999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英漢表示“量”概念的詞匯對比研究

2016-05-14 01:33:33羅婷婷
校園英語·中旬 2016年4期
關鍵詞:英語

羅婷婷

【摘要】量詞在漢語中的使用歷史悠久,范圍廣泛。漢語中常用發的量詞大約有500個,其數量之大、類型之多、使用頻率之高是英語量詞無法比擬的。漢語詞匯中存在量詞這一數量龐大且起重要表意作用的詞類,而英語雖然存在少量的起量詞作用的詞,但沒有明確的量詞概念,這一語言的不完全對應現象在一定程度上給英漢互譯帶來較大的困難,成為翻譯中“不可譯”現象中典型的一類情況。因此,將英漢量詞進行對比,對于譯文更好地符合“忠實”、“通順”的基本標準有重要意義。

【關鍵詞】量詞 分類 詞匯對比 荷塘月色 飄 語義 修辭 翻譯

一、英漢量詞概念界定及分類比較

1.漢語量詞的概念。根據《漢典》的定義,漢語量詞是表與代表可計數或可量度物體的名詞連用或與數詞連用的詞或詞素,常用來指示某一類別,為名詞所指派的物體可按其形狀或功用而被歸入這一類別( 如漢語“三本書”中的“本”)。具體來說,量詞是表示人、事物或動作的單位詞。如個、隊、塊、丈、斤、次、回、遍、趟、陣等。還有一種復合量詞,如人次、秒公方等。多數的單音節量詞可以重疊使用,表示每一個都包括在內,如“他們個個紅光滿面”句中的“個個”。

根據朱曉軍博士的觀點,“量詞是表示人、事物或動作數量單位的詞,屬于漢藏語系的漢語,量詞極為豐富,是一個非常活躍的詞類,且大部分來自名詞”。在譯文(一)《荷塘月色》中“層層的葉子”,“正如一粒粒的明珠”,“一絲的顫動”,“一道凝碧的波痕”,“不能見一些顏色”等意群中均出現了典型的漢語量詞“層”、“粒”、“絲”、“道”、“些”。

2.漢語量詞的分類。漢語量詞的分類一直存在分歧,根據不同的語言學家意見,多至九類,少則七類。

這里找到了經濟學家、統計學家謝嘉根據漢語量詞本身表量多少的意義給出的簡單分類版本:1)個體量詞,如:張、片、條、輛、粒、根等;2)集體量詞,定量量詞如:群、桶、伙、幫、批、對等 ;不定量量詞,如:有且只有兩個、些、點;度量衡量詞,如:里、寸、斤、畝、立方米等。

3.英語中數量的表達。“屬于印歐語系的英語在傳統與法體系中沒有量詞這種獨立的詞類,但在名詞中有一小類叫quantitive,比如many /quantity /lot /plenty /inch 等。”關于英語中量的概念語言學家中存在不同的術語的選擇,如1978 年語法學家,《英語語法大全》的作者R. Quirk 將漢語量詞譯為“classifier”、“measure word”; 1995 年德國語言學家,《語言學概論》作者H.E.Palmer提出“quantitative determinatives”; 而我國語法學家張道真則把表示量的詞放到名詞和定語詞組下討論。

4.漢語量詞的英語對應情況。根據朱曉軍博士的研究,前文兩表中的量詞除個別量詞無法對應外,如“一棵樹、一條狗、一把椅子”,英語中直接用數詞加名詞來表示,如“a tree /a dog /a chair”,漢語中的集體量詞都可以在英語中找到對應。對應如下:1)定數量詞,雙/pair, 一雙鞋/a pair of shoes。2)約數量詞,雙/pair,一群人/a group of people。3)定量量詞,米/meter,一米布/a meter of cloth。4)約量來接你歌詞,塊/piece,一塊布/a piece of cloth。5)表性量詞,種/kind,一種布料/a kind of cloth。

二、英漢表示數量關系的詞的對應關系

1.完全對應。英漢語言數量表達法中完全對應的情況大多出現在計量單位中,即表量詞的對應。這種對應關系具體來說體現在兩個方面: 都運用形體單位詞表量,都有表動量和表名量的表量范疇。

首先,就運用形體單位詞表名量來說,是指借助具有形體特征的名詞來充當量詞的現象。

第二,英漢都有表動量和表名量的表量范疇,即漢語中的度量衡、個體量詞、集體量詞在英語中都有對應方式,但漢語中只有諸如度量衡中的公制量詞可以在英語中找到完全等值的詞匯。

譯文(二)《飄》中對郝思嘉小姐衣裙的描寫“Her new green flowered-muslin dress spread its twelve yards of billowing material over her hoops”,其中的長度單位yard 在漢語中就有長度單位“碼”與之對應。

2.部分對應。部分對應的情況涉及的大多是英漢一詞多義的情況,一方面指一個漢語量詞對應多個英語表量詞或詞組的不等值對應,一方面指一個英語表量詞或詞組和多個漢語量詞的不等值對應。

一個漢語量詞對應多個英語表量詞或詞組的不等值對應的情況相對來說不是很多。如漢語中的“群”可以對應英語中的“band”,“group”,“swarm”等,英語中的“band”又對應漢語的“幫”、“群”、“伙”等。而一個英語表量詞或詞組和多個漢語量詞的不等值對應的情況,由于漢語量詞的豐富性而比較常見。

3.對應空缺。對應空缺的情況是由于歷史、政治、地理等因素的差異影響下的英漢語言特色表達法所造成的,而這種語言上的差異反映的是英漢文化思維方式、認知的差異。

三、結論

本文通過英漢量詞概念與功能界定對英漢數量表達詞進行對應比較,使我們初步了解了英漢量詞的相同之處與不同之處,掌握了一些量詞的使用及翻譯規則,明確了英漢量詞在各自語言環境中的作用,及量詞表意功能在翻譯過程中的損失現象,印證了翻譯過程中量詞的“相對不可譯性”。

參考文獻:

[1]孫葉紅.論英漢表示數量的詞的異同[J].山東理工大學學報(社會科學版),2004(5).

[2]朱曉軍.量詞分類小議——兼談“量詞”英譯問題及英漢對比[J].華東師范大學學報,2005.

猜你喜歡
英語
玩轉2017年高考英語中的“熟詞僻義”
英語
讀英語
酷酷英語林
英語大show臺
興趣英語(2013年12期)2014-02-11 03:21:38
悠閑英語(86)感恩與忘恩
海外英語(2013年11期)2014-02-11 03:21:02
英語大show臺
興趣英語(2013年3期)2013-05-13 09:21:06
英語大show臺
興趣英語(2013年2期)2013-04-25 01:50:06
主站蜘蛛池模板: 狼友视频国产精品首页| 亚洲AV无码久久精品色欲| 国产专区综合另类日韩一区| 国产福利免费视频| 亚洲一本大道在线| 国产成人无码AV在线播放动漫| 国产精品久久久久久搜索| 日韩东京热无码人妻| 狂欢视频在线观看不卡| 伊人激情综合网| 亚洲av无码久久无遮挡| 精品国产三级在线观看| 日韩福利在线观看| 国产成人综合亚洲网址| 免费看av在线网站网址| 青青草原国产| 亚洲国产精品成人久久综合影院 | 美女内射视频WWW网站午夜| 国产美女一级毛片| 国产国产人成免费视频77777| 久久国产V一级毛多内射| 国产精品亚洲天堂| 久久人人爽人人爽人人片aV东京热 | 国产福利免费在线观看| 天堂va亚洲va欧美va国产| 伊伊人成亚洲综合人网7777| 成人91在线| 久久精品亚洲中文字幕乱码| 国产精品lululu在线观看 | 亚洲精品国产乱码不卡| 天堂av高清一区二区三区| 久久久久青草大香线综合精品| a级毛片免费网站| 免费高清a毛片| 一本久道久综合久久鬼色| 免费一极毛片| 日本精品影院| 91免费观看视频| 2021精品国产自在现线看| 国产精品第5页| 欧美区日韩区| 又爽又大又黄a级毛片在线视频 | 毛片网站观看| 真实国产乱子伦高清| 尤物视频一区| 不卡色老大久久综合网| 色婷婷狠狠干| 久久一本精品久久久ー99| 欧美日韩资源| 国产乱人伦AV在线A| 国产流白浆视频| 国产成人在线无码免费视频| 亚洲色图综合在线| 成人va亚洲va欧美天堂| 国产成人AV男人的天堂| 91在线一9|永久视频在线| 午夜福利视频一区| 丁香综合在线| 看国产毛片| AV片亚洲国产男人的天堂| 色综合天天视频在线观看| 日韩精品欧美国产在线| 日韩毛片基地| 成人综合网址| 欧美精品啪啪| 免费国产小视频在线观看| 久久久精品无码一区二区三区| 久久婷婷综合色一区二区| 国产精品亚洲一区二区三区z| 91极品美女高潮叫床在线观看| 亚洲三级a| 国产欧美精品午夜在线播放| 午夜啪啪网| 欧美区日韩区| 国产导航在线| 国产一区免费在线观看| 国产麻豆福利av在线播放| 午夜日b视频| 91精品国产91久无码网站| 国产精品理论片| 超清无码一区二区三区| 黄色网址手机国内免费在线观看|