——評曾思藝教授新著《俄羅斯文學講座:經典作家與作品》"/>
999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?天津 呂超
詩性哲思 華彩呈現
——評曾思藝教授新著《俄羅斯文學講座:經典作家與作品》
天津 呂超
《俄羅斯文學講座:經典作家與作品》皇皇百萬字,可以視作曾思藝教授多年科研成果的精華濃縮。在其平易曉暢的語言背后,隱藏著作者數十年扎實的學術積淀,鮮明地體現了曾教授的多棲能力:既有學術的扎實精準,又有詩性的哲思美文,同時還兼顧了教材的妥帖與周全。
曾思藝 學術 哲思 美文
曾教授既是國內著名的俄蘇文學研究專家,又在詩歌創作和翻譯方面頗有成就,同時還在大學執教多年,深受廣大學生的愛戴。可以說,曾教授集學者、詩人、教師三重身份為一體,并在各方面都建樹頗豐,被同行稱為“難得的多棲人才”。在筆者看來,《俄羅斯文學講座:經典作家與作品》(下文簡稱《講座》)①一書便鮮明地體現了曾教授的這種多棲能力:既有學術的扎實精準,又有詩性的哲思美文,同時還兼顧了教材的妥帖與周全。下文將從三個方面分別論述之。
一
《講座》一書可以視作曾教授多年科研成果的精華濃縮。在其平易曉暢的語言背后,隱藏著作者數十年扎實的學術積淀。每一講的體例大體相當,先是介紹作家生平,發掘歷史資料,而后分析作品,論證主題思想,感悟藝術風格,這當然會涉及一系列學術問題。曾教授在娓娓道來的講述中,常常會發現前人所未見的問題,提出前人所未言的觀點,可謂新見迭出、不落窠臼。筆者在此僅舉兩例為證,讀者可窺一斑而見全豹。
其一,在上部第一講“俄國文學的黃金時代:19世紀俄國文學概述”中,曾教授用了大約八頁來介紹在俄羅斯曾流行一時的唯美主義思潮。在筆者看來,這不足萬字的論述,其背后的強大支撐來自曾教授主持完成的國家社科基金項目“19世紀俄國唯美主義研究——理論與創作”(2006—2009)②。可以想象,數十萬言的課題成果,最終濃縮在此,是何等微言大義。眾所周知,我國學界過去囿于“文以載道”的傳統觀念,一向輕視“為藝術而藝術”的作品,而曾教授的研究便是對這一偏見的回應,同時也“對別林斯基、車爾尼雪夫斯基、杜勃羅留波夫等的理論偏頗有一定的矯正”。俄羅斯唯美主義產生于19世紀中后期,是對當時社會主潮的反映,在俄國文壇占有舉足輕重的歷史地位,尤其對俄國現代派詩歌產生了較大影響。《講座》一書用言簡意賅的文字,向我們講解了身為先驅的格里戈里耶夫,“純藝術論”三巨頭德魯日寧、鮑特金、安年科夫等人,以及“純藝術詩歌”的丘特切夫、費特、邁科夫、波隆斯基等,并在國際視野的觀照下,總結出俄國唯美主義的特有氣質:相對于“法國唯美主義詩歌獨具雕塑美;英國唯美主義詩歌具有夢幻美,并且更具感覺主義與快樂主義因素”,“俄國唯美主義詩歌則多具印象主義色彩”。
其二,書中對《罪與罰》的分析,也顯露出作者力透紙背的學術功力。曾教授將《罪與罰》界定為“一部俄羅斯式的新長篇小說”。這其中有兩個關鍵詞:“新”和“俄羅斯式”。書中分別從思想主題和藝術特色兩個層面來論證這一界定。因篇幅所限,筆者在此僅歸納《講座》關于思想主題的論述。
關于《罪與罰》的主題之“新”,曾教授將其放在歐洲長篇小說發展史的大背景下去考察,認為歐洲近代長篇小說大致“經歷了從情節小說到人物小說再到心理小說”的發展歷程,而《罪與罰》則是這一發展歷程中的杰作。通過對文本的細致解讀,曾教授認為該小說對傳統西方長篇小說的主題有所創新,它“更深刻地揭穿了過分追求個性自由、個人權利從而發展為一切以自我為中心的西方自私自利的個人主義的實質”。他進一步指出,《罪與罰》“把社會現實問題的反映與對人的終極問題的思考有機地結合起來,從而使現實性、哲學性、宗教性三者融為一個有機的整體”。
另一方面,《罪與罰》在主題上也有著“極其濃厚的俄羅斯特色”。在曾教授看來,“俄羅斯文學是一種既具當前現實功利性又相當具有人類性的極其難得的文學”,《罪與罰》則是其中的佼佼者。通過文本細讀,曾教授將《罪與罰》融入到俄羅斯文學的大傳統中論述,并解讀出三個特點:“強烈的民族激情”“獨特的道德體系(道德內省與道德理性主義)”“濃厚的宗教色彩”。
在筆者看來,曾教授之所以能對眾多經典有如此精深的理解,除了歸功于長期的學術積累,也與其擅長翻譯有關。以《罪與罰》為例,曾教授的譯文準確、曉暢,引來多家出版社爭相刊印。據筆者了解,其譯文先后由長江文藝出版社、中國書籍出版社、中國戲劇出版社、華夏出版社、江蘇教育出版社、黃山書社、中央編譯出版社、中國友誼出版公司、上海三聯書店、河南文藝出版社、西安交通大學出版社出版,并多以“典藏”包裝推出。不難推測,曾教授的翻譯特長確保了其學術研究的精準與細膩,二者有著相輔相成的關系。
二
正如曾教授本人兼具學者的嚴謹和詩人的浪漫氣質,《講座》一書在論述風格上,也實現了智性分析與詩意表述的相互交融。
讀者只須瀏覽目錄,便能從每一講的標題中鮮明感受到作者詩性的文筆。《講座》每一講論述一位著名作家,標題雖寥寥數字,卻能精準而形象地概括該作家的主要特征。譬如以“不安分的帆”形容萊蒙托夫(上冊第四講),以“怪誕的現實主義者”界定果戈理(上冊第六講),以“救世的圣人”贊頌托爾斯泰(上冊第十三講),以“俄羅斯詩歌凝重的月亮”譬喻阿赫瑪托娃(下冊第九講),以“烈火中歌唱的鳳凰”來比擬茨維塔耶娃(下冊第十講)……細細品味這些標題,不難體悟作者的匠心。這些文字看似神來之筆,必定經過了作者的仔細推敲和斟酌,唯其如此,用詞才能貼切而傳神,準確地抓住了相關作家的核心特征。由這些標題也可看出:在寫作手法的多樣性,以及想象力的豐富性方面,兼具詩人身份的研究者確實更有優勢。
曾教授多年來從事詩歌創作和翻譯工作,代表作有譯詩集《俄羅斯抒情詩選》③《費特抒情詩選》④《邁科夫抒情詩選》⑤等,原創詩集《公子和王子》⑥《黑夜·星星》⑦《飛滿金翅雀的下午》⑧等。此外,還有專論詩歌的研究專著《文化土壤里的情感之花——中西詩歌研究》⑨《俄國白銀時代現代主義詩歌研究》⑩等。在這些前期積累的基礎上,曾教授結合自己多年來在詩歌翻譯和創作方面的深刻體驗,以詩化的哲思和文筆,通過《講座》一書向我們展現了關于俄羅斯文學的連環詩卷。筆者在此僅聚焦一處,即上冊第五講關于丘特切夫的論述,來感受曾教授的詩化學術氣質。
丘特切夫是俄國當今公認的五大詩人之一,因其深邃而超前的思想,被譽為詩人哲學家。曾思藝教授是中國系統研究丘特切夫的第一人,也是該領域最權威的專家,數十年的研究可謂碩果累累,先后發表了數十篇論文,出版了兩部專著?,在學界反響強烈。《講座》中關于丘特切夫的論述可以看作曾教授多年研究精華的極致濃縮。經過與普希金、茹科夫斯基、萊蒙托夫等詩人的對比,曾教授認為:“只有到了丘特切夫,客觀對應物與通體象征才大量在詩中出現,并形成多層次結構,產生了多義之美。”無論是自然詩、愛情詩,還是社會政治詩,丘特切夫的創作都表現出深邃的哲理內蘊,而其藝術風格則可概括為:“自然中融合新奇,凝練里蘊含深邃,優美內滲透沉郁。”因筆者不通俄文,無法將曾教授的譯文與原文仔細對照,但從中譯也不難體悟詩人譯詩的獨特美感。以《在那夏末靜謐的晚上》為例:“它那無邊的金黃麥浪/在夜色中漸漸平靜,/這柔波鍍上月亮的銀光/閃著如夢的一片晶瑩。”短短四句的中譯,韻律優美、用詞貼切,為我們勾勒出一幅美輪美奐的夏夜月色圖景。在筆者看來,曾譯丘特切夫詩歌并不遜于《講座》里摘選的查良錚譯文。
三
《講座》對俄羅斯文學史上的經典作家做專題論述,其體例和大學文科教材頗為類似,有著鮮明的教學講稿印跡。正如曾教授自述,該書來源于在天津師范大學開設的校選課《20世紀俄羅斯文學》和《19世紀俄羅斯文學》。相關課程從2005年開設至今,課程不斷升級為優秀課、精品課和通識課,曾教授本人也被評為天津師范大學教學名師。該書可謂十余年磨礪出來的教學結晶,非常適合本科學生和廣大俄羅斯文學愛好者閱讀。
曾教授認為,“大學的教育,關鍵是教書育人,即培養有獨立解決問題的人才和有思想、有品德的人”。筆者同為大學教師,對曾教授的這一看法深以為然。《講座》一書全面貫徹了曾教授的教育理念和教學策略。考慮到學生的認知模式和接受程度,《講座》將中國文化視野與俄羅斯文化背景結合起來論述,既尊重俄羅斯民族文化的本質內涵,也融入了中國讀者和學者的獨特解讀方式,令我們讀來親切會心,又不失學術的精準。
為了培養學生“獨立思考問題與解決問題的能力”,曾教授在《講座》一書中采用了“百家爭鳴”的敘述策略,即在論證某一問題時,不是直接給出一個所謂的“公論”讓學生死記硬背,而是給出多個不同的觀點,其中既有學界的主流看法,也有代表性的新銳之見,更有曾教授本人多年積累的科研成果。通過循循善誘的講解,讓學生在抽絲剝繭的層層推論下,探究自己最信服的觀點。在教學效果上,這種處理方式不僅深化了課程內容,開拓了學生視野,更教導他們如何“站在前人的肩膀上”繼續探究,培養獨立思考的鑒別能力和創新精神。
文學作為一門審美的藝術,能夠在寓教于樂中引導學生樹立積極的人生觀。《講座》一書在賞析經典作品時,注意通過潛移默化的文本解讀,培養學生的審美能力和提高學生的人文素質。全書百萬字,文辭流暢,閃動著盎然的詩意,部分內容又頗具華彩,可讀性很強。對作品藝術風格的剖析,結合作家生平事跡的講述,知人論世,讓學生在故事中陶冶性情,感悟作家的精神世界。值得一提的是,《講座》特設章節論述了一些我們過去忽視的作家,譬如茹科夫斯基(上冊第二講)、丘特切夫(上冊第五講)、阿克薩科夫(上冊第七講)、費特(上冊第十講)、扎米亞京(下冊第八講)、巴別爾(下冊第十二講)、普拉東諾夫(下冊第十四講)、索爾仁尼琴(下冊第十七講)等,他們的作品超越了當時的政治格局,閃耀著可貴的人道主義精神,更易引起今天大學生的情感共鳴。
總之,俄羅斯文學是世界文壇中獨特的存在,曾思藝教授專攻俄羅斯文學數十年,采擷研究精華推出新著《講座》一書。該書裝幀素雅,洋洋灑灑百萬余字,材料豐富,繁而不亂,立意新穎而又頗具深度,向我們深入淺出地展示了俄羅斯經典作家的群星譜。《講座》文筆舒卷自如,讀者在其中既能讀到恢弘的闊論,也能感受到細膩的解讀。筆者相信,這部兼顧學術前沿性和藝術感悟力的《講座》,一定會贏得學術界和廣大讀者的好評。
①曾思藝:《俄羅斯文學講座:經典作家與作品》,北京師范大學出版社2015年版,本文所選該書引文均出自此版本,不再另注。
②曾思藝:《19世紀俄國唯美主義文學研究》,北京大學出版社2015年版。
③《俄羅斯抒情詩選》,曾思藝譯,山西教育音像出版社2006年版。
④費特:《費特抒情詩選》,曾思藝譯,中國友誼出版公司2013年版。
⑤邁科夫:《邁科夫抒情詩選》,曾思藝譯,中國友誼出版公司2014年版。
⑥曾思藝:《公子和王子》(散文詩與敘事詩選),山西教育音像出版社2006年版。
⑦曾思藝:《黑夜·星星》(抒情詩選),山西教育音像出版社2006年版。
⑧曾思藝:《飛滿金翅雀的下午——曾思藝詩選》,廣西師范大學出版社2015年版。
⑨曾思藝:《文化土壤里的情感之花——中西詩歌研究》,東方出版社2002年版。
⑩曾思藝:《俄國白銀時代現代主義詩歌研究》,湖南人民出版社2004年版。
?2000年由湖南文藝出版社出版的《丘特切夫詩歌研究》是對丘特切夫的全面研究,后繼續深化研究,2012年由人民文學出版社出版了四十九萬字的修訂、增補本。而2009年人民出版社推出的《丘特切夫詩歌美學》為其博士論文,專門研究丘特切夫的詩歌藝術和美學風格。

《俄羅斯文學講座:經典作家與作品》曾思藝,北京師范大學出版社2015年版定價:128.00元
作 者: 呂超,天津師范大學副教授,研究方向為比較文學、中西文學文化交流。
編 輯:趙斌 mzxszb@126.com