999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Liu Xiao Ling Tong:Journey to Immortality

2016-07-25 13:29:34byXiaoXiong
China Pictorial 2016年7期

by+Xiao+Xiong

Early this February, just before the arrival of Spring Festival and the Year of Monkey, sensational rumors gripped the internet: A report alleged that a Spring Festival gala performance by Liu Xiao Ling Tong, best known as the Monkey King in the iconic 1986 Chinese TV adaptation of 16th-Century novel Journey to the West, was cancelled. The actor eventually explained that he was never invited to perform at the gala in the first place, but the flood of disappointed sentiments ignited a revival of interest in the Monkey King.

Many declared that the inclusion of Liu Xiao Ling Tong should have been a nobrainer for planners of the Spring Festival Gala heralding the Year of Monkey. And to many Chinese people, the actor is more than just an artist who once portrayed the Monkey King – he is the legendary figure.

A Destined Road

Nearly three decades ago, a television adaptation of Journey to the West produced by China Central Television graced almost every screen in China. One of Chinas four great classical novels, considered the pinnacle of pre-modern Chinese fiction, Journey to the West was written in the 16th Century. Although the central figure of the novel is actually Tang Dynasty (618-907) Buddhist monk Xuanzang, who traveled to todays Central Asia and India to retrieve sacred Buddhist texts, many readers feel like the heroic Monkey King, one of Xuanzangs three protective disciples, is the real protagonist of the novel. Collateral evidence supports this sentiment: Arthur Waleys popular 1942 abridged translation was titled Monkey: A Folk-Tale of China. Liu Xiao Ling Tong brought Monkey King to life in the 1986 production, a role he won thanks to a perfect combination of destiny and luck: Born Zhang Jinlai, Liu Xiao Ling Tong was born into a renowned artistic family from Shaoxing, Zhejiang Province. For four generations, every male in the family received specialized training to play the Monkey King on stage. His great-grandfathers portrayal was dubbed“better than the real monkey.” His father, a veteran opera performer known as Chinas“Southern Monkey King,” received raves from Chinese leaders including Chairman Mao Zedong. Liu Xiao Ling Tong naturally began studying the character at a young age, but he never expected to take over for his father – because he is the youngest of 11 children.

His fathers first choice to inherit the role was his second son who, according to Liu Xiao Ling Tong in his autobiography, possessed “natural talent for playing the Monkey King, making him the most suitable successor to my father.” Unfortunately, however, his brother died of leukemia at age 17. Another older brother who also trained for the role passed away from an intestinal disease. “Everyone in our family got a little scared,” revealed Liu Xiao Ling Tong in an interview. “Was the Monkey King role cursed, or unfit for mere mortals?”

Although destiny played a major role in terms of bringing the actor to the role, Liu Xiao Ling Tong was already logging practice hours even before the second brothers death. He learned martial arts from his father, but also learned directly from monkeys. At one point, he was raising more than 20 monkeys in his home. “After spending more time with monkeys than with people, I was perfect for the role,” he quips.

His “Only” Role

After graduating from high school, Liu Xiao Ling Tong was admitted to drama school, where he inserted his monkey performance into a wide array of dramas. When plans for a TV adaptation of Journey to the West emerged, the 23-year-old won the coveted role.

The Monkey King depicted in the original novel is exquisite, impish, and rebellious. He possesses immense strength and can transform into 72 different animals and objects as well as casting spells and using magic. The monkey is as popular in China as Mickey Mouse in the U.S., but with a longer history and stronger cultural connotations. “Producers believed that Monkey King would be deciding factor in the success of the TV series,” reveals the actor. “If viewers liked other characters more, the series would have been considered a failure.”

The 25-episode series took a total of six years to shoot, and it was first broadcast in early 1986. As soon as it hit the air, the show was a hit. According to a survey from HunanTV.com, the series averaged a ratings share of 87.4 percent in 1987. Re-runs can be found on Chinese TV to this day. And despite the fact that Liu Xiao Ling Tong has been cast in many roles since, some comparably well known in China, people still know him as the Monkey King. Roles as iconic as the Monkey King, which remains a household name everywhere in China, can make or break an actors career. Some actors pass on such risky roles, but Liu Xiao Ling Tong was happy to make the Monkey King his lifes work.“The Monkey King represents the wisdom of the Chinese people,” the actor has stressed on many occasions. For him, the immortality of the Monkey King evidences a grassroots heros success after a lifetime of perseverance and personal struggle.

Promoting Journey to the West Culture

Today, Liu Xiao Ling Tong has embarked on a new mission to spread Journey to the West culture both in China and abroad. He believes that storys key themes of teamwork and optimism will easily resonate with millennials.

He has devoted all his resources towards this end. The ambitious actor has helped build two museums dedicated to Journey to the West and is brainstorming an amusement park. For years, he has been contemplating a movie version featuring an international cast and fusing traditional Chinese performance art with modern Western technology. In 2015, he began collaborating with Paramount Pictures on a China-Hollywood joint production based on the novel. Perhaps most impressively, he has lectured at more than 80 universities over the past a few years. “I am afraid that todays young people will miss out on real Journey to the West culture,” he sighs. “Avoiding this is now my top priority, and I want to make sure future generation can experience the essence of the classical novel.”

He also noted that although the original novel is ripe for a variety of interpreta- tions, a certain line must be drawn: Heroes should be clearly distinguished from monsters. “Heroes are heroes, and monsters are monsters. People should spend more time understanding the spirit and original themes of the Monkey King.”

“I retraced Xuanzangs steps through India,” he concludes. “He is an inspiration as a figure who devoted his entire life to a single endeavor: retrieving, translating and spreading Buddhist sutras. I hope to do the same with monkey culture. This is my lifes work.”

主站蜘蛛池模板: 欧美综合区自拍亚洲综合绿色 | 97se综合| 日韩av高清无码一区二区三区| 国产一级妓女av网站| 国产福利微拍精品一区二区| 超清无码一区二区三区| 青青久视频| 色亚洲激情综合精品无码视频 | 四虎成人在线视频| 欧美国产成人在线| 精品1区2区3区| 激情网址在线观看| 91黄视频在线观看| 97亚洲色综久久精品| 美女视频黄频a免费高清不卡| 国产精品午夜电影| 超清无码熟妇人妻AV在线绿巨人| 在线国产91| 欧美激情视频二区| 亚洲国产天堂久久综合226114| 美美女高清毛片视频免费观看| 亚洲人成影院午夜网站| 狠狠ⅴ日韩v欧美v天堂| 国产午夜无码片在线观看网站| 亚洲 欧美 偷自乱 图片| 国产69囗曝护士吞精在线视频| AⅤ色综合久久天堂AV色综合 | 极品国产在线| 一级毛片免费观看久| 欧美精品v欧洲精品| 亚洲VA中文字幕| 亚洲无码熟妇人妻AV在线| 国产精品浪潮Av| 高清无码不卡视频| 精品中文字幕一区在线| 日韩无码真实干出血视频| 国产91线观看| 亚洲第一黄色网址| 手机在线国产精品| 草草影院国产第一页| 免费国产在线精品一区| 国产产在线精品亚洲aavv| 亚洲熟女偷拍| 国产成人在线无码免费视频| 真实国产乱子伦视频| 2021国产在线视频| 国产网友愉拍精品视频| 国产对白刺激真实精品91| 日本黄色a视频| 亚洲中文字幕无码mv| 在线看国产精品| 精品夜恋影院亚洲欧洲| 精品国产中文一级毛片在线看| 青青草国产免费国产| 亚洲视频色图| 亚洲欧美成aⅴ人在线观看| 精品免费在线视频| 国产乱人伦精品一区二区| 欧美啪啪一区| 国产av无码日韩av无码网站| 在线无码av一区二区三区| 青草视频免费在线观看| 欧美全免费aaaaaa特黄在线| 97影院午夜在线观看视频| 色播五月婷婷| 超级碰免费视频91| 日韩不卡免费视频| 中文字幕1区2区| 亚洲系列无码专区偷窥无码| 一本久道久久综合多人| 91午夜福利在线观看精品| 免费 国产 无码久久久| 99re视频在线| 欧美日韩国产精品va| 5555国产在线观看| 综合色亚洲| 日韩精品一区二区三区中文无码 | 暴力调教一区二区三区| 国产成人一区免费观看| 久热这里只有精品6| 色亚洲激情综合精品无码视频| 国产亚洲高清在线精品99|