——基于文化傳播視角"/>
999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

大學(xué)生跨文化人際傳播能力體系的構(gòu)建
——基于文化傳播視角

2016-07-11 00:35:06張雅凌
新聞研究導(dǎo)刊 2016年8期

張雅凌

(東北師范大學(xué),吉林 長春 130024)

?

大學(xué)生跨文化人際傳播能力體系的構(gòu)建
——基于文化傳播視角

張雅凌

(東北師范大學(xué),吉林 長春 130024)

摘 要:跨文化人際傳播能力體系是指依據(jù)中外學(xué)生間傳播過程的特殊性,從外在傳播語境到傳播主體以及傳播形態(tài)進(jìn)行建構(gòu)。本文從宏觀視野論及微觀層面,指出中國學(xué)生影響跨文化人際傳播能力的外在條件和內(nèi)在因素,對(duì)于增強(qiáng)中國學(xué)生文化傳播意識(shí)和提高文化傳播能力具有借鑒意義。

關(guān)鍵詞:跨文化人際傳播能力;文化傳播;對(duì)話式傳播

一、引言

隨著中國經(jīng)濟(jì)政治實(shí)力的不斷增強(qiáng),國際地位日益提升,大批外國學(xué)生來華學(xué)習(xí),這些受到優(yōu)質(zhì)高等教育的留學(xué)生是他們國家發(fā)展的重要力量。無論是知識(shí)層面還是技術(shù)層面,他們在本國經(jīng)濟(jì)發(fā)展和世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展中都起著舉足輕重的作用。因此,讓留學(xué)生在華留學(xué)期間能夠認(rèn)識(shí)到中華優(yōu)秀文化的價(jià)值和意義,能夠使他們采取對(duì)華友好和合作的態(tài)度,這對(duì)于中國在國際上的發(fā)展具有重要意義。

“人際傳播是社會(huì)生活中最直觀、最常見、最豐富的傳播現(xiàn)象”,[1]其具有信息傳播渠道多、信息含義豐富、雙向互動(dòng)、反饋及時(shí)等特點(diǎn)。因此,相較于其他傳播方式來說,人際傳播對(duì)個(gè)體的影響更大。人際傳播中信息由傳播者“編碼”并傳遞,因此,其必然受到傳播主體文化背景的影響。人際傳播的同時(shí)也在進(jìn)行顯性或者隱性的文化傳播。

人際傳播的重要功能之一就是傳遞文化。中外學(xué)生的交往過程,是包含雙方的豐富的文化內(nèi)蘊(yùn)的信息傳播活動(dòng)。因此,中國學(xué)生是否具備在人際交往中的文化傳播能力,是否能在與留學(xué)生交往中自覺弘揚(yáng)中華文化優(yōu)秀,這對(duì)中華文化的傳播至關(guān)重要。

良好的跨文化人際傳播狀態(tài),指在異質(zhì)文化間,中外學(xué)生在交流過程中呈現(xiàn)出對(duì)話順暢和文化誤解最小化的一種狀態(tài)。因此,提高中國學(xué)生與外國學(xué)生交際時(shí)的人際傳播能力,實(shí)現(xiàn)文化間的有效溝通,向外國學(xué)生傳遞中華優(yōu)秀文化成為值得關(guān)注的問題。

二、調(diào)查研究

筆者采用結(jié)構(gòu)問卷和深度訪談的調(diào)查方式,在2015年12月對(duì)長春某高校中國學(xué)生進(jìn)行了問卷調(diào)查。本次調(diào)查共發(fā)放問卷500份,收回問卷430份,問卷收回率86%,其中有效問卷為370份,有效問卷率為86%,并對(duì)長春某高校的5名中國本科生進(jìn)行了訪談。通過對(duì)數(shù)據(jù)及訪談資料分析整理,我們發(fā)現(xiàn)中國學(xué)生在與留學(xué)生進(jìn)行人際交往的過程中存在的幾個(gè)問題:語言差異成為跨文化人際傳播的主要障礙;中國學(xué)生的民族文化認(rèn)同感強(qiáng),但跨文化人際傳播能力普遍較差;留學(xué)生與中國學(xué)生間的人際傳播內(nèi)容單一且多集中在淺層次的話題交流等。[2]

針對(duì)以上幾個(gè)問題,筆者嘗試構(gòu)建跨文化人際傳播能力體系,希望幫助中國學(xué)生提高在高校校園內(nèi)中外文化交流方面的能力。

三、跨文化傳播能力與跨文化交際能力

關(guān)于跨文化人際傳播能力,學(xué)界并未出現(xiàn)統(tǒng)一定義,但關(guān)于跨文化人際傳播能力的研究卻不少,其中以跨文化交際能力和跨文化傳播能力的研究為主。

跨文化傳播能力,即個(gè)體在存在文化差異的傳播環(huán)境下,有效地運(yùn)用認(rèn)知、情感、行為、語用等資源實(shí)現(xiàn)最大化地滿足傳播目標(biāo)及期望的能力。關(guān)于提高跨文化傳播能力,國內(nèi)外學(xué)者從心理和行為技能等層面提出了改進(jìn)措施。薩默瓦提出改進(jìn)跨文化交流的幾點(diǎn)對(duì)策:了解自己,運(yùn)用移情,傾聽文化差異,發(fā)揮交流的靈活性,理解文化分歧,學(xué)會(huì)文化適應(yīng)。[3]孫英春認(rèn)為,跨文化傳播能力的基本構(gòu)成主要包括五個(gè)方面:第一,對(duì)不同文化的修辭敏感性;第二,采取描述性、非評(píng)價(jià)性立場的能力;第三,適度的移情能力;第四,靈活應(yīng)付不同場景的角色行為能力;第五,有助于拓展心靈的開放性與減少偏見的認(rèn)同靈活性與認(rèn)同協(xié)商能力。[4]單波提出解決理解和溝通的關(guān)鍵在于喚醒跨文化的自我,調(diào)適跨文化心理,激發(fā)跨文化敏感性。[5]

關(guān)于跨文化交際能力,胡超將其定義為“在一個(gè)具體的交際語境里,交際者雙方認(rèn)知彼此多種的文化身份、有效地協(xié)商文化含義并得體地施展有效交際行為的能力”。[6]他在書中概括了Spitzberg與Cupach提出的跨文化交際能力由三部分組成:動(dòng)機(jī)、知識(shí)與技能。高永晨從跨文化交際知識(shí)系統(tǒng)和行為系統(tǒng)兩個(gè)角度提出跨文化交際能力測評(píng)體系的“知行合一”模式。“知識(shí)包括表層文化知識(shí)和深層文化知識(shí),其核心是跨文化交際價(jià)值觀……行為能力系統(tǒng)與知識(shí)系統(tǒng)相對(duì)應(yīng),由態(tài)度、技能和策略等能力組成。”[7]該模式從兩個(gè)維度、六種因素指出了提高跨文化交際能力的方式,并且充分體現(xiàn)了跨文化交際者的交際實(shí)踐能力與文化價(jià)值觀之間的互動(dòng)關(guān)系。

針對(duì)提高跨文化交際能力和跨文化傳播能力的問題,國內(nèi)外學(xué)者的研究從態(tài)度、知識(shí)和能力等幾個(gè)角度進(jìn)行闡述,但其研究的應(yīng)用范圍、涵蓋對(duì)象和行為都較為寬泛,對(duì)于解決中外學(xué)生人際交往中的文化傳播問題應(yīng)用意義不強(qiáng)。因此,本研究旨在針對(duì)高校內(nèi)中國學(xué)生與留學(xué)生交往過程中的文化傳播問題構(gòu)建中國學(xué)生跨文化人際能力體系,希望幫助中國學(xué)生發(fā)揮弘揚(yáng)優(yōu)秀中華文化的力量,向留學(xué)生群體更好地展現(xiàn)中華文化。

四、跨文化人際傳播能力體系構(gòu)建

本研究著眼于提高中國學(xué)生跨文化傳播能力中文化傳播的能力,凸顯在構(gòu)建傳播能力體系中文化傳播的重要性。根據(jù)現(xiàn)有研究,筆者將跨文化人際傳播能力定義為來自不同文化背景的人進(jìn)行交往活動(dòng)時(shí)表現(xiàn)出來的一種文化傳播能力和水平。筆者也嘗試構(gòu)建中國學(xué)生的跨文化人際傳播能力體系,中國學(xué)生的跨文化人際傳播能力體系是一個(gè)在中華文化的特殊語境下、由多種成分有機(jī)構(gòu)成的能力系統(tǒng)。

(一)跨文化人際傳播過程的特殊性

語境的特殊性——中華文化語境。根據(jù)馬林諾夫斯基的理論,語境分為三個(gè)層次:話語語境、情景語境、文化語境。文化語境,指交往者所處環(huán)境的歷史文化和風(fēng)俗人情。伍德指出:“影響交流的最大系統(tǒng)是我們的文化,它就是我們所有互動(dòng)發(fā)生的大環(huán)境。”一種文化的慣例、價(jià)值觀、社會(huì)規(guī)范、傳統(tǒng)、禁忌以及習(xí)俗都影響著交流系統(tǒng)的其他各個(gè)部分。[8]中國學(xué)生與來華留學(xué)生的交往語境處在中華文化語境下,一方面,中華文化中特定的社會(huì)規(guī)范和會(huì)話規(guī)則對(duì)二者的交往存在一定的制約;另一方面,中華文化的氛圍時(shí)刻熏染著留學(xué)生。中華優(yōu)秀文化對(duì)其產(chǎn)生吸引力,激發(fā)其了解中華文化的好奇心,這為中國學(xué)生進(jìn)行文化傳播提供了契機(jī)。

(二)跨文化人際傳播能力體系構(gòu)成

跨文化人際傳播體系的架構(gòu)呈現(xiàn)三層金字塔式,分別代表了三種能力在能力架構(gòu)中的地位。金字塔從頂部到底部依次為態(tài)度、知識(shí)與素養(yǎng)和能力。三者之間存在次序差別,但同時(shí)又三位一體,在跨文化人際傳播能力體系建構(gòu)中缺一不可。

1.態(tài)度。態(tài)度是人們在自身道德觀和價(jià)值觀基礎(chǔ)上對(duì)事物的評(píng)價(jià)和行為傾向,是行為發(fā)生的前提和基礎(chǔ)。只有具備正確積極的跨文化人際傳播態(tài)度,才有可能進(jìn)行跨文化人際傳播。跨文化人際傳播體系架構(gòu)中的態(tài)度包括三個(gè)層面:文化認(rèn)同、文化傳播意識(shí)、文化交流動(dòng)機(jī)。

(1)文化認(rèn)同。文化認(rèn)同包括對(duì)本民族文化認(rèn)同和他民族文化的理解。文化認(rèn)同是人們在一個(gè)民族共同體中長期共同生活所形成的對(duì)本民族最有意義的事物的肯定性體認(rèn),其核心是對(duì)一個(gè)民族的基本價(jià)值的認(rèn)同。文化認(rèn)同感越強(qiáng),對(duì)本民族文化有越強(qiáng)烈的自豪感和自信心,就越能夠激發(fā)傳播本民族文化的意愿。同時(shí),在交往中理解他民族文化,意識(shí)到異質(zhì)文化間的差異,擺脫民族中心主義傾向,不以本民族文化的標(biāo)準(zhǔn)和觀念去衡量他民族文化中的一切,主觀臆斷和評(píng)價(jià)對(duì)方行為。正確做法是具備多元文化心態(tài),尊重并接納異質(zhì)文化,積極理解對(duì)方的語言和意識(shí),包容他民族文化。正如費(fèi)孝通先生所言:“各美其美,美人之美,美美與共,天下大同。”[9]

(2)文化傳播意識(shí)。傳播意識(shí)對(duì)傳播行為起指導(dǎo)和支配作用,并貫穿于傳播過程中。對(duì)于中國學(xué)生來說,傳播意識(shí)就是在對(duì)中華文化認(rèn)同、覺醒以及準(zhǔn)確把握的前提下,時(shí)刻保持塑造、展示、傳遞中華文化的意識(shí),與外國學(xué)生交流的過程中超越淺層次的交談,主動(dòng)地構(gòu)建文化交流模式。

(3)文化交流動(dòng)機(jī)。動(dòng)機(jī)是引起個(gè)體行為的內(nèi)在因素和動(dòng)力。文化交流動(dòng)機(jī)是在跨文化語境下,傳播者向?qū)儆诋愘|(zhì)文化的受傳者主動(dòng)進(jìn)行文化傳遞的內(nèi)在動(dòng)力。中國學(xué)生的文化交流動(dòng)機(jī)就是涉及文化層面時(shí)要向留學(xué)生積極介紹其中蘊(yùn)涵的文化內(nèi)涵,自覺傳遞民族文化精髓。動(dòng)機(jī)可以分為生理動(dòng)機(jī)、心理動(dòng)機(jī)、社會(huì)動(dòng)機(jī)。筆者認(rèn)為,文化交流動(dòng)機(jī)屬于心理動(dòng)機(jī),即進(jìn)行文化交流是出于滿足情感需求,對(duì)于中華文化的自豪感,自信心激發(fā)個(gè)體展示民族文化,從而滿足內(nèi)心深處的優(yōu)越感。

2.知識(shí)與素養(yǎng)。文化知識(shí)的積累與文化素養(yǎng)的提升同屬于第二層面,上承態(tài)度,下啟能力,起著不可或缺的橋梁作用。同時(shí),二者之間又存在緊密關(guān)系:文化知識(shí)的積累促進(jìn)文化素養(yǎng)提升,文化素養(yǎng)的提升又會(huì)反作用于知識(shí)的積累,二者相互促進(jìn)、相輔相成。

若要傳遞中華優(yōu)秀文化離不開中華民族文化的積淀與儲(chǔ)備,既包括優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,又涵蓋當(dāng)今中國特色社會(huì)主義文化。中國學(xué)生應(yīng)將系統(tǒng)學(xué)習(xí)民族文化融入學(xué)習(xí)、生活中,并將其與自身社會(huì)化過程相統(tǒng)一,將優(yōu)秀價(jià)值觀念、道德規(guī)范、民族精神等內(nèi)化為自身文化涵養(yǎng)的一部分。深入學(xué)習(xí)中華民族文化知識(shí),為傳遞優(yōu)秀中華文化奠定基礎(chǔ)。同時(shí),中國學(xué)生應(yīng)對(duì)他民族文化有所了解,即對(duì)他民族的禮儀、習(xí)俗、道德、宗教、禁忌等有所覺知,在交往時(shí)能夠充分尊重對(duì)方,避免沖突。

素養(yǎng)指行為素養(yǎng),包括禮儀規(guī)范和行為習(xí)慣。日常生活中,定型化效應(yīng)普遍存在,其符合人們對(duì)自己并不熟悉的人或事物采用固有化、簡單化認(rèn)識(shí)的認(rèn)知習(xí)慣。留學(xué)生往往把身邊中國學(xué)生的形象直接定義為中國人的形象,因此,在跨文化人際交往中,無論是否存在傳播意識(shí),中國學(xué)生在言行舉止中都在傳遞中華文化。他們自身的行為舉止體現(xiàn)出的禮儀規(guī)范和行為習(xí)慣在留學(xué)生眼中就是中華民族的禮儀風(fēng)度和道德規(guī)范。與留學(xué)生的交往過程中,中國學(xué)生應(yīng)時(shí)刻意識(shí)到自己代表的是中華民族的形象,在交往中要遵循中華民族傳統(tǒng)美德,弘揚(yáng)中華民族精神。

3.能力。文化傳遞僅僅依賴態(tài)度和知識(shí)并不能保證良好的傳播效果,良好的傳播能力可以優(yōu)化傳播過程,使傳播效果最大化。能力包括四個(gè)方面:第一,提高語言能力,克服語言障礙,減少歧義,使跨文化溝通順利進(jìn)行。第二,培養(yǎng)移情能力。“要做到移情就需要傳播者克服從自身文化角度去解讀他人行為的傾向,自覺地建立跨越不同文化的情感機(jī)制,對(duì)他人的思想和動(dòng)機(jī)做出正確的反饋和反應(yīng)。”[4]培養(yǎng)移情能力是中國學(xué)生與留學(xué)生發(fā)展和保持積極關(guān)系的重要條件。第三,溝通能力。積極學(xué)習(xí)并運(yùn)用良好的交際與溝通技巧,如得體的語言、眼神的交流、尊重的態(tài)度等。第四,技術(shù)能力。互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)使校園內(nèi)的傳播系統(tǒng)發(fā)生改變,人際傳播模式從以面對(duì)面的人際傳播模式為主轉(zhuǎn)向以微博微信等社會(huì)化媒體和即時(shí)通訊工具。網(wǎng)絡(luò)成為重要的傳播渠道,這就要求中國學(xué)生能夠更好地利用網(wǎng)絡(luò)工具,使之成為與留學(xué)生溝通的橋梁和展示中華文化的平臺(tái)。

(三)跨文化人際傳播過程的理想狀態(tài)

留學(xué)生在與中國學(xué)生進(jìn)行交往時(shí)領(lǐng)略中華文化,要在交往過程中樹立中華民族良好形象,具體涉及循序漸進(jìn)的三個(gè)階段。這與中國學(xué)生在傳播過程中提高三個(gè)層面能力是緊密相連的。良好的傳播態(tài)度可以順利地開啟文化對(duì)話,深厚的知識(shí)積淀和行為修養(yǎng)可以促使交流雙方進(jìn)入文化交流層面,并讓留學(xué)生充分地了解和領(lǐng)略中華文化。在具備前兩者的情況下,中國學(xué)生同時(shí)要運(yùn)用恰當(dāng)?shù)膫鞑ゼ寄芎徒涣骷记桑昂霌P(yáng)式”而非“宣傳式”地展現(xiàn)中國文化博大精深的內(nèi)蘊(yùn)和精髓,以在留學(xué)生心中形成的中國良好印象。

理想的跨文化傳播狀態(tài)是傳播雙方始終處在一種對(duì)話式的傳播過程中。猶太哲學(xué)家馬丁·布伯的對(duì)話思想認(rèn)為“真正的對(duì)話”可以造就令人珍視的“我—你”關(guān)系,這種“我—你”相遇的關(guān)系就稱為“對(duì)話”。在布伯眼里,真正的傳播是人在尋找自我的途中,不間斷地與他人發(fā)生對(duì)話式的關(guān)系,真正的對(duì)話是“轉(zhuǎn)向他人”的傳播,要求人帶著自己的心靈,甚至帶著疑問和困惑,帶著對(duì)人的尊敬和自我尊敬,轉(zhuǎn)向他人,傾聽他人的意見。[4]

對(duì)話式要求傳播者具有獨(dú)立意識(shí)與平等相處的意識(shí),在保持自我的前提下,積極地傳播交流,尊重、欣賞對(duì)方,接納、理解差異,并尋求差異的價(jià)值,通過對(duì)話與交流,在深層次上發(fā)掘出更高的含義。因此,在中國學(xué)生具備了跨文化人際傳播能力的前提下,應(yīng)該努力構(gòu)建對(duì)話式的傳播模式。在交流中,尊重對(duì)方的文化,以主動(dòng)、開放、認(rèn)真、忘我的態(tài)度去傾聽,在相互尊重的傳播語境下,積極地傳遞本民族的優(yōu)秀文化。

四、結(jié)語

高校大學(xué)生作為中國發(fā)展的新生力量和中國形象的鮮活代表,在我國文化傳播體系中占據(jù)了重要地位。增強(qiáng)大學(xué)生的文化傳播意識(shí),提高其文化傳播能力,對(duì)于弘揚(yáng)優(yōu)秀中華文化具有重要意義。跨文化人際傳播能力體系從整體視角指出中華文化環(huán)境對(duì)人際傳播過程的制約,從結(jié)構(gòu)主義和功能主義視角闡述了構(gòu)成能力體系的各個(gè)要素及相互之間的關(guān)系,同時(shí)闡述了最優(yōu)化的人際傳播狀態(tài)。構(gòu)建的跨文化人際能力體系著眼于文化傳播層面,具有針對(duì)性,將為中國學(xué)生進(jìn)行文化傳播提供切實(shí)的借鑒意義。

參考文獻(xiàn):

[1] 郭慶光.傳播學(xué)教程[M].北京:中國人民大學(xué)出版社,2011:71.

[2] 高校內(nèi)跨文化人際傳播現(xiàn)狀調(diào)研——以長春市某高校為例[J].重慶:科技部西南信息中心,2016(16):224.

[3] 拉里·A·薩默瓦,等.跨文化傳播[M].閔惠泉,等,譯.北京:中國人民大學(xué)出版社,2013:311-318.

[4] 孫英春.跨文化傳播學(xué)導(dǎo)論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2008:268-274.

[5] 單波,跨文化傳播的基本理論命題[J].武漢:華中師范大學(xué)學(xué)報(bào),2011,50(1):103-113.

[6] 胡超.跨文化交際-E時(shí)代的范式與能力構(gòu)建[M].北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,2005:159-170.

[7] 高永晨.中國大學(xué)生跨文化交際能力測評(píng)體系的理論框架構(gòu)建[J].外語界,總163期,2014(4):80-88.

[8] 張文英.對(duì)外文化傳播意識(shí)的構(gòu)建:人才培養(yǎng)的問題與對(duì)策[J].黑龍江高教研究,2011(10):138-141.

[9] 費(fèi)孝通.費(fèi)孝通文集(第14卷)[M].北京:群言出版社,1999:196-196.

中圖分類號(hào):G125

文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A

文章編號(hào):1674-8883(2016)08-0056-02

作者簡介:張雅凌(1994—),女,河北廊坊人,東北師范大學(xué)文學(xué)院新聞學(xué)專業(yè)2013級(jí)本科生。

主站蜘蛛池模板: 日本影院一区| 亚洲一本大道在线| 亚洲床戏一区| 亚洲第一区欧美国产综合 | 久热中文字幕在线| www.亚洲国产| 在线国产欧美| 四虎亚洲精品| 中文字幕精品一区二区三区视频| 无码内射中文字幕岛国片| 免费人欧美成又黄又爽的视频| 免费 国产 无码久久久| 国产视频只有无码精品| 欧美国产中文| 性色在线视频精品| 国产精品理论片| 国产91丝袜在线播放动漫| 国产综合欧美| 手机在线免费毛片| 亚洲第一成网站| 中文国产成人精品久久一| 国产青青操| 香蕉蕉亚亚洲aav综合| 美女高潮全身流白浆福利区| 国产又爽又黄无遮挡免费观看| 在线观看国产网址你懂的| 国产91小视频| 天天综合天天综合| 亚洲视频在线观看免费视频| 欧美亚洲一二三区| 精品人妻一区无码视频| 久久青草精品一区二区三区| 在线另类稀缺国产呦| 99人妻碰碰碰久久久久禁片| 亚洲人视频在线观看| 久久国产高清视频| 直接黄91麻豆网站| 日韩中文欧美| AV无码国产在线看岛国岛| 青青青国产视频| 好久久免费视频高清| 国产日产欧美精品| 亚洲天堂.com| 欧洲免费精品视频在线| 国产手机在线观看| 天堂网亚洲系列亚洲系列| 精品伊人久久久久7777人| 99在线视频精品| 久久6免费视频| 久久99精品国产麻豆宅宅| 亚洲Aⅴ无码专区在线观看q| 91免费片| 99热这里只有精品免费国产| 国产亚洲精品在天天在线麻豆| 手机在线国产精品| h网站在线播放| 欧美啪啪视频免码| 成人精品在线观看| 国产一区二区精品福利| 免费国产在线精品一区| 欧美不卡视频在线观看| 国产高清不卡视频| 欧美国产成人在线| 国产亚洲男人的天堂在线观看 | 日韩av资源在线| 国产成人久视频免费| 久久综合色88| 999国内精品视频免费| 欧美日韩精品一区二区在线线| 在线看AV天堂| 欧美一级夜夜爽www| 99免费视频观看| 国产免费精彩视频| 免费看美女毛片| 中文字幕天无码久久精品视频免费| 欧美一区日韩一区中文字幕页| 在线免费亚洲无码视频| 亚洲日韩精品无码专区97| 久青草网站| 国产精品女人呻吟在线观看| 另类专区亚洲| 中文字幕在线日韩91|