迪米特爾·茵可夫,1932年出生,德國著名的兒童文學作家。大學時代學習采礦專業,畢業后卻長期從事記者和編劇工作。1973年起開始兒童文學創作,迄今為止出版過95部作品,其中一部分被譯成多種文字在各國出版。這本《我和小姐姐克拉拉》被評論界譽為“描寫童心童趣的當代兒童文學經典之作”。
你肯定不認識我。這樣吧,畫張像給你瞧瞧,這就是我。另一張呢,是我的小姐姐克拉拉。可千萬別把我們倆弄混了喲,我是我,克拉拉是克拉拉。不過我們倆也有相互“弄混”的時候,比如媽媽問:“是誰把冰箱里的冰激凌吃得精光的呀?”我立馬就會回答:“是克拉拉!”盡管我也一起吃了。如果媽媽問:“是誰又偷偷噴了我的香水?”克拉拉也會搶著說:“是弟弟!”盡管是她提議噴的而且噴得比我還多。
克拉拉和我有一個叔叔,名叫托尼,我們都非常喜歡他。通常他一周來我們家一次,每次來的時候他都會給我倆每人一歐元鋼蹦兒,我們好開心。后來的事簡直就更讓我們開心了:叔叔搬家了,他在我家樓上租了一間房子。打這以后克拉拉帶著我每天去叔叔家串門,每次我們照例各自會得到一歐元。不過有一次,我們到叔叔家時,叔叔的臉上不見了笑容,他微微垂下頭輕聲對我們說:“孩子們,你們知道嗎,從今天起我沒錢了。對不起!”聽到這話,反應機敏的克拉拉拽著我就往樓下跑,回到家后她果斷地對我下命令說:“叔叔遇到了難處。取出儲蓄罐,快!”于是,我們取出各自的石膏儲蓄罐,用榔頭敲碎,捧著兩大把零錢咚咚咚跑上樓:“托尼叔叔,看,好多好多錢,您用吧!”到現在我也不知道叔叔究竟發生了什么事,也不清楚我們的錢是否幫助叔叔解決了燃眉之急,但我們確實被自己的舉動感動了。
一天,爸爸下班回家時帶回一條漂亮的長毛獵獾狗。這小家伙來到我家一點兒陌生感和恐懼感也沒有,東嗅嗅西聞聞,一副從容淡定的樣子。克拉拉和我都很喜歡它,我們商量了一下(其實是姐姐的創意),決定給它取名“嗅嗅”。小姐姐和我撫摸著嗅嗅,忽然她心生一計提議說:“我們也搞一個承包吧,如果你不反對的話,嗅嗅的腦袋和兩條前腿歸我,尾巴和兩條后腿歸你。”我認為小姐姐這個主意很不錯,當即表示同意,因為嗅嗅最可愛的地方就是它的尾巴,搖個不停,很招人喜愛。見到我一臉高興的樣子,小姐姐當即宣布:“從現在起,我們各負其責。我負責喂它吃喝,你負責照顧它拉撒,因為后半部分歸你!”我極不情愿地點了點頭。嗨,這也是沒有辦法的事,“君子一言,駟馬難追”,誰讓我不像小姐姐那樣“老謀深算”呢?
有一天,紅十字會在樓下貼出了募捐的告示,我和小姐姐積極響應。我們找來一個大塑料袋,我塞進平時最喜歡的一條褲子,克拉拉塞進一件漂亮的上衣。這時我們想,需要我們衣服的孩子必定有很窮的父母吧。想到這里,我們把爸爸的一件毛衣和媽媽的一件外套也塞了進去。最后,我們往袋子里塞進四雙皮鞋。袋子被塞滿后,我倆齊心協力抬到樓下。樓前已經擺放了好多袋子,但就數我們的袋子最大最鼓。我問小姐姐:“你說這確實是一樁好事吧?”小姐姐肯定地回答:“不折不扣,一樁大好事!”可是當幾個小時過后爸爸找不到皮鞋穿時,好事變糟了。不一會兒,媽媽也發現她的外套不見了,便問是不是我們藏了起來。我拍著胸脯保證說我們肯定沒藏,但我們把它們捐獻了。“什么?”爸爸媽媽大吃一驚。“我們今天做了一樁好事。”小姐姐和我合唱似的說道。接著我們就把事情的原委一一說給爸爸媽媽聽了。“趕快下樓看看,也許袋子還在。”爸爸叫道。說完,爸爸刮風一般推門就往樓下跑,他身后依次跟著媽媽、克拉拉和我。嗅嗅開始跑在最后,剛一出樓道它便沖到了最前邊。可是樓下已是空空如也,所有的袋子都被紅十字會的工作人員收走了。爸爸不解地問我們:“人家都是把沒用的舊東西捐出去,你們怎么會送掉新東西呢?”“為什么我們應該把舊東西捐獻出去呢?”小姐姐反問道。“是呀,”我接著問,“窮人總是得到舊東西,看起來不是更窮了嗎?”爸爸看著媽媽,深深吸了一口氣,兩手一攤,說道:“我不知道該哭還是笑。”說實話,我也不知道該哭還是笑,只能乖乖地觀察著爸爸媽媽的臉色。只見爸爸媽媽相視一笑,后來我們四人都會心地笑出聲來。嗅嗅不會笑,只能搖著尾巴圍著大伙兒一圈圈地跑個不停。
小姐姐的書包是橘黃色的,漂亮極了,讓我羨慕得要命。我時常去跟媽媽軟磨硬泡,要她也給我買個書包,媽媽卻總說沒到時候。我也曾跟小姐姐建議,在我過生日的時候請她把書包作為生日禮物送給我。可是她說:“抱歉,這做不到,沒了書包我怎么把課本和文具弄到學校呢?”我出主意,告訴她可以用購物袋來代替書包,可小姐姐還是說“門兒都沒有”。為了過背書包的癮,每到周末放學時我便會出現在小姐姐的校門口,送給她一塊口香糖,請求她把書包借給我背回家。你知道嗎?背上書包的感覺真好,我覺得我真像一個學生,走路的姿勢都近乎昂首闊步了。許多路人都用好奇的眼光打量著我,一位婦人還驚嘆著:“哇,這孩子這么小就上學了!”“才沒呢,我是替小姐姐背的。”我不無得意地回答。這時,克拉拉會自豪地說:“他說的‘小姐姐就是我。”
(責任編輯 趙艷芳)