身體的藥,用不了半月,太守自會(huì)痊愈。”
果不其然,吳臣不久便痊愈了。他拿出重金酬謝華佗,但華佗早已悄然離去。(摘自《山西老年》2015年12月)