999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

中華優秀文化對外傳播與非通用語種翻譯人才培養

2016-09-10 07:22:44閆國華
世界教育信息 2016年11期
關鍵詞:文化

閆國華

一、推動中國文化對外傳播是外語類大學的新使命

當今世界各國都將提升文化軟實力置于特殊的戰略地位,中國也迫切需要形成與自身國際地位相符的文化軟實力。黨的十八大以來,中央高度重視中華文化走出去工作。習近平總書記發表了一系列重要講話,特別強調汲取中華優秀傳統文化思想,讓世界了解歷史中國和當代中國,促進中外文明交流互鑒。黨的十八屆三中全會對提高文化開放水平、推動中華文化走向世界作出了重要部署。

長期以來,外語類院校承擔著中外文化交流的重任,尤其重視“把世界介紹給中國”,為中國全面了解世界各國政治與經濟、文化與社會發展作出了突出貢獻。相比較而言,“把中國介紹給世界”做得還不夠,基礎也比較薄弱。隨著經濟的快速發展、國力的迅速增強,中國在國際上的地位越來越高,已經成為在國際關系中舉足輕重的大國。在中國走向世界的重大歷史關頭,積極推動中國文化對外傳播,將中國介紹給世界,成為外語類大學的一項新使命。

正如教育部副部長、北京外國語大學前校長郝平所言:“我們要發揮外語優勢,積極翻譯和推介世界一切文明的優秀成果,為中國的文化建設源源不斷地提供新的資源,為中國的文化基因注入異域的新鮮血液。在促進“西學東漸”的同時,我們還要積極倡導“東學西漸”。我們要在北京外國語大學突出的外語教學優勢的基礎上,發展有北京外國語大學氣象、北京外國語大學特色的學術研究,鼓勵學生成為傳播中國文化的使者,以此來實現文化自覺和文化輸出。我們不僅要把世界介紹給中國,還要把中國介紹給世界,北京外國語大學要成為溝通中國與世界的橋梁——這就是時代賦予北京外國語大學的歷史使命!”為踐行“把中國介紹給世界”的新使命,北京外國語大學與政府、央企、研究所、高校等合作共建,成立了“中華文化走出去”協同創新中心,初步整合了各方面專家學者資源,積極探討承擔國家使命與外向型人才培養互動發展的路徑。

二、非通用語種翻譯人才短缺已成為制約中國文化對外傳播的重要瓶頸

在全球化背景下,尤其是隨著中國“周邊外交、發展中國家外交和多邊外交”戰略的實施,中國已進入公共外交的新時代,迫切需要向外部世界,特別是向亞非、拉美世界傳播我們自己的道路和價值觀念,迫切需要與廣大第三世界國家建立更加密切、更加深入和廣泛的文化聯系。在推動中國文化對外傳播的進程中,非通用語翻譯人才可以在多個層面上服務于國家和社會,其戰略地位日益突顯。這種現象在中譯外領域表現得尤為明顯。但由于目前非通用語種翻譯人才培養周期長,高端非通用語種翻譯人才嚴重匱乏,已經成為制約中國文化走出去的一個重要瓶頸。

根據北京外國語大學相關學者的調研,目前我國各個語種教學和使用的權威辭典有60多種,其中至少有一半以上的語種還缺乏供外國人深入了解中國的百科知識類辭典,部分語種甚至還缺乏基本的工具書、辭書,這不僅對該語種人才培養造成困難,也對使用該語種地區的人民直接了解我國社會、文化、思想造成了嚴重阻礙。特別是一些與我國成為了戰略合作伙伴的國家和地區,由于經濟欠發達導致翻譯人才匱乏,該國民眾大多需要通過通用語種轉譯相關信息來了解中國,因此有關中國的新聞輿論、文化思想等內容大都是經過了英語等通用語種的過濾。這就可能造成中華文化核心思想被以英語為主的西方話語體系所曲解和誤讀的部分再次放大,在話語權競爭、核心利益表達等方面造成了很大傷害。

新中國曾經創造過十分成功的對外翻譯高峰。建國初期,中國曾經將毛澤東著作作為中華民族擺脫西方列強殖民壓迫的經驗,向全世界進行廣泛傳播。老一輩國家領導人,如周恩來總理非常關心非通用語種能力建設問題,認為北京外國語大學應將語種增設到74種,甚至更多,為我國非通用語種能力建設奠定了良好的政策和思想基礎。一批優秀的非通用語種人才勇于奉獻、默默耕耘,為我國非通用語種譯介傳播事業奠定了堅實的基礎。截至1966年,外譯語種達到了44種,不僅有英語、法語、西班牙語、葡萄牙語等通用語,還有瑞典語、希臘語、印地語、越南語等非通用語,甚至包括豪薩語、斯瓦希里語等地區民族語言。在全世界設有近百家專門翻譯出版新中國圖書的本土化機構,從北歐的瑞典、希臘、冰島,到非洲的加納、埃塞俄比亞,再到南美的烏拉圭、委內瑞拉,都能見到中國出版的當地語言的《人民畫報》和各種政治理論圖書。

文化大革命爆發后,大量外籍語言專家被迫遣散,從外交、高校、新聞等領域抽調的非通用語種專業人才受到沖擊,對外翻譯出版的品種、語種一落千丈。改革開放后有所恢復,但依然沒有達到建國初期的高度。由于種種原因,在建國初期花費很大人力物力建立起來的對外翻譯出版資源沒有得到很好的繼承,部分語種僅有外譯中而無中譯外,只有淺層信息而缺少中國文化深層知識。在以互聯網為主要傳播媒介的時代里,難以構建中國文化對外傳播的基本語匯體系與規范。截至2009年,我國1979-2009年的對外翻譯語種不足20種。一些曾經參與翻譯毛澤東選集等政治理論圖書的非通用語人才,逐漸逝去而后繼乏人,個別語種人才嚴重斷檔。僅辭典一項,目前仍然存在空白的語種就有10多個,如與中國聯系緊密的周邊國家中,就有吉爾吉斯語(吉爾吉斯斯坦、阿富汗、哈薩克斯坦等十幾個國家通用語言)、普什圖語(阿富汗官方語言)、孟加拉語(孟加拉、印度和臨近地區使用,使用人口1億以上)、愛沙尼亞語(愛沙尼亞語言,目前尚無基本辭典)、拉脫維亞語(拉脫維亞語言,目前尚無基本辭典)、祖魯語(南非第一大民族語言,非洲最流行語言之一)、亞美尼亞語(在亞美尼亞、格魯吉亞和阿塞拜疆、土耳其和中東一些地區也有大量的使用者)等。這些語言空白點,或者是中國周邊國家,或者是與中國具有密切經濟往來的國家和地區,其意義與戰略價值自不待言。可以說,培養非通用語種翻譯人才的任務具有強烈的迫切性和戰略性。

從國家戰略發展需求出發,北京外國語大學將高端非通用語人才培養作為學校重要發展戰略。經過近幾年的努力,目前開設語種已達60種,2014年增設土庫曼語、約魯巴語、泰米爾語及加泰羅尼亞語,積極探索語種增設與科學研究、人才儲備相結合的發展模式。

三、加強非通用語種翻譯人才培養的建議

當前,各高校在翻譯人才培養方面普遍比較注重語言技能和實用知識,對人文精神和文化自覺重視不夠。從自我反思的角度看,我們認為外語類人才培養還需回歸人文傳統,樹立文化自覺,加強合作交流。

(一)回歸人文教育傳統,樹立文化自覺

如何看待當下的外語教育和翻譯人才培養?目前流行的說法是,通過外語技能的訓練和文化知識的掌握,培養復合型外語人才。在市場化的今天,這種以復合型人才為目標的培養方式也許在短期內會有一定的效果,但從長遠來看,從根本上削弱了外語教育的本質——人文主義教育。正是這種教育思想導致了目前過于注重語言技能和實用知識的培養,從而使外語類學生在思想深度、知識結構、分析問題能力方面與其他人文學科的學生相比有一定的差距。在這樣的教育理念下,實用性和應用性教育成為外語教育的主要思潮,其帶來的后果就是人文精神的衰落,學生中的物欲化情緒、功利傾向日益嚴重。大學的靈魂是人文主義、人文精神,蔡元培先生當年在《北京大學月刊》發刊詞中對單一學科教育提出了嚴厲的批評。可以說,蔡元培先生所倡導的是通才教育,對今天外語類學生培養來說是十分重要的。因此,回歸到蔡元培先生所倡導的通才教育的人文傳統,是當今外語類大學所要解決的重要問題和努力的方向。

這就給我們的教學和研究提出了新的要求。在教學課程方面,應加大中國文化的基本課程。中國是文明古國,有著燦爛的文明。對這種文化傳統的珍視、愛護與繼承是我們增強中國軟實力的重要內容。文化輸出的關鍵是“文化自覺”,如果對自己的文化傳統不熟悉、不了解、不熱愛,又如何能夠準確地向外界介紹中國文化?

(二)重視海外漢學家翻譯成果,與海外漢學界展開對話合作

海外漢學和中國學的研究是一個亟待開拓的新領域。幾百年來,這些國外的漢學家翻譯出版了一系列中國經典和當代文學作品。如果我們對漢學家的工作和成就不了解,就會影響中譯外的工作展開。當然,從翻譯理論上來說,任何翻譯都是文化的再創造,我們對他們的再創造應該展開學術討論和互動。在目前中譯外人才嚴重匱乏的情況下,與海外漢學家展開對話與積極的合作,是一個較為現實可行的辦法。只有同國外漢學家展開積極平等的對話、合作、互動,我們的中譯外工作才能取得比較快的發展。我們要防止“關起門來自己做”的方式,同時要防止一些漢學家在翻譯中出現的誤區,翻譯的最終目的是使翻譯的作品走進各國的讀書界,走不進對方閱讀界的翻譯是失敗的翻譯。所以,與國外漢學家進行建設性的對話、討論、互動和合作,是目前解決中譯外人才短缺問題的一個比較有效的辦法。

(三)發揮院校優勢,聯合培養高端翻譯人才

北京外國語大學目前已開設60個語種(其中16種語言是國家唯一學科點),完整涵蓋了歐盟國家23種官方語言和東盟10國的官方語言。到2020年,北京外國語大學計劃新增30個非通用語種,開設語種達到90種,在非通用語種的翻譯教學、翻譯研究、翻譯實踐、翻譯人才培養、對外文化傳播等方面作出重要貢獻。我們希望以中國翻譯研究院的成立為契機,依托外文局數十年積累的翻譯工作經驗、翻譯人才資源和主管中國翻譯協會的行業優勢,聯合開展非通用語種高端翻譯人才的培養,為中國文化走向世界,提升國際傳播能力、提高翻譯水平發揮積極作用。

編輯 朱婷婷

猜你喜歡
文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
窺探文化
英語文摘(2019年1期)2019-03-21 07:44:16
誰遠誰近?
繁榮現代文化
西部大開發(2017年8期)2017-06-26 03:16:12
構建文化自信
西部大開發(2017年8期)2017-06-26 03:15:50
文化·観光
文化·観光
主站蜘蛛池模板: 最新精品国偷自产在线| 久久99热这里只有精品免费看| 精品久久久久久成人AV| 97成人在线视频| 久久99精品久久久久纯品| 成人欧美在线观看| 国产女人在线观看| 999精品免费视频| 伊人久久大香线蕉综合影视| 免费看的一级毛片| 国产精品人人做人人爽人人添| 国产成+人+综合+亚洲欧美| 免费国产小视频在线观看| 在线视频97| 992Tv视频国产精品| 国产人人射| 永久免费av网站可以直接看的| 香蕉久人久人青草青草| 国产91色| 国产自在线播放| 国产91麻豆视频| 国产精品久久久久久久久| 老司机精品99在线播放| 国产成年无码AⅤ片在线| 亚洲va视频| 国产一区二区网站| 波多野结衣一区二区三区88| 青草精品视频| 亚洲专区一区二区在线观看| 最新精品国偷自产在线| 亚洲成a人片77777在线播放| 欧美成人午夜视频免看| 伊人久热这里只有精品视频99| 日本免费精品| 国产在线视频福利资源站| 亚洲综合中文字幕国产精品欧美 | 午夜老司机永久免费看片| 99视频国产精品| 免费无码又爽又刺激高| 国产区网址| 国产精品美女网站| 国产成人亚洲精品无码电影| 67194亚洲无码| 国产黄网永久免费| 人人艹人人爽| 午夜a视频| 久久国产高清视频| 日韩精品久久久久久久电影蜜臀| 久久精品亚洲专区| 欧美区日韩区| 国产男女免费完整版视频| 亚洲中文字幕国产av| 亚洲精品在线91| 国产亚洲欧美日韩在线一区| 丝袜亚洲综合| 8090成人午夜精品| 亚洲成A人V欧美综合| 久久久受www免费人成| 最新国产高清在线| 亚洲一级无毛片无码在线免费视频 | 凹凸精品免费精品视频| 国产精品密蕾丝视频| 日韩国产无码一区| 特级毛片免费视频| a毛片免费在线观看| 呦视频在线一区二区三区| 久久国产精品嫖妓| 免费观看欧美性一级| 日韩人妻少妇一区二区| 国产成人一区| 国产成人免费视频精品一区二区| 久久综合色88| 97色婷婷成人综合在线观看| 久久99国产综合精品女同| 人妻21p大胆| 一级不卡毛片| 激情乱人伦| 成人免费网站久久久| 欧美成人A视频| 久久亚洲国产最新网站| 九色国产在线| 国产浮力第一页永久地址 |