〔英〕貝爾·格里爾斯 著 著王 旸 譯
荒野求生第55集在冰橋上爬行
〔英〕貝爾·格里爾斯 著著王 旸 譯
不知道走了多久,雪逐漸消失了。在他們上方是一個山谷,兩側是垂直的峭壁。在他們必須攀登的斜坡上,地面凌亂地出現了數百道白灰相間的影子——那是一條從山上流下的、被凍結的河流。
“現在我們要迎來挑戰了?!必惪苏f,“前面是冰川。”
“我們要走上去嗎?”緹堪尼問。
貝克從口袋中拿出GPS,拿出電池,裝了進去。屏幕上的地圖顯示,他們要走的小道就在峭壁之中,他們必須走上去。
“從現在開始——”貝克取下他的背包,“我們要系在一起?!?/p>
兩人的背包里都有一根很長的自制繩索。貝克把兩根繩索拴在一起,系緊了繩結。
“冰川上會有裂縫,這些裂縫可能被雪掩蓋,所以必須提防那些看似有些凹陷、顏色又有點黑的雪。如果你掉進了裂縫,恰好它又很深,你就永遠都出不來了。所以,我們最好系在一起,以防萬一。”
他們在堅固的地面上又走了幾步,踏上了冰川。
“在后面和我保持幾米的距離?!必惪苏f,“別讓繩索拖在地上。踩著我的腳印,邁出每一步前,都要先確定前方的路是否安全?!?/p>
他們開始在冰川上移動,一開始比較緩慢,然后,他們有了信心,速度也加快了。走了20分鐘后,他們遇到了第一條縫隙,緹堪尼想跳過去,但這個想法被貝克否決了:他們不知道對面的冰是否堅固,腳下的冰可能會塌陷。沿著縫隙,他們找到了一座相對比較堅固的冰橋,直通到縫隙的另一邊。
貝克脫下雪鞋,匍匐爬到了冰橋上,使自己的重量更加分散?!?br>