莫泊桑
一
火車過(guò)了戛納以后,車廂里坐滿了人,大家都彼此認(rèn)識(shí),一路盡在閑談。經(jīng)過(guò)塔拉斯孔的時(shí)候,有人說(shuō)了一句:“殺人的地方就在這兒。”于是大家就談起那個(gè)神秘的、總是逮不著的兇手,兩年來(lái)他已經(jīng)數(shù)次奪走旅客的生命。人人都講了一番自己的推測(cè)和見(jiàn)解,女人們則一個(gè)個(gè)戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,兩眼望著車窗外黑黢黢的夜色,唯恐從車窗上突然冒出什么人的腦袋來(lái)。接著大家又講起種種可怕的故事,例如半路遇見(jiàn)壞人,在快車上同瘋子單獨(dú)相處,跟一個(gè)形跡可疑的家伙周旋好幾個(gè)鐘頭,等等。
每一個(gè)男人都會(huì)說(shuō)出一段讓自己體面而光彩的故事,而且誰(shuí)都是在想象不到的情況下,憑著令人敬佩的機(jī)智和勇敢,把壞人震懾住或打倒在地,最后把他捆綁起來(lái)。
有一位醫(yī)生每年冬天都去南方,為了助興,他也講了自己的一段奇遇——
我嘛,從不曾有幸遇到像各位這種驚心動(dòng)魄的事情來(lái)考驗(yàn)我的勇氣。不過(guò),我認(rèn)識(shí)一位女士,她是我的一個(gè)病人,今天已經(jīng)不在人世,她生前碰上了世上最離奇、最神秘,也是最動(dòng)人的事情。
她叫瑪麗·巴拉諾娃,是一位俄國(guó)伯爵的夫人,高貴典雅,風(fēng)致韻絕。諸位都知道,俄國(guó)女人大都長(zhǎng)得非常美,鼻子纖小細(xì)巧,嘴唇幽微動(dòng)人,兩眼稍稍靠在一起,是令人難以形容的灰藍(lán)色,神情又是那樣優(yōu)雅冷艷,甚至有點(diǎn)兒冷峻。她們的神態(tài)中有某種既邪惡又誘人,既傲慢又親切,既溫柔又嚴(yán)厲的東西,對(duì)法國(guó)男人來(lái)說(shuō),實(shí)在是太迷人了。
她原先的那位醫(yī)生在數(shù)年前就看出她患上了肺疾,總是勸她到法國(guó)南方來(lái)療養(yǎng),可她刻板固執(zhí),不肯離開(kāi)圣彼得堡。最后拖到去年秋天,那位大夫覺(jué)得她已病得無(wú)藥可救,于是把實(shí)情告訴了她丈夫。她丈夫當(dāng)下安排她來(lái)芒通(法國(guó)東南部的海濱城市,療養(yǎng)勝地——編者注)。
她上了火車,獨(dú)自坐一個(gè)車廂的隔間,隨行的仆人坐在另一個(gè)隔間。她靠在車窗上,懷著幾分傷感,望著一片片田野和一座座村莊從眼前掠過(guò),覺(jué)得自己形單影只,在這人世上舉目無(wú)親。雖然有丈夫,但他的愛(ài)已經(jīng)泯滅,現(xiàn)在把她一人扔到天涯海角,都不想陪她一起來(lái),簡(jiǎn)直就像把患病的仆人打發(fā)到醫(yī)院去一樣。
每到一個(gè)車站,伊凡就過(guò)來(lái)看看女主人缺不缺東西。這是一個(gè)上了歲數(shù)的仆人,忠誠(chéng)篤實(shí),對(duì)女主人忠心耿耿。
夜幕降臨,列車全速疾駛。她心情過(guò)于緊張,久久不能入眠,忽然間想起丈夫在她動(dòng)身前最后一分鐘交給她的那些法國(guó)金幣,她不禁想拿出來(lái)數(shù)數(shù)。于是她打開(kāi)小包,把亮锃锃的金幣全都倒在自己的雙膝上。
突然一股冷風(fēng)朝她撲面吹過(guò)來(lái),她吃了一驚,抬起頭來(lái),原來(lái)車門被打開(kāi)了。她手忙腳亂,趕緊用一條披肩把攤在連衣裙上的金幣遮起來(lái),然后靜靜等著。過(guò)了幾秒鐘,門口出現(xiàn)一名男子,身上穿著晚禮服,沒(méi)有戴帽子,手受了傷,呼哧呼哧地直喘氣。他把門關(guān)上,然后坐下,目光灼灼地看了看伯爵夫人,然后掏出手帕,把還在流血的手腕包起來(lái)。
伯爵夫人嚇得快要暈厥過(guò)去,這男子肯定看見(jiàn)她在數(shù)金幣,他進(jìn)來(lái)的目的當(dāng)然是要搶她的錢,再殺她滅口。
他目不轉(zhuǎn)睛地盯著她,嘴里還在喘氣,面部抽搐著,無(wú)疑就要向她撲過(guò)來(lái)。
他突然開(kāi)口道:“夫人,請(qǐng)不要害怕!”
她一聲未答,這時(shí)她連嘴都張不開(kāi)了,只聽(tīng)得自己的心怦怦直跳,耳朵嗡嗡作響。
他接著說(shuō)道:“我不是壞人,夫人。”
她還是一句話也說(shuō)不出來(lái),慌亂之下,她的雙膝抖動(dòng)著并在了一起,于是,金幣就像雨水順著檐槽往下淌一樣,掉在地毯上。
那人驚詫地望著嘩嘩滑落下來(lái)的金幣,突然俯下身去撿。
她驚慌失措地站起來(lái),所有的金幣都撒在了地上。她沖向車門,想往下跳。然而那人看出她想干什么,一個(gè)箭步?jīng)_過(guò)去,把她抱住,強(qiáng)迫她坐下來(lái),然后捏住她的兩只手腕說(shuō):“請(qǐng)聽(tīng)我說(shuō)夫人,我不是壞人。我只是想把錢撿起來(lái)還給您。不過(guò),我需要您幫我越過(guò)國(guó)境,否則我就只有死路一條。現(xiàn)在我不便對(duì)您細(xì)說(shuō),再過(guò)一個(gè)小時(shí),我們就要抵達(dá)俄國(guó)境內(nèi)的最后一個(gè)車站,一小時(shí)二十分鐘后,我們就能越過(guò)國(guó)境了。如果您不肯救我,我就完了。夫人,我一沒(méi)有殺人,二沒(méi)有偷盜,也沒(méi)有做過(guò)任何敗壞名譽(yù)的事情。對(duì)此,我可以向您發(fā)誓。其他的我實(shí)在不便多說(shuō)。”
他跪到地上去撿金幣,連滾到坐椅下的都撿起來(lái),滾到遠(yuǎn)處的幾枚,也都一一找了回來(lái)。等那小小的皮包重新被裝滿后,他便一言不發(fā)地把它遞給伯爵夫人,然后轉(zhuǎn)身坐在了另外一個(gè)角落。
他們兩人誰(shuí)也不動(dòng)。她默不作聲,因?yàn)閯偛诺捏@嚇,這時(shí)她還覺(jué)得渾身發(fā)軟,不過(guò)心情慢慢平靜了下來(lái)。至于他,繃著臉,板著身子,直直地坐在那兒,兩眼直盯前方,臉色煞白,簡(jiǎn)直就像個(gè)死人。她時(shí)不時(shí)地迅速朝他瞟一眼,又連忙將目光移開(kāi)。這個(gè)男人三十歲左右,相貌英俊,看模樣完全是位紳士。
火車在茫茫夜色中疾駛,偶爾放慢速度,然后又全速飛馳,凄厲的汽笛聲直刺夜空。突然,火車驀地慢了下來(lái),鳴了幾聲汽笛,最后完全停了下來(lái)。
伊凡來(lái)到車廂門口聽(tīng)候吩咐。
伯爵夫人打量了一番那位奇怪的旅伴,然后用顫抖的聲音生硬地對(duì)老仆人說(shuō):“伊凡,你回伯爵那兒去,我這兒用不著你了。”
仆人十分驚訝,瞪大了眼睛喃喃地說(shuō):“可是……夫人……”
她接著說(shuō):“不,你不用來(lái)了,我已經(jīng)改了主意。我想你還是留在國(guó)內(nèi)吧,這錢是給你回去的路上用的,把你的帽子和大衣給我。”
老仆人驚得目瞪口呆,但還是脫下帽子,又把大衣遞了過(guò)去。主人的想法說(shuō)變就變,這樣的事他早已習(xí)以為常。他噙著眼淚走開(kāi)了。
火車又開(kāi)動(dòng)了,朝著國(guó)境線駛?cè)ァ?/p>
這時(shí),伯爵夫人對(duì)旁邊的那個(gè)人說(shuō):“這些東西給您,先生,您現(xiàn)在叫伊凡,是我的仆人。我會(huì)幫您,但有一個(gè)條件,就是您永遠(yuǎn)不要對(duì)我說(shuō)話,不管是感謝我,還是別的什么,一個(gè)字都不要說(shuō)。”
陌生人欠身鞠了一躬,一言未發(fā)。
不久,火車又停了下來(lái),幾位身穿制服的官員上車檢查。伯爵夫人把證件遞給他們,指著在車廂后面角落里坐著的那個(gè)人說(shuō):“他是我的仆人伊凡,這是他的護(hù)照。”
火車又開(kāi)動(dòng)了。
整整一夜,他們兩個(gè)人待在一個(gè)車廂里,誰(shuí)也沒(méi)有開(kāi)口。
第二天早上,火車停靠在德國(guó)的一個(gè)車站。陌生人下了車,他站在車門口說(shuō):“請(qǐng)?jiān)彛蛉耍试S我違背一次諾言,因?yàn)槲遥鷽](méi)有了仆人,理應(yīng)由我替代他。您有什么吩咐嗎?”
她淡淡地回答:“去給我找個(gè)隨身的女傭人來(lái)吧。”
他離開(kāi)了。接著就不見(jiàn)了蹤影。
她下了車,在去餐室的路上,卻發(fā)現(xiàn)那人正在遠(yuǎn)處望著她。
他們都來(lái)到了芒通。
二
說(shuō)到這里,醫(yī)生沉默了一會(huì)兒,然后接著講下去——
一天,我正在診所看病,進(jìn)來(lái)一個(gè)高個(gè)子年輕人,對(duì)我說(shuō)道:“醫(yī)生,我來(lái)向您打聽(tīng)瑪麗·巴拉諾娃伯爵夫人的情況,我是她丈夫的朋友,不過(guò)她不認(rèn)識(shí)我。”
我回答說(shuō):“她的病已經(jīng)治不好了,她不可能再回俄國(guó)。”
這年輕人突然失聲哭了起來(lái),隨后站起身,踉踉蹌蹌地離開(kāi)了。
當(dāng)天晚上我就告訴伯爵夫人,說(shuō)有一個(gè)外國(guó)人過(guò)來(lái)向我打聽(tīng)她的健康狀況。她顯得很激動(dòng),一五一十對(duì)我講了剛才我說(shuō)給各位聽(tīng)的這段故事。最后她說(shuō):“我根本不認(rèn)識(shí)這個(gè)人,現(xiàn)在他卻像我的影子似的跟著我。我每次出去總會(huì)碰見(jiàn)他,他用古怪的目光看著我,但從來(lái)不同我說(shuō)一句話。”
她思索了一下,接著又說(shuō):“我敢打賭,現(xiàn)在他就在我的窗戶底下。”
她從躺椅上站了起來(lái),過(guò)去拉開(kāi)窗簾并指給我看。果然是來(lái)找過(guò)我的那個(gè)年輕人,他正坐在便道的長(zhǎng)椅上,抬頭望著這里。他看見(jiàn)我們,便站起來(lái)離開(kāi)了,頭也不回。
就這樣,我目睹了一件令人驚訝而又悲愴凄惻的事,那種屬于兩個(gè)互不相識(shí)的人的無(wú)言的愛(ài)情。
他愛(ài)她,真誠(chéng)懇摯,仿佛得救后的野獸感恩圖報(bào),至死忠貞不貳。他知道我已經(jīng)猜出了他的心思,于是每天都來(lái)問(wèn)我:“她好嗎?”有時(shí)他遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看她走過(guò),見(jiàn)她日漸虛弱蒼白,每次他都會(huì)極其傷心地哭起來(lái)。
她對(duì)我說(shuō):“這人很特別,我只同他說(shuō)過(guò)一次話,可我覺(jué)得認(rèn)識(shí)他仿佛已經(jīng)有二十年了。”
后來(lái),當(dāng)他們相遇的時(shí)候,她向他打招呼,臉上掛著微笑,既莊重又迷人。我覺(jué)察出她雖然已是無(wú)依無(wú)靠,也知道自己的生命已經(jīng)無(wú)望,但她感受到了幸福。她感到幸福是因?yàn)樗玫搅诉@樣一份愛(ài),充滿了敬重,詩(shī)一般的熱情洋溢,始終不渝。可是,她始終固執(zhí),說(shuō)什么也不答應(yīng)見(jiàn)他一面,也決不想知道他的名字,不會(huì)同他說(shuō)話。她只是說(shuō):“不,不,這樣反而有損我們這種罕見(jiàn)的友情,我們還是彼此做一個(gè)陌生人為好。”
至于他,他無(wú)疑是一個(gè)堂吉訶德式的人物,因?yàn)樗麖膩?lái)沒(méi)有試圖接近她。他信守自己在火車上作出的承諾,永遠(yuǎn)不再同她說(shuō)一句話。
在漫長(zhǎng)的病榻時(shí)光中,她常常從躺椅上起身,輕輕揭開(kāi)窗簾,看他是不是還在那兒,是不是還在她的窗下。一看見(jiàn)他在那兒,在那張長(zhǎng)椅上一動(dòng)不動(dòng)地坐著,她就嘴角帶著微笑,再回到躺椅上。
一天早上,臨近十點(diǎn)鐘的時(shí)候,她去世了。我從伯爵夫人的旅館走出來(lái),他滿臉悲哀地走到我面前。他已經(jīng)知道噩耗了。
“我想當(dāng)著您的面看她一眼。”他說(shuō)道。
他走到死者的床前,抓住她的手,久久地吻著。然后他像個(gè)傻子一樣匆匆地走了。
醫(yī)生說(shuō)到這兒停了一下,接著又說(shuō):“毫無(wú)疑問(wèn),這是我所知道的鐵路故事中最離奇的一個(gè)了。應(yīng)該說(shuō),這兩個(gè)人都是癡心的瘋子。”
聽(tīng)故事的一個(gè)女乘客囁嚅道:“他們兩個(gè)并不像您想的那樣癡傻……他們是……他們是……”
她已泣不成聲,說(shuō)不下去了。為了讓她平靜下來(lái),大家立即改變?cè)掝},所以,她究竟想說(shuō)什么,也就不得而知了。
(張秋偉摘自《羊脂球》一書(shū),李 晨圖)