999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

貼合語境準確翻譯文言文

2016-06-29 10:06:46王敏榮
課程教育研究·學法教法研究 2016年12期

王敏榮

【摘要】文言文翻譯要遵從“詞不離句,句不離篇”的原則,貼合語境,準確翻譯文言語句。

【關鍵詞】文言翻譯 貼合語境 準確

【中圖分類號】G633.3 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2016)12-0149-01

把文言文翻譯成現代漢語是高考文言文閱讀中傳統的考查方法之一,它把對語言表達形式的考查與文意內容的考查兩個方面緊密地結合起來,因而是綜合考查的有效手段。這類考查既可以采用客觀性的選擇題型,也可以采用主觀性題型,直接要求考生翻譯句子或語段。

2015年全國Ⅰ卷文言文閱讀的材料節選自《宋史·孫傅傳》)依然是史傳文,傳主依然為系心國事、才德兼備的良臣,所述史實的主要歷史背景(北宋末的“靖康之變”)為考生所熟知,文字較為淺顯,理解難度不大。但在第7題中,要求翻譯的兩個句子中出現為動用法和賓語前置的句子,也就是說文言語法難度有增無減。歷年來高考題型 “穩中有變”,這個“穩”也意味著文言語法是翻譯題型中必考的,考生應特別留意。

大家都知道將文言文翻譯成現代漢語,通常講究信、達、雅。所謂信,指的是忠實于原文。原文講的是什么意思,譯成現代漢語后應能如實傳達出原文的意思,不能隨意增減文意,更不能曲解。所謂達,指的是譯成的話要符合現代漢語的規范,要文通字順,不能夠雖然忠實原文,卻譯得句子拗口,令人難讀或難懂。至于雅,則是比較高的要求,指的是譯成的現代漢語具有較高的表達水平,不但能忠實于原文,還能把原文的意蘊較好地傳達出來,文筆流暢優美。

其實“達”和“雅”就是指要譯好一個句子,首先要遵從“詞不離句,句不離篇”的原則。要把文言語句放到上下文中來理解,放到具體的語言環境中來斟酌。判定文言虛詞的意義和用法,一字多義的實詞到底是哪個義項,文言句式是如何選用的,怎樣準確斷句,意譯如何進行,這些都要依托上下文。離開了一定的語言環境,句子往往很難準確理解,也就很難能翻譯好。有些考生不注重推敲上下文,兩眼只盯著要求翻譯的句子本身,結果是“欲速則不達”,翻譯中出現偏差甚至錯誤,這就是沒有語境意識造成的。翻譯文句,需要在結合語境、把握文句大意的基礎上,以直譯為主,意譯為輔,盡量字字落實,并保持原文的結構(特殊句式、固定格式除外),直譯生硬不通之處方可意譯;對于特殊詞句,即特殊句式(判斷句、被動句、倒裝句等)和特殊語匯(詞類活用、古今異義詞、偏義復詞、通假字等),要精準翻譯。

要遵從“詞不離句,句不離篇”的原則,是不太容易的。

在實際文言文閱讀教學中,我們有時候就對哪個是意動詞的判斷就出現失誤。例如杜牧的《阿旁宮賦》里有句子:鼎鐺玉石,金塊珠礫,棄擲邐迤,秦人視之,亦不甚惜。在這句中許多人就認為當作意動來講的詞分別是“鼎、玉、金、珠”,陜西教育出版社出版的的《資源整理與學案》也是這么講的;可也有不少同志認為當作意動來講的詞應該是“鐺、石、塊、礫”。每年教授這一課時,同志們爭論不休,莫衷一是。那我們就來分析分析這個句子,當作意動來講的詞到底是哪個,應該怎么講?

在文言文中,意動用法是很常見的古漢語現象。大家都知道,所謂的意動用法是指謂語動詞具有“以之為何”的意思,即表示主語主觀上認為賓語就是謂語或具有了謂語的性質狀態,表示“認為賓語怎么樣”,或“把賓語當作謂語”的意思。意動只是一種主觀上的認識,客觀上不一定是這樣,一般可譯為“認為……”“以……為……”等。如“若毒之乎”(《捕蛇者說》)句中的“毒”,是主語“若”的主觀想法。

一般有兩種情況:1.名詞的意動用法。例如“其聞道也亦先乎吾,吾從而師之”中的“師”,意思是“把……當作老師”。2.形容詞的意動用法。例如“而恥學于師”中的“恥”,意思是“以為恥”。

按照陜西教育出版社出版的《資源整理與學案》的說法:意動詞應該是“鼎、玉、金、珠”,那么就翻譯成了:(秦人)把平底鍋當作寶鼎,把石頭當作美玉,把土塊當作金子,把礫石當作珍珠。這樣的話,上下文就講不通,是不合語境的。

人教版新課標高中選修課本《中國古代詩歌散文欣賞》中,對這一課這一句的解釋為“把寶鼎看作鐵鍋,把美玉看作石頭,把黃金看作土塊,把珍珠看作石子?!边@些都是秦人的主觀上的行為,能表現出秦人窮奢極欲的生活,從語境中看這個解釋是正確的,那么當作意動用法講的詞應該是“鐺、石、塊、礫”,也就是說在主觀上把某物當作什么來講,“當作什么”的詞就是意動用法。

例如前面提到的句子“其聞道也亦先乎吾,吾從而師之”中的“師”,意思是說把“其聞道也亦先乎吾”的人當作老師,是主觀行為,所以“師”就是意動詞。同理“而恥學于師”中的“恥”意思是說在主觀上把向老師學習當作恥辱,所以“恥”就是意動詞。

又如:糞土當年萬戶侯。(《沁園春·長沙》),這句意思是說:當年主觀上將萬戶侯當作糞土,所以“糞土”是名詞的意動用法。

侶魚蝦而友麋鹿。(《前赤壁賦》)

這句是說在主觀上認為魚蝦是伴侶,麋鹿是朋友,所以“侶,友”是名詞的意動用法,以…為侶 以…為友。

再如:成以其小,劣之。(《促織》),這句意思是說:因為這只促織個頭小,成名主觀上認為它很不好,所以“劣”是意動詞。

且庸人尚羞之,況將相乎?(《廉頗藺相如列傳》)

這句是說:況且庸人尚且感到羞恥,何況將相呢?羞:原為形容詞,這里用作意動詞?!靶咧保矗骸耙灾疄樾摺?,覺得這件事讓人感到羞恥。

從以上分析來看《阿房宮賦》中這個句子的意動詞應該是“鐺、石、塊、礫”。由此我們也可以得出結論:在意動用法的判斷中,哪一個詞應該是意動詞呢,那就要看某個東西在主觀上被當作什么,這個“什么”帶有強烈的主觀色彩,那么“什么”就是意動詞。而這個主觀色彩指的就是結合上下文語境。

從這個案例來看文從字順,要遵從“詞不離句,句不離篇”的原則,做到貼合語境,很不容易,一線教師都出錯,何況考生呢。而且高考不只是考意動用法,其他語法現象都會考查。

翻譯文言文不是能讀懂文本就可以輕易做到的,因為心里邊明白不等于嘴上能夠說出來,嘴上能說出來不等于筆下能夠寫出來,它還涉及現代漢語的書面表達能力問題。有利于考查考生真實的閱讀能力,有利于促進考生的語言表達能力。學生們在加強文言文語感培養,語法學習和積累的同時。一定要把握住“詞不離句,句不離篇”的原則。文言文翻譯并非易事,確實需要踏踏實實地學習和訓練,切不可等閑視之。

主站蜘蛛池模板: 成人综合久久综合| AV色爱天堂网| 午夜久久影院| 国产精品午夜福利麻豆| 国产制服丝袜无码视频| 国产草草影院18成年视频| 日韩av无码精品专区| 亚洲熟女偷拍| 宅男噜噜噜66国产在线观看| 欧美日韩精品一区二区在线线| 亚洲人成人伊人成综合网无码| 亚洲综合一区国产精品| 国产日韩丝袜一二三区| 少妇人妻无码首页| 国产国语一级毛片在线视频| 三区在线视频| 亚洲性日韩精品一区二区| 91精品国产麻豆国产自产在线| 亚洲欧洲日本在线| 久久综合色视频| 全部免费毛片免费播放 | 欧美一区福利| 亚洲国产看片基地久久1024| 精品一区二区三区无码视频无码| 正在播放久久| 色综合热无码热国产| 欧美日本一区二区三区免费| 国产激情无码一区二区三区免费| 在线毛片网站| 97精品国产高清久久久久蜜芽| 乱系列中文字幕在线视频| 亚洲色图欧美在线| 精品国产91爱| 国内精自视频品线一二区| 久久国产拍爱| 国产在线视频二区| 国产精品va| 久久综合国产乱子免费| 午夜欧美理论2019理论| 1024你懂的国产精品| 国产日韩精品欧美一区灰| 99久久这里只精品麻豆| 国产99视频在线| 青青草原国产免费av观看| 国产极品美女在线| 国产无码在线调教| 免费看的一级毛片| 亚洲国产精品久久久久秋霞影院| 日韩av在线直播| 国产SUV精品一区二区| 色网在线视频| 伊人久久久大香线蕉综合直播| 国产永久无码观看在线| 夜夜爽免费视频| 这里只有精品在线播放| 狠狠色丁香婷婷| 欧美一区二区自偷自拍视频| 欧美五月婷婷| 亚洲欧美另类日本| 色综合中文字幕| 国产精品一区二区在线播放| 国产本道久久一区二区三区| 国产精品久久久久久影院| 久久夜色精品| 精品国产污污免费网站| 5555国产在线观看| 欧美在线中文字幕| 在线观看的黄网| 国产亚洲精品97AA片在线播放| 久久综合久久鬼| 婷婷色在线视频| 成人va亚洲va欧美天堂| 亚洲欧美自拍中文| 国产欧美中文字幕| 国产成人1024精品下载| 日韩a在线观看免费观看| 在线观看无码av免费不卡网站 | 19国产精品麻豆免费观看| 成人毛片免费在线观看| 国产小视频a在线观看| 亚洲视频二| 国产精品区视频中文字幕|