999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

口譯人才,全美都在搶

2016-03-11 08:56:07
環球時報 2016-03-11

本報駐美國特約記者 孫衛赤

美國勞工部去年發布報告稱,文字翻譯和口譯將成為全美15個增長最快的職業之一。從陸軍、紐約市警局、國務院等政府機構到財富500強的企業,都急需口譯人才。2010年至2020年間,將新增2.5萬個口、筆譯崗位。這意味著該領域的工作增加幅度高達42%。口譯者的收費標準從每天300美元至1000美元不等。

美國政府對翻譯工作十分重視,在美國國務院的編制下就有一個語言服務辦公室,為白宮提供口筆譯服務,其歷史可以追溯到1789年。該機構所有翻譯人員來自于公開招聘,應聘者必須通過嚴格的背景檢查。錄用后的基本年薪在7.38萬到13.34萬美元之間。

能進入白宮當翻譯的幾乎都是頂尖高手,有些人在某領域最后成了專家,甚至連總統也會倚重他們。曾為4任美國總統擔任阿拉伯語翻譯的賈邁勒是埃及人,在海灣戰爭前夕的美伊談判中發揮關鍵作用。還曾因和阿拉法特私交甚篤而被克林頓派到中東斡旋。小布什和奧巴馬都曾就中東問題咨詢賈邁勒。

最近10年,美國領導人的中文翻譯越來越受到關注。事實上,美國的中文翻譯人才相當多,只是很多都是華裔。經常被媒體提及的總統中文譯員主要有兩人,一位是曾為尼克松訪華擔任翻譯,擁有耶魯、哈佛雙料學歷的弗里曼。另一位就是2014年陪同奧巴馬訪華的吉姆·布朗。美國國務院語言服務辦公室主任斯布拉格說,翻譯有3個層次,初級層次是“簡單連貫”,第二層次是“非正式場合的同聲傳譯”,第三層次是“重大場合的成熟連貫翻譯”。斯布拉格認為,能達到第三種層次的白人中文譯員只有布朗一人。▲

主站蜘蛛池模板: 亚洲黄色激情网站| 婷婷色一二三区波多野衣| 午夜性爽视频男人的天堂| 成年人国产网站| 日本午夜在线视频| 国产永久无码观看在线| 92午夜福利影院一区二区三区| 国产成人高清在线精品| WWW丫丫国产成人精品| 亚洲精品国产精品乱码不卞| 亚洲 日韩 激情 无码 中出| 日韩成人高清无码| 国产自在线播放| 日韩人妻精品一区| 国产成人欧美| 欧美另类视频一区二区三区| 亚洲欧美激情另类| 福利视频99| 色偷偷一区二区三区| 久久综合五月婷婷| 欧美亚洲欧美| 欧美成人精品一级在线观看| 亚洲国产看片基地久久1024| 亚洲综合久久成人AV| 国产嫖妓91东北老熟女久久一| 欧美三級片黃色三級片黃色1| 欧美一级黄片一区2区| 国产成人综合亚洲网址| 国产精品女在线观看| 97狠狠操| 国产乱人免费视频| 亚洲无码高清一区| 99伊人精品| 亚洲自偷自拍另类小说| 午夜小视频在线| 91视频区| 国产区福利小视频在线观看尤物| 人妻一区二区三区无码精品一区 | 亚洲午夜综合网| 婷婷六月在线| 在线精品视频成人网| 国产精品一区在线麻豆| 欧美一区中文字幕| 日韩精品毛片| 三上悠亚一区二区| 中文无码精品a∨在线观看| 欧美成人综合在线| 日韩A级毛片一区二区三区| 日韩成人在线视频| 9久久伊人精品综合| a亚洲视频| 先锋资源久久| 一级毛片中文字幕| 国产丰满大乳无码免费播放| 狠狠色香婷婷久久亚洲精品| 狂欢视频在线观看不卡| 91综合色区亚洲熟妇p| 欧美激情综合一区二区| 一本大道香蕉高清久久| 91免费观看视频| 亚洲精品色AV无码看| 一本色道久久88亚洲综合| 一级毛片免费播放视频| 亚洲天堂日韩在线| 国产一级毛片网站| 91毛片网| 特级做a爰片毛片免费69| 91丝袜在线观看| 欧美成人精品高清在线下载| 欧美视频在线播放观看免费福利资源| 国产情精品嫩草影院88av| 色婷婷在线影院| 国产精品爽爽va在线无码观看| 亚洲av中文无码乱人伦在线r| 中文字幕亚洲电影| 亚洲精品成人片在线观看| 性视频一区| 国产95在线 | 在线免费观看AV| 波多野结衣在线一区二区| 国产免费福利网站| 鲁鲁鲁爽爽爽在线视频观看 |