999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

DUBBED WITH POPULARITY

2016-04-27 02:22:20ByWangFengjuan
Beijing Review 2016年16期

By+Wang+Fengjuan

A “Chinese wind” is currently blow- ing through member states of the Association of Southeast Asian Nations(ASEAN), spurred by the growing quality of Chinas television industry. As more and more Chinese TV shows go global, their influence has shifted cultural weather vanes abroad.

Nirvana in Fire, for example, is the most popular Chinese historical drama in 2015 and will be broadcast overseas amidst great fanfare. According to its producer, it has received a large number of orders from foreign countries including Singapore and Malaysia.

ASEAN plugged in

Recently, the Thai-version of the inspirational TV series, Beijing Youth, dubbed by China Guangxi Television, was broadcast on Thai TV 9, which is a part of the Mass Communications Organization of Thailand. By doing so, it became the first modern-style Chinese series to air on mainstream Thai television.

Sivaporn Chomsuwa, head of Thai TV 9, said it enjoyed great popularity since it was suitable for family members to watch together, and helped Thai audiences understand Chinese youth lifestyles. Besides attracting a large number of fans, it has also enriched Sino-Thai cultural exchanges and cooperation.

Korn Dabbaransi, Chairman of the ThaiChinese Friendship Association, believed that the dissemination of television productions abroad is an important part of cultural promotion.

The year 2015 marked the 65th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Viet Nam. Just two days before President Xi Jinpings visit in November 2015, the Viet Nam Television network began broadcasting Beijing Youth. Over 50 Vietnamese individuals participated in the series translation and dubbing, including Vietnamese movie and TV stars, presenters and students studying in China.

Myanmar, the Philippines, Viet Nam and Thailand have always been major consumers of Chinese television programs. Even so, recent years stand out from the norm due to changes in the types of shows that are popular in Southeast Asia. While historical pieces are always popular, now, modern shows set in urban stages also enjoy high popularity among ASEAN audiences.

Cultural ambassadors

Chinese films and television programs are certainly good windows into Chinese culture. Indeed, good TV series might play a more obvious, profound and lasting role on society than any single construction project. Thanks to the translation of modern works, Chinese stories are breaking language barriers and have started to present the modern society of China to the outside world.

The TV series Turbulence of the Mu Clan aired in China in 2012, for example, a panoramic depiction of traditional culture and local conditions and customs of the Naxi ethnic group in southwest Chinas Yunnan Province, was later broadcast by Myanmar Television Station. The ups and downs of the Mu clan and the excellent performance of the cast quickly established popularity in Myanmar.

It was also broadcast to much acclaim in Singapore, Malaysia, Thailand and Laos and other ASEAN countries. The series was even presented as state gift by Chinese leaders to their Lao counterparts during a visit there.

“The more national, the more global. The Turbulence of the Mu Clan, with a background in Chinese ethnic culture, has achieved international recognition,” said Jiang Xiaorong, General Producer of the Turbulence of the Mu Clan.

As exhibited by Empresses in the Palace, Nirvana in Fire, Beijing Youth, Beautiful Daughter-in-Law and Turbulence of the Mu Clan, an increasing number of Chinese TV programs are spreading abroad. At the same time, Chinese film and TV stars such as Nicholas Wu, Liu Shishi and Sun Li have gained fans throughout Southeast Asia.

Ma Runsheng, President of the China Radio, Film and Television Programs Exchange Center, said that as more and more Chinese films and TV programs have been broadcast in various countries, including those along the Belt and Road, Chinese stories are rapidly going global and helping foreign people understand China.

The Belt and Road initiative is a development initiative crafted by the Chinese Government aiming to increase connectivity and collaboration between China and countries throughout Eurasia. Although the initiative is usually referred to as one of economic and infrastructure development, Mas statement denotes that cultural ties can also be forged.

New cooperation model

With increasingly close cooperation in the dubbing of films and TV series in recent years, media centers in Guangxi and other localities in China have actively carried out exchanges and cooperation with radio and TV stations of ASEAN countries.

The Guangxi Peoples Broadcasting Station and Cambodias Television Khmer formally signed a cooperation agreement on Chinese Theater in August 2014.

The Cambodian version of the cartoon Bao Dada: The Cat Eye Boy, dubbed by the Guangxi Peoples Broadcasting Station, is the first Chinese cartoon to be broadcast on Television Khmer. The Cambodian versions of Chinese films and TV works have been broadcast via Chinese Theater shows in the past year, and have been highly recognized in terms of plot, dubbing quality and actorsperformances.

“The Chinese Theater has been widely acclaimed in Cambodia, which is a significant milestone in terms of cultural exchange, and also gives rise to a new model of in-depth cooperation between the media of the two countries,”said Cambodian Information Minister Khieu Kanharith.

Cheng Hongbo, Director of the Political Department of the Chinese Embassy in Cambodia, said that the aim of broadcasting Chinese film and TV works via the Chinese Theater is to present various aspects of Chinese history, culture and economic development as well as friendly exchanges between China and Cambodia, and further mutual understanding between the two peoples.

Meanwhile, Li Degang, Head of Guangxi Television Station, said that their organization will deepen China-ASEAN media cooperation by establishing a Southeast Asia Multimedia Dubbing and Communication Center and ASEAN Workstation.

Guangxi Television Station has also showed the Chinese Theater on Lao National Television Station, and about 100 episodes have been broadcast in Cambodia and Laos so far.

主站蜘蛛池模板: 超碰91免费人妻| 欧美日在线观看| 91在线播放免费不卡无毒| 久久免费视频播放| 亚洲欧洲日产国码无码av喷潮| 亚洲一区二区三区中文字幕5566| 成人字幕网视频在线观看| 亚洲综合18p| 一级毛片网| 国产成人精品一区二区免费看京| 亚洲视频在线网| 欧美精品亚洲精品日韩专| 精品三级网站| 国产资源免费观看| 亚洲精品无码在线播放网站| 国产精品19p| 国产丰满大乳无码免费播放| 伊人久久大香线蕉影院| 国产永久在线视频| 国内精品视频区在线2021| 色首页AV在线| 成年女人a毛片免费视频| 91精品国产一区| 国产av剧情无码精品色午夜| 日本少妇又色又爽又高潮| 国产精品极品美女自在线看免费一区二区| 99爱视频精品免视看| 久久性妇女精品免费| 欧美日本在线观看| 免费一级全黄少妇性色生活片| 亚洲高清在线天堂精品| 色妞www精品视频一级下载| yy6080理论大片一级久久| 尤物精品视频一区二区三区| 国产欧美日韩在线在线不卡视频| 视频二区亚洲精品| 日韩国产高清无码| 重口调教一区二区视频| 欧美日韩中文国产| 国产一区二区三区日韩精品| 欧美在线视频不卡第一页| 国产精品性| 久久动漫精品| 久久永久视频| 日本亚洲成高清一区二区三区| 小蝌蚪亚洲精品国产| 国产精品自在自线免费观看| 国产精品九九视频| 国产日产欧美精品| 成人年鲁鲁在线观看视频| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊| 欧美精品啪啪一区二区三区| 亚洲人成电影在线播放| 亚洲人成网站在线播放2019| 久草视频精品| 精品久久久久成人码免费动漫| 99re精彩视频| 国产黑人在线| 欧美国产在线看| 欧美精品一区二区三区中文字幕| 久久国产乱子| 国产成人精品视频一区二区电影 | 国内精品久久久久久久久久影视| 国产精品视频久| 欧美不卡视频在线| 国产美女精品在线| 青青草国产一区二区三区| 欧美无遮挡国产欧美另类| 91娇喘视频| 亚洲成年人网| 亚洲欧美另类久久久精品播放的| 日本手机在线视频| 人妻出轨无码中文一区二区| 国产小视频a在线观看| 在线视频一区二区三区不卡| 国产精品片在线观看手机版| 国产精品免费久久久久影院无码| 亚洲成a人在线播放www| 亚洲国产精品国自产拍A| 国产乱子伦手机在线| 成人午夜精品一级毛片| 亚洲综合在线最大成人|