近幾個(gè)月,一直在讀吉狄馬加,或者更確切地說,一直在再讀吉狄馬加。一個(gè)優(yōu)秀的詩人,是值得反復(fù)讀的;一個(gè)優(yōu)秀的詩人,也是經(jīng)得起反復(fù)讀的。
我甚至還帶著吉狄馬加的詩集,走到青藏高原,走到黃河源頭,走到青海湖邊,走到天山天池。遠(yuǎn)離都市,回到寧靜的自然,讀吉狄馬加,會(huì)有另一番味道,會(huì)有更深的感悟和理解。在某種程度上,正是吉狄馬加的詩,在不知不覺中,將我們引向群山,引向高原,引向天空,引向神秘而寧靜的所在,愛和善的源頭,引向自然的懷抱,引向詩意的沉思,心靈的叩問。那些詩,指向大海和天空,同時(shí),也指向石子和草木;指向土地和土地上人民,也指向無邊的內(nèi)心世界。
我們正處于因特網(wǎng)和全球化時(shí)代。在這樣的時(shí)代,如何做一名詩人,如何寫詩,如何保持詩歌的純粹,已是每個(gè)詩人必須直面的問題。我向來對因特網(wǎng)時(shí)代、全球化時(shí)代保持高度的警惕。因特網(wǎng)時(shí)代,全球化時(shí)代,雖然多元,雖然豐富,雖然快捷,但也混亂,無序,充滿喧囂和誘惑,充滿悖謬,容易讓人暈眩,也容易使人迷失,忘記自己的根本。多少個(gè)性因此遭到抹殺。多少靈魂因此遭到扭曲。而因特網(wǎng)和全球化背景,同樣容易抹殺文學(xué)的個(gè)性、特色和生命力。難以想象,如果文學(xué)也全球化,那將會(huì)是怎樣的尷尬。美國有作家預(yù)言文學(xué)將最終死亡,大概就是針對這種趨勢的。如此境況下,始終牢記自己的根本,始終保持自己的個(gè)性,始終懷抱自己的靈魂,便顯得格外的珍貴和重要。
我是這片土地上用彝文寫下的歷史
是一個(gè)剪不斷臍帶的女人的嬰兒
……
我傳統(tǒng)的父親
是男人中的男人
人們都叫他支呷阿魯
我不老的母親
是土地上的歌手
一條深沉的河流
我永恒的情人
是美人中的美人
人們都叫她呷瑪阿妞
我是一千次死去
永遠(yuǎn)朝著左睡的男人
我是一千次死去
永遠(yuǎn)朝著右睡的女人
我是一千次葬禮開始后
那來自遠(yuǎn)方的友情
我是一千次葬禮高潮時(shí)
母親喉頭發(fā)顫的輔音
……
啊,世界,請聽我回答
我——是——彝——人
“我是彝人”,這句話一下確立了一種根本,一種身份,一種血緣,一種姿態(tài)。當(dāng)今世界,身份認(rèn)同,于許多人,甚至許多作家,都是種艱難的抉擇,包含著復(fù)雜的外部因素和微妙的內(nèi)部心理。尋找根,卻又找不到根,成為許多人無法擺脫的命運(yùn)。但于吉狄馬加,這始終沒有成為問題。答案從一開始就明確而堅(jiān)定,充滿自豪和自信的意味:“如果沒有大涼山和我的民族/就不會(huì)有我這個(gè)詩人。”民族和部落,都是詩人念念不忘的兩個(gè)詞,它們構(gòu)成了一股神奇的力量。“就是這種神奇的力量/它讓我的右手/在淡淡的憂傷中/寫下了關(guān)于彝人的詩行。”這是根的力量,血緣的力量,源頭的力量。快樂和憂傷,愛與恨,輕與重,甜蜜與隱痛,都與此緊密相關(guān)。“我是彝人”這句話,也有著警醒和啟示的作用,讓我們時(shí)刻不忘人類的根本問題:我是誰?
接著,一個(gè)彝人,自然而然地將我們帶進(jìn)一個(gè)彝人的世界。這是怎樣的一個(gè)單純卻又豐富的世界啊。獵人巖、火、口弦、頭巾、豎笛、馬布、斗牛、瓦板屋、畢摩、星回節(jié)、土墻、英雄結(jié)、朵洛荷舞……這些極有可能散落在單調(diào)灰暗的日常中的人與事,經(jīng)過詩人的凝視、傾聽和提煉,立即散發(fā)出了異樣的魅力。在這個(gè)世界里,巖石“有著彝族人的臉形/生活在群山最孤獨(dú)的地域/這些似乎沒有生命的物體/黝黑的前額爬滿了鷹爪的痕跡/”;瓦板屋可能就是靈魂的住址,它“在遠(yuǎn)遠(yuǎn)的山中/淡忘了人世間的悲哀/充滿了孤獨(dú)”;火既是禁忌,也是召喚和夢想,無論我們貧窮還是富有,它“都會(huì)為我們的靈魂/穿上永恒的衣裳”;圖騰“其實(shí)屬于夢想/假如得到了它的保護(hù)/就是含著悲哀的淚水/我們也會(huì)歡樂地歌唱”!在這個(gè)世界里,人們崇尚英雄和自由,渴望堅(jiān)貞的愛情,男人們英勇,女人們善良,一個(gè)女人在生命的盡頭,依然會(huì)叮囑:“孩子,要愛人類!”在這個(gè)世界里,黑色有著特殊的含義,傳說美到極致,也憂傷到極致,畢摩成為某種精神和文化象征,儀式讓人們始終懷有莊重和敬畏,就連葬禮都美得讓人落淚:
我看見送葬的人,靈魂像夢一樣
在那火槍的召喚聲里,幻化出原始美的衣裳
我看見死去的人,像大山那樣安詳
在一千雙手的愛撫下,聽友情歌唱憂傷
彝人是相信輪回的。生與死,因此相互襯托,相互補(bǔ)充,相互提升。生與死的界限,一旦被打通,無論生,無論死,便都被詩意的光照亮,永恒也便成為詩意的存在。
正是在故土,也只有在故土,詩人在尋找屬于自己的詞語。真正的詩人,必定要建立自己的語言和詞匯,并用自己的語言和詞匯來表達(dá)。個(gè)性、特色和不同,恰恰是一個(gè)真正的詩人存在的理由。因此,尋找自己的詞語,便永遠(yuǎn)都是一個(gè)過程,只有開端,沒有結(jié)尾:
我要尋找
被埋葬的詞
你們知道
它是母腹的水
黑暗中閃光的魚類
我要尋找的詞
是夜空寶石般的星星
在它的身后
占卜者的雙眸
含有飛鳥的影子……
在吉狄馬加的詩歌中,我們看到的幾乎都是最樸素、最簡練、最自然的詞匯:太陽,高山,原野,土地,男人,女人,河流,自由,時(shí)間,翅膀,獵槍,夢想,靈魂,歌謠,馬,騎手,等等等等。用詩人、翻譯家綠原先生的話說:“他的語言親切平實(shí),像呼吸一樣自然。”它們看似脫口而出,流淌而出,其實(shí)卻是經(jīng)過長久的積累、沉淀和錘煉,是恒久凝望和傾聽的結(jié)晶,組合在一起,便具有特殊的意味和魅力。表面樸素,卻有著字里行間的韻致和優(yōu)美;表面簡單,卻有著內(nèi)在的深沉和深刻;表面自然,卻有著骨子里的講究和力量。
我曾問過真正的智者
什么是自由
智者的回答總是來自典籍
我以為那就是自由的全部
有一天在那拉提草原
傍晚時(shí)分
我看見一匹馬
悠閑地走著,沒有目的
一個(gè)喝醉了酒的
哈薩克騎手
在馬背上酣睡
是的,智者解釋的是自由的含義
但誰能告訴我,在那拉提草原
這匹馬和它的騎手
誰更自由呢
在我讀過的自由主題的詩歌中,這首詩可謂最為巧妙和機(jī)智了。那最后的發(fā)問簡直令人叫絕,充滿了一個(gè)詩人的智慧和深邃。我說過,好的一切,其實(shí)難以言說。就像這樣的詩,無須言說,只需反復(fù)地讀,反復(fù)地品味,你便能享受到閱讀的快樂,詩意的美妙。“詩意并非物品的屬性,而是人們在特定的場合中觀察事物時(shí)內(nèi)心情感的流露。”關(guān)于詩意,羅馬尼亞詩人馬林·索雷斯庫如此言說。對此,吉狄馬加自有吉狄馬加的言說:“一個(gè)詩人最重要的,是能不能從他們的生存環(huán)境和自身所處的環(huán)境中捕捉到人類心靈中最值得感動(dòng)、一碰即碎、最柔軟的部分。”當(dāng)然,這需要詩人先天的敏感和后天的修養(yǎng)。吉狄馬加無疑具有這樣的敏感和修養(yǎng)。他甚至有著得天獨(dú)厚的優(yōu)勢:來自彝族文化、漢語文學(xué)經(jīng)典和外國文學(xué)等三個(gè)方面的文化影響和精神修煉。這三方面的文化和精神源頭,讓他懂得了熱愛和敬畏,無論是面對詩歌,還是面對世界和生命。
吉狄馬加的不少詩,從本質(zhì)上看,都具有濃郁的童話色彩。這是理想主義情懷的流露和體現(xiàn)。《最后的傳說》、《黃昏》等等都屬于這樣的詩。尤其是那首《孩子·船·海》:
孩子站在岸邊,望著湛藍(lán)的海
于是孩子的眼睛變藍(lán)了
他在心里盼望自己的藍(lán)眼里
升起一只白色的帆
這時(shí)海是藍(lán)的
孩子的思念是藍(lán)的
……
我曾在西域的星空下,一邊望著星空,一邊想象著遙遠(yuǎn)的海,一邊誦讀這首動(dòng)人心魄的詩。它仿佛讓我回到了童年,回到了一個(gè)純真的年代,理想主義的年代,它讓我感到了一顆童心的跳動(dòng)。真正的詩人是需要永葆一顆童心的,是需要擁有一雙孩童般的眼睛的。
在一個(gè)高度物質(zhì)化的時(shí)代,如何防止精神的枯萎和缺失,是吉狄馬加一直思索的嚴(yán)峻問題。他是清醒的,同時(shí)又是憂慮的。關(guān)注心靈,關(guān)注人類,關(guān)注社會(huì),勇于擔(dān)當(dāng),維護(hù)靈魂意識(shí),維護(hù)大生命意識(shí)和大自然意識(shí),是他詩歌中不斷唱響的主題。正因如此,一個(gè)守望畢摩和群山的彝族詩人,一個(gè)相信萬物有靈的心靈詩人,一個(gè)追求大愛大美大善的中國詩人,最終又完成了一次壯美的超越:詩歌的超越,心靈的超越,地域的超越,生命的超越,站到了人類和宇宙的高度。也正因如此,讀他的詩歌,我們總能感受到一種清新的氣息,一種質(zhì)樸卻又獨(dú)特的氣息,一種真正屬于生命和心靈的氣息。由此,我也清楚地看到了他的詩歌志向:他在孜孜不倦地追求的是一種大詩歌。
哦,時(shí)間
最為公平的法官
它審判謊言
同時(shí)它也伸張正義
是它在最終的時(shí)刻
改變了一切精神和物質(zhì)的
存在形式
它永遠(yuǎn)在死亡中誕生
又永遠(yuǎn)在誕生中死亡
它包含了一切
它又在一切之外
如果說在這個(gè)世界上
有什么東西真正地不朽
我敢肯定地說:那就是時(shí)間
談到詩人吉狄馬加,我不僅想到了他眾多感人的詩歌作品,而且想到了他無數(shù)影響深遠(yuǎn)的詩歌行為。嚴(yán)格地說,詩歌作品,連同詩歌行為,構(gòu)成了吉狄馬加完整的詩人形象。他所創(chuàng)立的青海湖國際詩歌節(jié)、水與生命音樂之旅、《圣殿般的雪山》交響音樂會(huì)等大型文化活動(dòng)無疑是他的另一種形式的詩歌,大氣磅礴的詩歌,把青海和中國,用詩意的方式,介紹給整個(gè)世界。“我們將以詩的名義把敬畏還給自然,把自由還給生命,把尊嚴(yán)還給文明,把愛與美還給世界,讓詩歌重返人類生活!”當(dāng)詩人吉狄馬加在青海湖畔宣讀《青海湖詩歌宣言》時(shí),一種欽羨、感佩和欣慰之情在我心中油然而生。
“對一個(gè)詩人來說,夢想就是通過自己的詩來表達(dá)對這個(gè)世界的看法,并以此實(shí)現(xiàn)自己的文化愿望。” 吉狄馬加多次說過。
充滿夢想,又勇于實(shí)現(xiàn)自己的夢想,這是詩人吉狄馬加正在書寫的最最動(dòng)人的詩。我們期待并祝福他!