薛涌
男孩兒問題,已經(jīng)成為世界性的問題。從中國到美國,再到歐洲、日本,我們可以清晰地看出已經(jīng)持續(xù)了幾十年的趨勢(shì):從幼兒園一直到研究院,女性的學(xué)業(yè)表現(xiàn)普遍超過男性。美國的大學(xué),因?yàn)榕员憩F(xiàn)超出男性太多,導(dǎo)致男女不平衡,錄取男生時(shí)竟要在分?jǐn)?shù)上給予照顧。
難道男性智商低于女性?看考試成績確實(shí)如此。不過,據(jù)說科學(xué)家們已經(jīng)揭示出男性腦容量高于女性,在生理上不應(yīng)該有劣勢(shì)。在我看來,人類社會(huì)根深蒂固的性別文化,是造成目前這種陰盛陽衰的根本原因。
比如,大家都覺得:男孩兒往往大大咧咧、馬馬虎虎、自我中心、不聽話。女孩子則認(rèn)真細(xì)心、辦事周到、善解人意,并且比較聽從長者的勸告。我并非說所有男孩兒或女孩兒都是如此。這只不過是大家腦子里的印象或者成見。問題就出在這個(gè)成見上。按說,馬馬虎虎總不如認(rèn)真細(xì)心好。可惜,一旦和性別角色結(jié)合,馬馬虎虎反而有了正當(dāng)性:男孩子嘛!家長們說起自己的兒子這樣的毛病時(shí),表面上是抱怨、擔(dān)心,其實(shí)話里話外透露出一絲驕傲。這就好像說兒子有男子氣一樣。成人的這種態(tài)度,立刻滲透到孩子們身上。對(duì)一個(gè)男孩兒,你越說他馬馬虎虎,他往往就越馬馬虎虎,好像馬馬虎虎才酷。這還怎么指望他改正這樣的弱點(diǎn)?其他方面,如以自我為中心、不聽長者教訓(xùn)等等,也如出一轍。總之,我們的文化為男孩兒塑造的性別角色,導(dǎo)致了他們的失敗。
我的學(xué)生,什么程度的都有,有的快點(diǎn),有的慢點(diǎn),不好一概而論。但是,男孩兒和女孩兒的區(qū)別,大致還是看得出來的。我有兩個(gè)程度比較低的女學(xué)生,學(xué)起來非常慢,開始時(shí)真不知道是基礎(chǔ)差還是腦子笨。但是,這兩個(gè)孩子居然堅(jiān)韌地頂下來。我有時(shí)批評(píng)她們很兇,但都無怨無悔,老師要求什么,就使出吃奶的力氣跟上。幾個(gè)月下來,我自己都不相信:水平漲了一大截!她們開始看似很笨,但事實(shí)證明相當(dāng)聰明,學(xué)得飛快!另外還有兩三個(gè)程度高的女孩兒,英譯中時(shí)不僅英文的每個(gè)字都落到實(shí)處,中文也相當(dāng)考究。遇到不懂或拿不準(zhǔn)的地方,不管是多么細(xì)小,總能有針對(duì)性地提問。特別是有個(gè)十三歲的女孩兒,在文本和譯文中另加注釋,把自己的疑問都通過這些注釋寫清楚,便于老師回答。這么學(xué),文章的起承轉(zhuǎn)合、字里行間的微妙含義,自然都把握得十分精到。
男孩子則不同。其實(shí)我最好的學(xué)生還是個(gè)男孩兒,按說是個(gè)神童,英文在全國比賽中拿過獎(jiǎng)。但他有個(gè)大毛病:我如果給他一篇文章,讓他就不懂的地方提問,他總說沒有問題、全懂了。于是我讓他逐字逐句翻譯,一翻譯就露相了,很多似是而非的地方讓我抓住。我問他這是怎么回事,他自己也表示很無奈。差一點(diǎn)的學(xué)生就更頭疼了。他們把英文翻譯成中文時(shí),估計(jì)那譯文的許多地方他們自己都讀不懂,但也都胡亂堆在那里。很多詞匯和語法細(xì)節(jié),根本不作處理,好像沒有出現(xiàn)一樣,只求大意過得去。有個(gè)學(xué)生,碰到一個(gè)長句沒有搞懂,索性寫了一句:“這是什么亂七八糟的!”不翻譯了。
還有個(gè)男生,翻譯一篇講母象的文章。行文里突然出現(xiàn)了一個(gè)cow字。背單詞出來的中國學(xué)生,一看就知道:母牛!其實(shí)大型哺乳動(dòng)物的雌性都可以用這個(gè)詞。這也是我不讓學(xué)生背單詞、但必須在閱讀中勤查字典的原因。女孩子們往往都查,這個(gè)問題就自己解決了。幾個(gè)男孩子則想也不想就寫上“母牛”。我終于忍不住和這個(gè)男孩兒攤牌了:
“文章一直在講母象,怎么突然成了母牛了。是孫悟空嗎?這么不靠譜兒,為什么不自己查查字典?我漸漸看出你學(xué)習(xí)上的毛病:缺乏對(duì)細(xì)節(jié)的關(guān)注。這是很要命的毛病,如果不改的話,會(huì)一直拖累你。我這輩子見了這么多學(xué)生,周圍朋友中聰明人也很多,都是名校的精英。這些人真就比別人聰明嗎?仔細(xì)觀察就知道:未必。但他們有個(gè)共同的特點(diǎn):注意細(xì)節(jié)。別人覺得無所謂的細(xì)節(jié),他們則往往當(dāng)作很大的問題來對(duì)待。不管是欣賞莫奈也好,聽貝多芬也好,品味高的人,細(xì)節(jié)辨析得清清楚楚。那些沒有感覺的粗人,不過就是看個(gè)畫、聽個(gè)調(diào)子而已。非常不同的演奏家彈貝多芬的同一個(gè)奏鳴曲,他們都聽不出區(qū)別來。對(duì)細(xì)節(jié)的關(guān)注,決定人的智能、感性的高低。這個(gè)習(xí)慣一定要注意。別覺得男孩子就可以馬虎一點(diǎn)。”
欣賞文學(xué)、藝術(shù),我們都不希望做個(gè)目無細(xì)節(jié)、沒有品味的人。其實(shí)在學(xué)術(shù)上何嘗不是如此。所謂大師,往往是那些能在別人不以為然的細(xì)節(jié)上別開生面的人。然而,我們文化中的性別角色,則鼓勵(lì)男孩子們拿著低素質(zhì)當(dāng)高素質(zhì)來炫耀。他們甚至?xí)X得細(xì)心的女孩兒瑣碎、小心眼、沒有高瞻遠(yuǎn)矚干大事情的氣魄。也難怪,眼高手低的現(xiàn)象,在男孩子中最普遍。大大咧咧成了習(xí)慣,做人的風(fēng)格問題就成為智商問題。學(xué)語言是特別明顯的例子:細(xì)節(jié)不注意,文字中的微言大義就更體會(huì)不出來,最終感覺和理解力都越來越遲鈍,學(xué)了半天什么都學(xué)不會(huì)。
許多男孩子接受了成人在日常生活中不斷的暗示,于是自己還一無所成,就想當(dāng)然地認(rèn)為女孩子讀書雖好,日后打天下的還是男孩。錯(cuò)矣!雖然社會(huì)上對(duì)女性的歧視還很嚴(yán)重,但在紐約、波士頓等先進(jìn)都市,在未婚的年輕人中,女性收入已經(jīng)超過男性。女性在職場(chǎng)輸給男性,是自己要回家結(jié)婚生子、退出競(jìng)爭(zhēng)的時(shí)候。那些不要孩子的,照樣能把男同事拼下去。日后這樣的趨勢(shì),隨著女性學(xué)業(yè)表現(xiàn)的不斷上升和性別歧視的消減會(huì)愈演愈烈。
一個(gè)人什么事還沒有干、在學(xué)校的功課上事事不如人,心里卻藏著一股舍我其誰的豪邁,毫無道理地飄飄然。這樣的人格,能不失敗嗎?
醒醒吧,男孩兒!
(摘自《新聞晨報(bào)》 圖/黃煜博)