宋文君
中圖分類號:G633.3 文獻標識碼:A 文章編號:1002-7661(2016)10-0016-02
課程標準指出:“語文課程的人文內涵對學生精神領域的影響是深廣的,學生對語文材料的反應又是多元的”“應該重視語文的熏陶感染作用,注意教學內容的價值取向。”重視語文中的“熏陶”“感悟”作用,又重新被擺在十分重要的位置。
《新課程標準》給語文教學指明了方向,許多優秀教師上出了一堂堂好課,考出了優秀的成績,但仍有部分老師在用老方法。本文從四方面闡述初中語文教學中尚存的誤區。
誤區一:盲目反對背誦,反對多記多默
背誦是傳統語文教學中的有效做法,而有些人把它一概斥之為“死記硬背”,誣之為是封建社會束縛讀書人的一套笨方法,因而試圖找出一種“快而省”,舉一反三,行之有效的先進方法來。自然,學生不理解,老師不講解,只管用填鴨式方法向學生灌輸,然后要他們去背誦,這是讓學生“嚼木札”“念藏經”,效果當然不會好。但是如果走到另一極端,學生自己不活動或活動甚少,教師講解分析得多,以分析去代替朗讀,以習題代替背默,結果出現了教學中的分析肢解,“放胖”(呂叔湘語),明明一節課可完成的,分析了兩節課,明明讀一遍可使學生明白的,非要“精耕細作”。不但使本來生動的課文變得索然無味,還損害了學生學習語文的積極性。
語文學習和語言學習必須重視“背誦”“默寫”,學習任何一種語言沒有豐富的詞匯積累、語言素材積累是不行的。古代的文人墨客,遷客騷人,或落筆成章,或七步成詩,無不是“背誦,默寫”的結果。“讀書百遍,其義自見”“熟讀唐詩三百首,不會作詩也會吟”,這不正好吻合了新課程標準中的“熏陶”作用。“背誦”教學當然也反對機械的背誦,孤立的背誦。美國當代心理學家加涅在《學習的條件》一書里提出:“提供一個開闊的富有意義的前后關系,能夠極大的增強大多數的新標記的學習。”這就說明語言學習中“背詞組不如背句子,背句子不如背課文。”從心理角度看,書面的學習必須完成從“識別”“再認”詞語,“回憶”“應用”詞語這一過程,這一過程,只有不斷重復達到爛熟于心的程度才能完成。背誦并默寫古詩詞,名家名篇。也背誦名著中的名段、名句。要教育學生養成良好的閱讀習慣,“不動筆墨不看書”“作了筆記勤記憶”。對于名言佳句,精彩片段,不妨多背背,為最終目的“善用”做準備,讓“背誦”做紅娘,使閱讀和寫作比翼雙飛。
誤區二:舍棄課內單求課外
近幾年的中考閱讀選材“以課外文字材料為主”,課內閱讀試題比例顯少,似乎不需要下功夫學習課文了。許多教師對教材中的文章囫圇吞棗,草草了事。而騰出大量時間去做課外材料。到九年級還讓學生讀大量的課外書,如:《俗世奇人》《目送》《我與地壇》《人類的群星閃耀時》《沙鄉年鑒》等。壓得學生氣也透不過來。我認為,課文不但需要學,而且需要努力學好、用好。
固然,“課外的海明威比課內的海明威更精彩”舉一隅而以三隅反”,可如果沒有課內的“一”,哪有課外的“三”。課文是“例子”,是“示范”,如同理科中的例題,不懂例題,如何做習題。更不用做提高題了。所以語文教學中也可套用理科例題的示范作用,教給學生方法。中考閱讀的試題選材雖然重在課外,但是課外材料的難易度與課內相當。課外閱讀試題考查的知識點與能力點,均是課內訓練過的。正所謂“試題在課外,答案在課內”。
可見,學好課文有助于解答課外閱讀的試題。如果完全離開課文,學生閱讀能力的提高,也就成了水中月、鏡中花。
“欲看銀山拍天浪,開窗放人大江來。”無論何時,教材是最重要的。但是,教師在處理教材時,也應有的放矢,不可“眉毛胡子一把抓”。教學要有重點、有中心。對課文的教學不需平均使力,對課本,教師要敢于增刪,要敢于開放。當然,增刪的標準全在自己,只有自己理解較深的,才能向學生講解。這就要求教師有學問、有眼界、有膽魄。分得出優劣、高下、良莠。這就要求教師是個讀書人,能挑選最好的精神資源提供給學生。對重點的、有惑觸的、新鮮的,不惜時間,再次去感受、去體驗、去鉆研,然后或擴充或深挖,調動種種教學手段,非上得學生終身難忘不可。而對于其他的課文可采用學生自學、簡略介紹或刪去不上。
對于教學中有較多新的知識點,可以引入相應的課外材料來輔助,加深印象,相得益彰。如教《白楊禮贊》時,引入《雪花》來理解“托物言志”。為搞明白文言實詞“諸”在句中一般釋義“之于”的合音,可引入《工之僑為琴》現學、現買、現用。課內課外交相輝映,不至于出現緣木求魚,舍本求末的愚事。
誤區三:過分強調科學性、知識性,忽視了教學的藝術性
當前語文教學效果不理想,是否與過分地強調語文教學的科學性,而對藝術性方面重視不夠有關?比如,教學中太偏重理性分析,只顧追求知識的系統性,只曉得加大信息的灌輸,而往往把一篇篇意境優美、情趣盎然的課文肢解為零零碎碎的一串知識點、化為一道道令人生厭的思考題、練習題,因而忽視了內容的豐富深刻、結構的精巧多變、形象的生動傳神、情感的跌宕多姿、語言的優美奇巧特點,把語文課上成純知識課,把學習語文變成純技能訓練。更有甚者,有的人竟采用“課堂教學不足”,課后“題海彌補”的戰略來“強化”教學!結果是,往往把語文課上得枯燥乏味,毫無生氣。像這樣,又如何去落實提高思想認識、陶冶情感、進行審美教育、開發智力、形成創造能力的教學目的呢?
語文教學是一門科學,更是一門藝術。捷克大教育家夸美紐斯著《大教學論》的副標題就是“把一切事物教給一切人的普遍藝術”。語文教學的藝術性與科學性是相輔相成的,是辯證的統一體。正如法國大作家福樓拜所說:“越往前進,藝術越要科學化,同時科學也越要藝術化。”藝術是一種創造,教學方法的運用不是一種機械運動,而是熔教師的思想、情感、審美、知識、能力與智力為一爐的,富有個性特征的創造性勞動。“我以我法上講臺”,在尊重教學規律的基礎上求異、求新、求變、求巧,才能使我們的語文教學藝術更加完美。
誤區四:惟洋是尚,漠視傳統
閉關鎖國,抱殘守缺,盲目排外,我們堅決反對。但這些年來,不少人又走向另一極端,惟洋是尚,好像中國傳統的東西都是落后、不科學、要不得,只有洋貨是好的。
旅美學者唐德剛先生曾經對中國的語言發表過精辟的見解,他認為:“每個國家都有其特有的文化傳統和語言文學的特征,他山之石,可以攻玉,吸收他人之精華,剔除自己之糟粕,原是義無反顧的,但是我們斷然不可因為洋人怎樣,我們一定也要怎樣。”回顧近十多年來中學語文教學,從“AB”卷到“標準化測試”“自測評估”,我們大量照搬西方教育的一套,我們已把中國傳統語文學習的優良傳統丟得差不多了。“背誦名家名篇”“多讀多寫”差不多成了被嘲笑的做法了。其實稍稍了解當代國外語文教育中的經驗教訓,足可引起我們的重視:美國六十年代末到七十年代初發生過學生寫作能力差的現象,被稱之為“寫作危機”,引起了美國輿論界的不安。他們在分析校內校外各種原因時指出:美國中小學忽視傳統英語文學課是一原因,另外的一個因素是越來越采用機器計分考試,普遍采用填空練習以及其他減少教師和學生時間的辦法……大學和中學越來越依賴于只要求在空格處填上一個符號的考試……這種在教學中使用的過多的所謂的“標準化”考試,在西方受到了嚴厲的批評。近年來西方各國都在重新重視文學教育在語文教學中的地位,歐美國都在各種測試中增加文學的份量,增加記憶內容。由此可見,對一些教育上的“舶來品”是否要學習,要看它是否符合中國國情,更何況,人家已在反思,已實施新課標十多年來,我們卻是奉為瑰寶,那是十分可笑的。
(責任編輯 陳 利)