999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

金融翻譯的英漢對比研究

2016-05-09 13:20:45陳晶晶
青年文學家 2015年8期

陳晶晶

摘? 要:隨著國際貿易和經濟全球化的迅速發展,各國間金融領域合作日益頻繁,人們對金融英語翻譯的需求也隨之增加。然而金融英語文本涉及面很廣,往往涉及政治、經濟、商貿等方面的內容,同時金融英語長句的翻譯也一直是個難題。將英漢語言的結構進行對比分析,不難發現:英語中重“形合”,而漢語中則重“意合”。對于金融英語中長句子的翻譯,我們應該根據漢語構句的時間和邏輯順序對譯文的句序進行相應調整,使譯文更符合漢語用語習慣。

關鍵詞:金融英語;形合;意合;句序調整

[中圖分類號]:H315.9 [文獻標識碼]:A

[文章編號]:1002-2139(2015)-08--01

1.引言

長句多、句式復雜是金融英語在語言結構上的主要特征之一。作者利用對英漢兩種語言各自在語言結構上的特點的對比來研究金融英語的翻譯,旨在加深對英漢兩種語言各自結構特點的認識,從而能更好地掌握其各自在表達方式上的優點,使譯文更準確、通順。

2.英漢語結構特點的對比

2.1英語中重形合,句子結構嚴密

英語是以“SV提摯結構”為框架的語法性語言,要求人們嚴格遵守語法規則。在英語句子中,各種相關成分通過各種表示關系的連接形式直接或間接的鋪陳環繞于主謂結構四周,導致句子常常乍看上去顯得冗長、復雜。而語法使這些復雜的結構聯結在一起,它能保證整個句子結構的嚴密性 。正如劉必慶指出:“英語句子都有一個嚴格的SV提摯結構”。因此,無論面對多長多復雜的句式,我們都先找到句子的主謂結構,分清其主干以統領大意,之后再圍繞該主謂結構對句子的其他成分進行逐層剖析、理解。

2.2 漢語中重意合

相較于英語,漢語所受的語言結構形式和語法方面的約束較小。漢語著重于語義表達的連貫性,其語法意義和邏輯聯系往往藏于字里行間,因此句子也顯得更為簡潔,其結構形態上的特點表現為短小精悍。然而,盡管漢語句子所受的語法方面的約束相對較小,卻并非意味著漢語結構混亂無章。漢語中人們習慣用“流水記事法”進行構句。“流水記事法”造句的特點是短句或流水句按一定的時間和邏輯順序排列,逐層敘事。

3.按漢語的時間順序和邏輯順序調整譯文句序

3.1 遵循事情發生或存在的先后順序

在英語中,動作發生的時間先后可通過動詞形態的變化來表現,而在漢語動詞是按先發生先敘述,后發生后敘述的規則來進行排列。在翻譯包含多個動詞的金融英語長句時,譯者應按照漢語中的時間序列對動詞進行重組排序。

例:No one will deny that what we have been able to do in the past five years is especially striking in view of the crisis that we inherited from the previous government.

依據漢語中遵循事情發生或存在的先后順序規則,可將此句譯成:“考慮到上屆政府遺留下來的危機,我們在過去的五年里所能夠取得的成就尤其顯著,這一點是沒有人可以否認的。”

3.2 遵循漢語中先敘事、后表態的邏輯順序

通常來說,在英語中,如果句子中既有敘事又有表態,則一般先表態,后敘事,而這在漢語中恰好相反。因此,譯者在面對含有許說多修飾成分或從句的英語長句時,要注意根據漢語中的用語習慣對句子的順序進行相應調整。

3.3遵循漢語中先偏句、后主句的邏輯順序

漢語中的正句、偏句與英語中的主句、從句相對應。不同的是,在英語的主從復合句中,用來表條件、讓步、假設等的從句相對靈活,它既可置于主句之前,也可置于主句之后。然而,在漢語習慣中,人們偏向先偏句、后主句的邏輯順序。因此,譯者在面對包含主從句的金融英語長句時,需依照先偏句、后主句的習慣對句序進行調整。

4.結束語

英漢兩種語言在結構和邏輯上有著十分明顯的差異。因此,譯者在翻譯時,需對英漢語之間的構句差異有深入了解,依據漢語的時間順序和邏輯順序對其進行重組和再次構建。同時要嚴格遵守金融英語翻譯的相關標準,以實現準確化、規范化的金融英語翻譯。

參考文獻:

[1] Bachman, L.F. and A.S. Palmer. Language assessment in practice: developing language assessments and justifying their use in the real world [M].Oxford: Oxford University Press, 2010.

[2]馮長甫,孫小蘭.金融英語長句翻譯探討[J].河北廣播電視大學學報,2011(4).

[3]付巖. 英漢中動構式的句法語義對比研究[D].復旦大學,2012.

[4]劉必慶.翻澤教學:務實與理論[M].北京:中國對外翻澤出版公司,2012.

[5]楊溢. 關于英漢經貿翻譯的“信”的把握[J].英語廣場,2014(3).

[6]支明圓. 經濟語篇翻譯中形合與意合的辯證與策略[J].開封教育學報,2013(10)

主站蜘蛛池模板: 麻豆国产在线观看一区二区| 丁香六月综合网| 依依成人精品无v国产| 久草中文网| 久久久久久高潮白浆| 国产亚洲欧美日本一二三本道| 国产91在线免费视频| 亚洲国产中文欧美在线人成大黄瓜| 国产一区二区网站| 成人无码区免费视频网站蜜臀 | 精品亚洲国产成人AV| 欧美精品不卡| 午夜福利亚洲精品| 国产视频一区二区在线观看 | 国产精品亚洲αv天堂无码| 天堂成人av| 特级aaaaaaaaa毛片免费视频| 欧洲高清无码在线| 国内精品视频在线| 91在线日韩在线播放| 99精品国产电影| 日韩视频精品在线| 欧美区一区二区三| 国产成人精品三级| 制服丝袜亚洲| 99精品热视频这里只有精品7| 国产精品自在在线午夜| 91人人妻人人做人人爽男同| 99热线精品大全在线观看| 欧美日本在线| 亚洲一级毛片| 91无码人妻精品一区| 国产中文一区a级毛片视频| 精品久久777| 亚洲开心婷婷中文字幕| 亚洲av成人无码网站在线观看| 伊人久综合| 久久人搡人人玩人妻精品一| 久久一本日韩精品中文字幕屁孩| 日韩在线观看网站| 美女视频黄又黄又免费高清| 重口调教一区二区视频| 国产精品亚洲五月天高清| 激情影院内射美女| 婷婷色中文| 亚洲欧美另类久久久精品播放的| 国产免费福利网站| 日本黄色a视频| 中文精品久久久久国产网址| 欧美成人一区午夜福利在线| 久久女人网| 青青操视频免费观看| 9966国产精品视频| 在线免费a视频| 国产97视频在线观看| 综合亚洲网| 亚洲综合天堂网| 亚洲无码久久久久| 亚洲av日韩综合一区尤物| 国产一级毛片yw| 亚洲天堂网视频| 欧美日韩一区二区三区在线视频| 这里只有精品在线| 欧美一区二区丝袜高跟鞋| 日本人妻一区二区三区不卡影院| 婷婷色一区二区三区| 日本午夜影院| 国产精品视频观看裸模| 成人在线欧美| 国产精品大尺度尺度视频| 一级全黄毛片| 国产免费久久精品99re丫丫一| 免费人欧美成又黄又爽的视频| 香蕉eeww99国产在线观看| 免费毛片全部不收费的| 国产精品美人久久久久久AV| 亚洲婷婷六月| 青青操视频在线| 一级黄色网站在线免费看| 亚洲永久免费网站| 伊在人亞洲香蕉精品區| 国产成人精品2021欧美日韩|