999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從華裔美國人對中國飲食的態度看其身份認同的困境

2016-04-21 06:48:32唐林飛
名作欣賞·學術版 2016年4期
關鍵詞:身份認同困境

唐林飛

摘 要:在伍慧明的作品《骨》中,美籍華人對祖國飲食態度的變化,經歷了三個過程。第一代華裔對中國飲食為絕對推崇;第二代華裔的態度變成忠實的眷戀;第三代華裔則轉為矛盾的接受。思鄉情結、落葉歸根是第一代華裔對中國飲食絕對推崇的思想原因;推崇祖國飲食,遵循中國人的飲食習慣和禮節導致第二代華裔忠實眷戀中國飲食;時代的不同、文化的變異以及對唐人街鮭魚巷的厭棄,形成第三代華裔對中國飲食矛盾接受的主要原因。本文試圖分析作者對華裔文化身份認同的解決方案:求同存異、和諧融合。

關鍵詞:《骨》 華裔美國人 中國飲食 身份認同 困境

華裔美國文學作品,主要表現的是華裔在離開中國之后在美國社會的生存狀態訴求,他們一方面在中西文化沖突之下艱難地生存,另一方面在香蕉人的標簽下努力拼搏,力圖“洗白”。美國華裔既追求在異鄉的生存權,也不放棄在異鄉的歸屬感。眾多的學者已就華裔文學的兩大主題從文化認同、身份認同等角度展開了廣泛的討論。華裔美國文學作品中出現較多的意向是食物。中國有句俗話:“民以食為天”。中國飲食的文化內涵,是指由飲食物質文化、技術文化、意識文化等反映的植根于中華文化的飲食思想和觀念。①中國的飲食文化在華裔美國文學的作品中屢有提及。著名的華裔作家伍慧明的《骨》就是一部在整本小說中透露出濃厚的中國飲食文化的著作。讀者可以清晰地通過文中涉及的各種食物,深切地體會到中國的飲食文化對華裔的影響以及歷代華裔對待中國食物的態度的變遷,從而看出華裔美國人在美國社會尋求身份認同的矛盾和復雜的內心掙扎。

一、第一代華裔:絕對的推崇

書中以梁爺爺為代表的第一代華裔對中國食物的態度是深入骨髓的絕對推崇。作者雖然在文中對第一代華裔著墨不多,讀者仍然可以從他們的日常生活、社會交往、婚喪嫁娶等活動中管中窺豹。

生活在唐人街的老華裔大多是光棍漢,他們住在“三藩公寓”,喜歡去街口的“大叔小吃店”吃著“炸混沌”“叉燒包”“肉餡餅”;掏著雞內臟;喝著“虎骨酒”、草藥泡的酒,完全的中國口味。在這些老人的認知里,還是中國的食物合自己的胃口,他們下中國象棋,喝中國傳統的藥酒,吃蔬菜。他們并沒有因為生活在美國而對自己的飲食、生活習慣做出絲毫的調整。

第一代華裔對中國傳統飲食的執著還體現在婚喪嫁娶、節慶宴會的準備和禮儀上。梁爺爺去世時后人供奉橘子之類的祭祀品,分吃葬禮上的糖果,清明節去祭拜先人時的祭品也是“一堆橘子、一條干魚、一只雞和幾塊蒸好的糯米糕”②,在這里,西餐和他們徹底絕緣。這是一個講中文吃中餐講中國禮儀的世界。這個世界僅存在美國的一條小小的唐人街上,他們固守著多年來的傳統,并沒有因為身在異鄉而有絲毫的改變。在梁爺爺為代表的第一代華裔身上,讀者只看到華裔的生存掙扎,沒有任何的帶有異鄉歸屬感的身份認同。

二、第二代華裔:忠實的眷戀

以母親和利昂為代表的第二代華裔,仍然推崇中國飲食,遵循中國人的飲食習慣和禮節。

母親總是在重大的場合準備豐盛的中餐。他們習慣炒菜時加姜和蒜,喜歡吃咸魚、腌蘿卜、干紅棗、米飯、鵪鶉、牛舌頭、苦瓜和燕窩粥等中國味濃郁的食物。在鮭魚巷的華裔大多從事餐飲行業的工作:開飯店、辦面條廠、經營豬肉鋪、賣炸餃子等。他們以實際行動證明,盡管他們客居他鄉,但是口味不曾改變,民以食為天的觀念絲毫不會動搖。

中國飲食文化和醫療保健有密切的聯系,人們向來很重視“醫食同源”“藥膳合一”,利用食物原料的藥用價值,烹成各種美味的佳肴,達到對某些疾病防治的目的。③母親和利昂堅守中國飲食中的“醫食同源”理念。在母親的觀念里,中餐是最有營養的、最好的食物。她為了修復和利昂的關系,為他精心準備的食物是人參和金銀花熬制的排骨湯,并同時為女兒女婿打包。

華裔習慣按照中國人的餐飲節慶禮儀生活。在新年舉行特有的儀式上,“他們總是擺上一桌宴席敬奉神仙:酒、水果、一只雞和一條魚,還有幾個饅頭”。在母親看來,萊拉不同父母商量偷偷結婚,并不打算舉行婚宴儀式的行為不僅大逆不道,而且名不正言不順;安娜的葬禮要訂“一種有餡的中式點心”;利昂在和魯西諾談好合伙生意時,他“買回來一整只鴨子和一磅烤乳豬”來慶祝。這些充分地說明中式飲食在第二代華裔的觀念里有著根深蒂固的重要地位。

三、第三代華裔:接受、逃離、矛盾的接受

對于中國的傳統飲食和與之相關的禮儀,以萊拉為代表的三姐妹的態度迥然不同,她們要么部分接受、要么部分厭棄,要么徹底厭棄,非常矛盾。

(一)樂于接受的安娜:離世

文中的最具悲劇色彩的人物安娜,是一個非常乖巧的孩子。她懂得體貼長輩,安慰父親,孝順母親,甚至樂于接受一切中國食物。萊拉認為“她是我和尼娜的混合物”。

安娜愛幫大人拔雞毛,喜歡碰豬耳朵,看豬鼻子和牛舌頭。她找個華裔男朋友,吃著中餐,仿佛一切都不錯,直到后來她和男友被迫分手。于是,文中唯一一個非常喜歡、樂意接受中餐的華裔自殺了。按照大姐萊拉的理

解,安娜想要逃離并結束她所面臨的矛盾和痛苦。作者從一個側面暗示讀者,在中美交匯水土不服的邊緣地帶,

一味地傳承中國式的文化行不通,終將會被淘汰出局。

(二)徹底厭棄的尼娜:逃離

尼娜是文中最叛逆也最“美國”化的一個新生代華裔。她對一切中式的東西充滿了厭棄。她離家出走,討厭中餐聚會,拒絕吃中式食物。拿她自己的話來說,“我喜歡三根齒的叉子。也許這挺可笑,可我現在幾乎不再用筷子了。在家里我也用是叉子在盤子里吃米飯,我現在只用筷子插頭發”。

這個土生土長的美國華裔在用她自己的方式加速白化,她不承認中國是自己的故土,甚至覺得滿眼都是中國人很奇怪,她因為工作關系吃二十七天的中餐便覺得是在受苦,堅持要在美國餐廳吃點好的。在她看來,中餐只是承載她沉重苦難的填飽肚皮的食物,是不得不吃的東西,而西餐卻是美味,吃西餐可以令她放松、開心,甚至可以和侍者調情。

這種對中國飲食完全的厭棄態度足以說明新生代的華裔試圖擺脫自己華裔的枷鎖,努力融入美國主流社會。然而,她的這種逃離并沒有使她擺脫華裔的身份,照樣有人問她是不是中國人,她賴以生存的工作也必須和中國人打交道。尼娜努力的結果盡管尚待加強,但是她的態度向來堅決。這代表了新生代的美國華裔正在尋找身份和文化認同的途徑。

(三)部分接受的萊拉:矛盾

萊拉對于中國飲食文化的態度是最矛盾的。一方面,對于母親把她們心愛的寵物鴿子鳥做成食物的行為極端不認同,另一方面她覺得梁爺爺葬禮上的糖果不能不吃。在母親列舉她愛吃的中餐時,私下里向妹妹抗議“我的口味已經改變了”。可是當母親給她裝上人參湯時,她盡管覺得“人參湯黑得像泡了兩天的茶一樣”,盡管“這湯的味道苦而綿長”,她還是一口氣喝掉了。并且,在母親的堅持下,她還給丈夫帶了一份。

萊拉不認同利昂的喝酒方式。“他用他的飯碗喝,樣子就像喝熱湯一樣。但到了飯快吃完的時候,他又像和涼茶一樣大口把酒喝完了。”萊拉反復提到利昂喝酒的器具和喝酒的樣子,這一點其實和中國人的傳統習俗餐具和菜式般配的理念不謀而合。

萊拉也不認同媽媽吸吮“鴿子身上剩下的部分美味:脖子、背和腦袋”這種吃法,她把別人送的裝五香和芥末的罐子也扔掉了。然而,在迎接利昂回家時,她帶著全家吃了一頓標準的中式大餐。尼娜請她在美國餐廳里吃飯,萊拉反而覺得很奇怪。在她的觀念里,重要的時刻,鄭重的場合還是要吃中式餐的。然而,她最終在輕松愉快的氛圍下吃了一餐美國飯。讀者可以看出,在這些矛盾中,萊拉形成了對兩個世界較成熟的認識和處理方法。盡管矛盾,她仍然力求達到雙方的平衡。

這就是華裔美國人在美國社會形成的身份訴求、雙重身份,在矛盾中尋求平衡。

四、造成華裔對待中國飲食態度迥異態度成因

幾代華裔對待中國飲食的態度迥然不同。如果說梁爺爺那一代人是根深蒂固的中國口味的話,在母親和利昂的身上體現的同樣是牢不可破的中國飲食觀念和傳統禮儀,盡管他們也會偶爾喝喝洋酒、喝點咖啡;而在新生代的華裔身上,他們的這種中國飲食觀念和習俗禮儀的傳承就出現了不同程度的裂痕和缺口。這些截然不同的態度,既有歷史的原因,也有社會和現實的因素。

(一)中國人落葉歸根的老一輩思想:口味與堅守

法國知名食物研究專家布里亞·薩瓦蘭在他的名著《味覺生理學》中明確指出:“告訴我你吃什么東西,我就可以說出你是什么人。”民族性食物選擇與差異不僅僅是族群身份的象征,而且民族飲食文化完全可以代表一個民族文化的核心價值。④由此可見,我們是什么人取決于我們選擇什么食物。

第一代華裔留在美國本不是他們個人的意愿,而是歷史所造、現實所迫。美國人對華裔的排斥通過《排華法案》達到合法化。第一代華裔整日掙扎在貧困線上,根本無法和白人、美國本土的居民有接觸,他們固守在唐人街的華人小圈子里生活、勞作。因此,他們最大的愿望就是攜骨回國,落葉歸根。在美國式生活和他們的生活背道而馳的時候,他們的思鄉情結日益加重,主要就體現在對中國飲食文化的固守和傳承上。于是,這一輩的華裔們固步自封,秉承中國的飲食習慣和禮儀,在異國他鄉仍然過著純中國式的生活。

(二)中式思維和生活方式:念舊與習慣

以母親和利昂為代表的第二代華裔的根仍然是中國,他們在中國出生、長大,然后才來到美國。第二代華裔秉承中國式的飲食習慣和禮儀,這和他們的生活環境和生活方式密不可分。

但凡是華裔文學,我們不難發現,華裔的工作大多都和最基本的吃穿用相聯系如洗衣店、小飯館、小吃攤等。這種工作既繁瑣卑微,又沒有太大的技術含量,收入較低。華裔們整日為了謀生和養孩子奔波勞碌,沒有太多的時間融入美國的主流社會,更沒有辦法改變自己的飲食習慣。他們利用宴會聯絡華人之間的感情,這是再正常不過的中國飲食文化活動。盡管他們已在美國生活多年,但是他們還堅稱“我們永遠首先都是中國人”。第二代華裔身在美國,卻仍然依照中國的固有觀念行事。

這種生活觀念和生活方式決定了第一二代華裔即使生活在美國,照樣過的是中國式的生活,他們甚至過得比在中國的生活更加艱辛,因為缺乏了純中國的“營養”。

(三)中美兩種文化的激烈碰撞:沖擊與矛盾

“食物背后代表的是一個民族,食物也在一定程度上撐起族群劃分的邊界。”⑤由于中美文化的不同和沖突,使在美國土生土長的華裔口味發生了很大的變化,要么對中式餐飲全盤接受,要么厭棄,全盤否定。

1.夾縫中的沖擊

第三代華裔出生于美國,成長于美國。他們吃著中國式的食物,受的卻是美國式的教育,從而使他們對于中式飲食既接受又厭棄。他們不認同父母的觀念,什么都能做成食物,諸如他們視為寵物的鴿子鳥和青蛙、動物身上奇怪的部位如牛尾、豬頭、牛舌頭等。中國式的家庭讓他們明白這些是可以食用的東西,要勤儉節約不能浪費。美國式的教育使他們覺得母親認為的某些美味特別怪異。這深刻地體現出中美兩種不同的文化對第三代華裔的身份認同和觀念認同的沖擊。正如尼娜所說:“他們根本不知道我們的生活是怎么樣的。他們也不想走進我們的世界中來。我們得一直生活在他們的世界中,而他們連一點點都不能改變。”

中國傳統的飲食習俗中,還包括講究餐具與菜式“般配”的習慣,固素有“美食不如美器”的說法。文中提到利昂在聚餐中的飲酒方式是粗鄙和隨意的。這一點和中國人的飲食觀念迥然不用。中國的飲食強調“美食不如美器”,利昂卻教女兒用茶碗、飯碗喝酒。這種生活方式令人不敢茍同。由此可見,女兒們對中國式飲食的排斥,除了有文化的沖擊息息相關之外,還與第二代華裔固有的飲食陋習密不可分。

2.文化碰撞的斷層

文化和社會是不能隔離的。華裔們尤其是第三代華裔生活在缺乏中國養分的美國,他們固有的飲食觀念和生活方式或多或少地會受到美國文化的沖擊,而他們本身的飲食觀念和習慣的傳承也會有所變化。從第一第二代華裔身上,讀者可以體會到濃厚的中式飲食思維觀念,包括烹飪文化、茶文化、酒文化和飲食民俗等等,尤其是“醫食同源”“藥膳合一”的觀念。

中國的飲食十分注重醫療保健。第一第二代華裔令人印象最深刻的就是虎骨酒、藥草燉湯。文中母親多次勸女兒喝中式湯,少吃美國餐,甚至由于熬得藥膳太多,以至于她身上總是有一股濃濃的“干金銀花梗和苦澀的人參的味道”。可惜的是,這些并沒有影響到下一代對“醫食同源”這一飲食觀念的認同。萊拉覺得人參湯不僅色澤難看,還難以下咽,她們對于母親精心制作的燕窩湯也只認為是“燕子的口水”,只是出于不讓媽媽難過才喝下的。

不言而喻,中國的傳統文化在第三代華裔的身上出現斷層。而且,隨著時間的推移,這種不認同、不理解、不接受的局面和范圍會更加加劇。

(四)飲食環境的變化:對唐人街鮭魚巷的厭棄

第三代華裔對中國式飲食的矛盾態度,還和他們的飲食環境休戚相關。他們從小生活在唐人街的鮭魚巷,這是一個遠離美國主流世界的“貧民窟”。父母每天為了生計奔波勞碌,從事諸如餐館跑堂工之類的繁瑣而低薪的工作。他們經常在飯桌上談論錢,爭吵,甚至大打出手。周圍的環境臟亂差。遇到婚喪嫁娶、新年宴會或聚會時,一定要圍坐一個大圓桌,聊天,和不熟悉的人喝酒吃飯,這些飲食的禮儀在第三代華裔們看來,是枯燥乏味、毫無意義的。

與其說她們厭棄中式飲食,倒不如說她們是渴望脫離那種在貧困線上掙扎的飲食環境,對貧窮落后生活方式的厭棄。畢竟,在她們看來,那些飲食觀念和禮儀都是和貧困、粗鄙落后聯系在一起的。

《骨》描寫在父母所代表東方文化的恩威觀念中,三個女兒難以承受這樣的壓力而走上了或自殺、或崩潰、或徹底反叛的道路。當親情之愛以“同類相食”的殘忍形式出現時,既犧牲了父母生活的幸福,也犧牲了孩子人生道路選擇的自由,讓美國華裔家庭陷入了無窮盡的痛苦循環中。{6}

文中主人公萊拉多次提到她渴望逃離鮭魚巷,重過自己的新的生活,試圖忘掉過去。在她采買的食物清單中,可以有果汁、牛奶、面包、薯片,就是沒有諸如青蛙鴿子之類的食物。她一遍一遍地往返于鮭魚巷與新家之間,除了安撫父母,一刻也不肯在鮭魚巷停留。尼娜甚至不愿意回來。姐妹倆的共識是“在唐人街,你只能談現實的事情;而在美國餐廳里,那里的氣氛可以讓你忘掉那些事情”。因此,她們拒絕中式飲食,就是在和過去的飲食環境揮手再見。

五、結語

飲食涉及人們物質生活和精神世界的各方各面。飲食折射出華裔美國人在文化身份訴求中的態度和矛盾。透過伍慧明的《骨》,讀者可以清晰地看到,中國飲食對于各個時代華裔的影響。通過他們對待中國飲食的截然不同的態度,讀者可以深入到華裔們的內心世界。我們看到第一第二代華裔在異國他鄉艱難的求生訴求,第三代華裔及新生代華裔在中美兩國文化劇烈沖擊下的身份訴求與社會認同訴求的雙重矛盾,他們不斷地掙扎,試圖沖破重重障礙,在夾縫中尋求新生。由此可見,“他們從一味地拒絕排斥一種文化升華到了從兩種文化之中建立第三種文化,即非純粹的母國文化亦非純粹的美國主流文化,而是超越了敘事與反敘事的二元對立的話語了的第三種文化立場。他們既不一味地排斥自己的中國文化背景,也不盲目崇拜白人文化,而是坦然地承認自己的雙重文化背景,清醒地認識到擁有兩種文化背景的優勢,以正常、開放的心態和積極的態度面對他們的獨特生活”{7}。長此以往,正如總序中陸薇認為的那樣,“她(較理想的人物形象萊拉)再也不是那個對中國文化一味反抗,不顧一切地要與西方文化認同的女孩”{8},他們會在現實生活中,形成自己的判斷、全新的生活方式和理性的社會觀念。

① 張少飛:《中國飲食的文化內涵》,《鄭州航空工業管理學院學報》(社會科學版)2005年第6期,第43頁。

② [美]伍慧明:《骨》,吳冰、張子清譯,吉林出版集團有限責任公司2011年版,第60頁。(文中有關該小說引文均出自此

版本,故不再另注)

③ 楊麗:《試析飲食文化特色旅游》,《云南地理環境研究》2001年第2期,第43頁。

④⑤ 周鴻承:《論中國飲食文化遺產的保護和申遺問題》,《揚州大學烹飪學報》2012年第3期,第8頁,第10頁。

{6} 梁燕麗、江映林:《美國華裔文學的“食物”小敘事》,《文藝爭鳴》2013年第2期,第190頁。

{7}{8} 陸薇:《全球化語境中跨界的華裔美國文學》,《思想文綜》2005年第9期,第44頁,第49頁。

猜你喜歡
身份認同困境
困境
文苑(2020年12期)2020-04-13 00:54:08
“鄰避”困境化解之策
云想衣裳花想容
我國霧霾治理的困境與出路
環境科技(2016年3期)2016-11-08 12:14:20
美國黑人女性戲劇的文化批評研究
文教資料(2016年19期)2016-11-07 07:16:02
布爾加科夫戲劇創作與身份認同
在性愛中找尋自我
馮小剛電影中的城市空間與身份認同
電影文學(2016年16期)2016-10-22 10:27:36
從后殖民主義解讀《藻海無邊》中安托瓦內特的身份認同
論狹義平等理論的三重困境
社會科學(2016年6期)2016-06-15 20:29:08
主站蜘蛛池模板: 免费观看亚洲人成网站| 亚洲国产第一区二区香蕉| 中文成人在线视频| 亚洲三级片在线看| 亚洲 日韩 激情 无码 中出| 国产精品久久自在自线观看| 波多野结衣中文字幕久久| 久久精品国产91久久综合麻豆自制 | 亚洲丝袜中文字幕| 男人天堂亚洲天堂| 极品av一区二区| 亚洲VA中文字幕| 国产在线一区二区视频| 亚洲av综合网| 亚洲一区无码在线| 成人伊人色一区二区三区| 2018日日摸夜夜添狠狠躁| 天天躁夜夜躁狠狠躁图片| 亚洲天堂精品视频| 国产一区二区三区夜色| 亚洲欧洲AV一区二区三区| 精品视频一区二区三区在线播| 国内精自视频品线一二区| 欧美高清国产| 国产97公开成人免费视频| 无码乱人伦一区二区亚洲一| 国内精品久久久久久久久久影视| 国产成a人片在线播放| 亚洲无码不卡网| 91免费国产高清观看| 日韩欧美国产三级| 亚洲成年人网| 欧美a级在线| 伊人久久影视| 亚洲国产午夜精华无码福利| 1024国产在线| 欧美亚洲第一页| 天天综合网站| 一级一毛片a级毛片| 老色鬼久久亚洲AV综合| 中文字幕在线看| 成人亚洲国产| 欧美区一区二区三| 91成人试看福利体验区| 无码一区二区三区视频在线播放| 青青青伊人色综合久久| 欧美日本激情| 欧美激情综合| 国产精品成人一区二区| 91精品视频在线播放| 黄色免费在线网址| 国产国模一区二区三区四区| 久草性视频| 四虎国产在线观看| 国产在线视频欧美亚综合| 亚洲国产成人自拍| 77777亚洲午夜久久多人| 久久www视频| 国产在线小视频| 996免费视频国产在线播放| 国产一级妓女av网站| 欧美精品成人一区二区在线观看| 91精品国产91欠久久久久| 国产精品香蕉在线| 老司国产精品视频| 高潮毛片无遮挡高清视频播放| 国产欧美视频一区二区三区| 99视频在线免费| 中文国产成人精品久久| 亚洲人成日本在线观看| 亚洲综合日韩精品| 国产免费精彩视频| 亚洲天堂网2014| 国产高清自拍视频| 人禽伦免费交视频网页播放| 国产91视频观看| 亚洲三级a| 三级毛片在线播放| 伊人91在线| 日韩a级片视频| 一区二区午夜| 欧美日韩在线第一页|