11月18日至19日,第二屆國際數字出版大會在北京召開。來自世界各地的出版集團領軍人物分享了各國電子書發展的現狀,表達了他們對未來的愿景。
電子書賺錢嗎?
既然電子書在各國行情一片大好,那么另一個關鍵的問題來了;它賺錢嗎?對于這個問題,與會國際出版人的回答是否定的。法蘭克福書展主席尤根·博斯說,雖然2000年以后出生的人開始購買電子書,但是僅占人口比例的25%。
德國WolkeFllenker總裁Sebastian Wahner與德國厄廷格少兒出版集團首席技術官安德魯-弗萊赫爾·馮·勒佩爾(Andreas Freiherr yon Lepel)也表示,德國近年數字出版發展的速度有所減慢,電子出版物只占全部出版物的4.3%。據分析,這與平板電腦的流行有著一定關系。平板電腦出現之前,閱讀器在德國十分流行。然而,隨著平板電腦的普及,人們逐漸放棄了閱讀器的使用,而平板電腦游戲、社交等功能的存在也導致了電子閱讀的減少。
除了外部環境的因素外,其實電子書盈利難更多的是因為數字出版人才稀缺、電子書價格較高、缺乏解決問題的關鍵技術等問題。
著力于全球學術電子內容市場開辟的安德烈·費羅感嘆,意大利出版社很多,但是數字出版人才很少,要做跨國業務便很困難。對此奧塔維奧·庫茨也有同感,“阿根廷的大學有4年制出版專業,但是有電子出版專業的大學很少,現在從事電子出版的人有兩類:一類是出版人,一類是IT技術人員。”
而在專做數字出版的亨利·沃蘭斯看來,稅收重也是個問題。“在英國,紙質書銷售是免稅的,而電子書銷售要征收20%的稅。此外,英國的不少電子書是把紙質書內容打散重新編輯,造成電子書價格相對較高。英國的教育電子書開發普遍實施增值服務,遇到的同樣是價格高的問題。”亨利·沃蘭斯說。
作為德國最大的童書出版集團數字出版部的首席技術總監安德魯·弗萊赫爾·馮·勒佩爾表示,他們遇到了技術的困難。親子圖書在數字化過程中須配有很多插圖、音樂。其中轉換圖片簡單,而轉化成帶有動作、聲音的動畫則需要技術。一開始,厄廷格出版社找專業技術公司來制作,可是成本太高,于是便組建了自己的技術團隊,主要負責解決兒童互動類讀物的轉化問題。
雖然電子書盈利模式還未成熟,在社會環境、人才、技術、政策等方面都遭遇到冰山,但國際出版人仍然對電子書的發展前景抱有期待。他們不斷嘗試新的盈利模式,試圖尋找新的轉機。
國際出版人在電子書盈利模式上做出了哪些探索?
巴西高爾集團的“云端書”與“數字報攤”兩個平臺通過與巴西電信合作,擴大宣傳、推廣力度,目前已經擁有超過250萬付費用戶。“巴西有1500萬的新中產階級,他們所需要的是知識服務,并更加傾向于使用數字方式獲取內容。”比安卡·蘇素娜對平臺前景充滿信心。
英國萬樓閣電子書公司通過網站為用戶提供基于瀏覽器的閱讀體驗,通過付費閱讀與分享模式獲得收益。用戶通過為賬戶充值,可以選擇購買網站中圖書的部分章節。創始人兼總裁安娜·劉易斯說:“比如在推理小說中,大部分章節免費,只在揭示兇手是誰這樣的關鍵環節時付費。專業、學術內容也是大部分免費,關鍵地方要付費。這樣用戶只需要為一小部分內容付費。”此外,網站鼓勵讀者分享感興趣的內容,并對其進行獎勵。作者也可在網站上分享自己的書籍,為內容增值。通過這樣的模式,把出版商、作者、讀者整合到網站的商業模式中,實現可持續發展。
安德魯·弗萊赫爾·馮·勒佩爾則選擇了一條開源節流的道路。首先通過開發適用于所有APP開發的工具,降低互動電子書的制作成本。然后在現有APP中嵌入公司其他APP的網絡鏈接,吸引用戶持續關注下載。這種交叉營銷的策略起到了作用,公司開發的一款名為“KU CKU CK”的APP德語和英語版本總下載量接近42萬次。
德國少兒出版維肯林克公司采用IP全媒體開發的贏利思路。“開發單一產品很難有所收益,贏利的前提是用不同形式的產品觸及不同年齡段的兒童用戶。”公司創始人兼總裁塞巴斯丁·維諾表示,首先要創建品牌、主題,建立可以跨媒體開發的IP,并列出人物、故事的主題大綱與出版商、影視公司等交流,最后制成圖書、電影、APP等產品,在不同渠道商進行分銷。
“前途是光明的,道路是曲折的。”這句話鮮明地表達了國際出版人對電子書的態度。即便受到傳統出版商、閱讀習慣、政策等因素的阻礙,即便電子書本身的盈利模式還在探索,即便前路充滿更多未知的兇險,但他們依然樂觀地相信,荊棘叢后隱藏著一片新大陸。