◎ [美]利文斯頓劉建周/譯
地圖錯了
◎ [美]利文斯頓劉建周/譯

很久以前,我曾經是第82空降師的一名年輕中尉。某一天,我正努力在北卡羅萊納州布拉格堡的一片野地辨別方位。
我站在那里研究地圖時,我的副排長——許多初級軍官中的一位老兵走了過來。
“長官,您搞清楚我們現在在哪里了嗎?”他問道。
“哦,地圖上說那邊應該有座小山,但我沒看到?!蔽一卮鹫f。
“長官,”他說道,“如果地圖和實際狀況不一致,那么
一定是地圖錯了。”
在那個時候,我己經意識到這是一則深邃的真理。
(摘自《你怎樣,世界就怎樣》長江文藝出版社 圖/Nipic)