CLIPS

HOPES ON THE FLY
放飛希望
A large release of lanterns fill the sky at the Pingxi Sky Lantern Festival on February 14, 2016 at the Pingxi Junior High School, New Taipei City, Taiwan.
2016年2月14日,臺灣新北,人們在平溪天燈節上燃放天燈,為災區祈福。

LOVE FOR A HUNDRED YEARS
百年好合
A spectacular traditional Chinese wedding is held in Nantong, Jiangsu on the Valentine's Day.
2016年2月14日,江蘇南通,一場美輪美奐的中華傳統漢服婚禮展示正在進行。
HEART-WARMlNG COMPANY
暖心伴侶
A shepherd dog is cuddling its owner during herding in Linyi, Shanxi.
2016年1月31日,山西臨猗,牧羊途中,一只牧羊犬與主人親昵。

THE REMOTE RlTES
遠古之儀
A New Year ceremony in Guanghan, Sichuan on the Chinese Lunar New Year's Day reproduced the prayer rituals of the Ancient Shu Kingdom thousands of years ago.
大年初一,四川廣漢三星堆舉行了一場迎新活動,重現了數千年前古蜀國的新年祭祀儀式。

THE ANNUAL HERO
年度主角
The wild macaques, inhabitants of the forest of Qianling Mountain, Guiyang, live happily and freely, showing no fear in the harsh cold.
2016年2月1日,貴陽市黔靈山森林里的野生獼猴不懼嚴寒,一個個逍遙自在、萌態十足。
