999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從互文性看《紫色》的改編

2016-02-23 07:48:18何超群
電影文學 2016年3期

[摘要]由斯皮爾伯格1985年改編自同名小說的電影《紫色》,在忠實于原著的基礎上,對原小說進行了藝術性的拓展,使其成為20世紀經典影片之一。該片淋漓盡致地展示了小說深刻的主題、獨特的敘事特點,從藝術形式和思想內容上都證明了不同的藝術形式有著先天的互文性、互補性及互動性。本文以互文性角度為切入點解讀電影《紫色》的改編特點,探索電影如何實現對小說的互文性表達和解讀,實現小說和電影兩種藝術形式之間的相輔相成。

[關鍵詞]電影;《紫色》;互文性;改編

電影既能將小說主題與藝術風貌呈現于大銀幕上,又能突破小說文本的束縛。電影《紫色》的導演斯皮爾伯格充分把握了電影與小說之間的互文性關系,在電影和小說互通性基礎上,對小說進行了大膽的改編。斯皮爾伯格在影片中保留了原故事的完整性,同時以新的情節安排、人物設計及電影風格再現了原小說主題思想的精髓,完美地體現了互文性的影視改編理論,讓經典小說在大銀幕上美妙絕倫,感人至深,讓影片取得商業成功的同時兼具文學的藝術性。

一、電影《紫色》對原小說敘事的互文性保留

(一)電影《紫色》的敘事手法和原小說互相融合

小說是由92封不同的書信組成的,敘事上既緊湊,也非常別致特殊。原小說通過兩大線索來敘述故事:西麗的思想覺醒和奈蒂的非洲傳教生活。在敘事上小說以倒敘手法為主,圍繞西麗、奈蒂兩人的經歷慢慢展開。故事中西麗以及奈蒂的失蹤讓小說懸念叢生,情節起起伏伏而不乏味單調。同時小說主題主要涉及當時美國社會諸多問題,包括婦女、宗教、種族、同性戀、非洲殖民等。電影改編后,主要將視角聚焦在主人公悲慘的生活,講述主人公人格和自我意識從彷徨到覺醒、到獨立的成長過程。電影中導演以蒙太奇等影視拍攝手法,通過和小說類似的倒敘、插敘的手法將碎片化的故事拼接到一起,保持小說特點的同時也產生了極強的視覺沖擊力,給觀眾留下極為特殊的觀影感受。斯皮爾伯格雖然刪減了小說部分細節,但并沒有對原小說中心思想及其展示手法予以改編,反而讓電影表達的主題更加集中,讓觀眾充分認識了主人公女性意識的覺醒及男女性別之間不平等的現實。電影和小說一樣塑造了迷人而又特殊的故事敘述形式,推動了情節的進行。雖然在技術上兩者有所區別,但電影以片段式的蒙太奇技術將小說的連續性和完整性展示得淋漓盡致。

(二)電影《紫色》的情節設計和原小說通融共存

小說中主人公西麗14歲就被繼父無情地強暴了,生下的一雙兒女也被殘忍地賣掉,下落不明。之后繼父將其強行嫁給一個糟糕的男人?;橐錾顜淼膮s是更加悲慘的人生,西麗的丈夫只是將其看作奴役的工具。但是西麗無意間結識了莎格,在朋友的鼓勵下她勇敢地逃出了男性的無情束縛,并開設了自己的公司,取得了巨大的商業成功。影片中,斯皮爾伯格保留了小說中的主要情節設計,以書信為主要敘事核心,清晰地將西麗的覺醒過程予以保留和展示,達到了與原小說情節設計的通融共存。

(三)電影《紫色》的主題思想和原小說遙相呼應

沃克小說中借助西麗不凡的一生來表現女性遭受的性別歧視和種族歧視。在小說中,她認為女性的發展必須通過自我解放和勇敢的抗爭。電影《紫色》中,導演竭盡全力地展示原作的主題思想。影片中,西麗在莎格的幫助下,敢于直面丈夫的虐待和羞辱,敢于直面恐懼,和丈夫所代表的男權社會抗爭,最終在經濟上和人格上都達到了獨立,這種女性成長的主題與原小說達到了主題思想的呼應,讓影視改編和小說具有極強的互通性。

《紫色》在小說和電影兩種藝術形式上,可以說都體現了創作者對于藝術、審美及情感思想的認識和追求,而且在情節上、敘事上、主題上都彰顯了原作者沃克和導演斯皮爾伯格鮮明的創作特點和藝術個性。沃克和斯皮爾伯格將自我的主觀意識凝結在作品中,并且都是按照不同的生活邏輯創作、組織故事,直接地、間接地從現實或經歷中汲取藝術素材,只是由于藝術表現形式的不同,導演斯皮爾伯格將小說中某些素材予以取舍、精煉及改編,并根據影視藝術的要求對故事進行充實和加工。

二、電影《紫色》對原小說的互文性改編

電影《紫色》改編時雖然保留了原著小說中某些敘事內容,但是為凸顯原著小說中深刻的主題,讓影片更加自然流暢,滿足觀眾的現代審美需求,導演在保留原小說主要故事梗概的基礎上,精心地、大膽地進行改編,讓原文本呈現出與眾不同的影視效果。

(一)電影對小說情節適度刪減,突出細節

整部電影只有120多分鐘時間,卻要展示主人公跌宕起伏的一生。要想在短時間內揭示西麗的一生,就需要導演對小說進行個性化的處理。斯皮爾伯格在原小說核心故事的基礎上,對部分情節進行了細節化的加強,沒有采取大刀闊斧的改編,而是適度刪減來突出特定的人物和情景。導演在改編中以電影的手段強化了自己對小說畫面和主題的理解,影片最具有代表性和創新性的改編就是“三人合一”的一幕。電影中西麗無意間得知艾伯特故意隱藏奈蒂的來信,心中的憤怒難以遏制,恰巧艾伯特讓西麗為自己剃胡須,油然而生的殺氣讓西麗拿起了剃刀不停地在布條上摩擦,發泄著自己的憤恨。當西麗的刀準備割向艾伯特時,電影的畫面突然切換到非洲的場景。奈蒂正在觀摩殘忍的非洲成人儀式,場面血腥、慘不忍睹。突然,影片轉向莎格,她坐在河邊,從孩子口中聽說艾伯特要西麗給他剃胡須,莎格變得異常不安并預想西麗可能會做什么,于是她快步趕回去,千鈞一發之際攔住西麗。電影中三個不同人物的活動都被安排在統一的畫面情節中,導演將小說舒緩的描述改為異常緊迫的畫面。但是電影突然畫面停頓,觀眾只能隱約聽到西麗的磨刀聲、非洲鼓聲、莎格奔跑時的喘息聲,背景音樂也突然停頓,仿佛整個世界要停滯了。這種對小說的改編讓現代觀眾異常緊張,甚至屏住呼吸,直到莎格阻止西麗,觀眾才能放松地呼吸。電影采用這種疊加重組的情節改編,將原小說中零散的敘述緊湊地集中在一起。原著中,作者只能通過西麗與莎格的對話來表述她當時的殺氣,讀者只能根據人物之間的談話意會她想殺掉艾伯特及她當時的心理感受,而小說中奈蒂觀看血腥的成人禮出現在小說后半部分無關緊要之處。導演對小說類似情節的改編,讓電影和小說這兩種藝術形式的表現差異和效果差異展示得淋漓盡致。同樣,在小說中,奈蒂的來信占了故事的一半篇幅,較為冗雜。而電影中,導演將這一冗雜的敘事內容進行了巧妙的改編,對奈蒂的非洲之行進行個性化的重組。從主人公詳細閱讀奈蒂的來信開始,電影基于西麗的想象來展示非洲生活,讓觀眾隨著想象穿梭于非洲和現實之間。這種情節的改編不僅讓觀眾領略到了迥異的非洲文化和風土人情,也沿著書信的閱讀領略西麗的人生旅途,讓原小說中西麗的人生線索這一主線更加清晰,也讓觀眾明白西麗為何能從無知封閉的空間中,破繭而出,成為新女性。

(二)電影對小說可視化元素最大限度地利用

電影中導演將隱含于小說文字中的某些可視化成分成功地表現出來。導演在影片中或直接、或間接地將隱性的元素轉化為畫面。一方面電影為展示主人公的命運和性格,選取小說中的色彩元素加以提取利用。小說以“紫色”為題,在故事中也涉及紫色等多種色彩,所以電影中斯皮爾伯格故意以紫色為影片的主色調,主導著影片的風格和色彩傾向,也渲染著影片的氛圍。整部影片的服裝也以紅、藍、灰為主,最大限度地做到簡約單純,以色彩來展示不同人物的命運和性格,而小說卻沒有對色彩加以充分利用。影片中主人公西麗最喜歡紫色,因為紫色是典雅高貴的象征。電影中導演故意安排了三次紫色花叢的情景,每一次都代表了西麗特定的心理狀態。例如,第一次出現時,14歲的懵懂的西麗已經因為繼父的強暴而懷孕,雖然命運多舛,但是她仍帶著純真的笑容,仍沉浸在與妹妹奈蒂歡樂的共處時光中。第二次時,西麗的女性意識已經被莎格喚醒,開始走上抗爭之路,在紫色的花叢中享受著自由的喜悅。第三次則是在故事結局時,西麗奮起反抗并為自己贏得了自由和地位,紫色花象征著勝利的喜悅??梢哉f,導演對小說色彩的充分利用,是對小說內容的藝術升華,也將電影藝術的表現力充分地展示出來。影片中的色彩是小說中色彩的藝術升華,大大增強了電影的藝術表現力。除此之外,電影《紫色》充分地利用了某些小說中微不足道的道具,并對之進行畫面圖像的強化,形成了極具沖擊力的視覺感,讓小說中隱喻色彩的內容得到充分的展示,也對人物和主題予以說明和補充。如原著小說是借助書信形式而展開的,西麗期盼著妹妹來信,電影中導演在西麗的期盼情景中挖掘了小說的可視化元素,在影片中補充了信箱的特定道具,并給予重復性的特寫。這種改編給了觀眾情節的暗示,也深化了小說的主題。影片中信箱造型異常特別,枯木和生銹的鐵皮構成一個破敗的信箱,此時影片用枯木意指社會的腐朽,同時鐵盒隱喻著堅不可摧的思想封鎖。影片中西麗深受傳統倫理觀念的束縛,任何事只能讓丈夫做主,甚至打開信箱這么簡單的事情。每次西麗發現郵遞員路過家門時都非常高興,但她卻不敢打開那個破敗的信箱。影片中的這種可視化元素的改編,讓觀眾明白信箱其實對西麗來說是禁地,只是因為丈夫不允許,她就不敢接近。斯皮爾伯格用這種改編揭示了黑人女性所遭受的心理束縛,她們審視男權社會的毒害,甚至會自覺地去滿足男性強加給她們的不合理要求,內心的軟弱和女性意識的喪失使她們處于被奴役的狀態中。由此可見,導演在對小說的改編中,充分挖掘了某些特定的可視化元素,并不是單純地為了滿足觀眾對于畫面的視覺要求,更是為了通過這種改編讓觀眾看到畫面背后那些隱藏的思想秘密。在這點上,小說很難滿足可視化的效果要求,也很難以特定的道具或色彩實現主題的深化和挖掘。

(三)電影采用時空結合的影視藝術手法,與小說具有明顯區別

相較于電影《紫色》而言,原小說的主要敘事都是具有線性的特征,但是電影中導演借助各種手法將小說故事進行巨大的伸展,形成了更加立體的空間。小說中,作者沃克曾描述:某某先生曾懇求阿方索將西麗的妹妹嫁給他,但是父親阿方索卻沒有答應,并且讓他娶西麗為妻。這個事件在小說中較為平緩地拖了整個春天,最終西麗無奈地嫁給了某某先生。但是在影片中,導演利用了時空結合的影視手段將這一情節劃分為三個主要的場景:先是艾伯特請阿方索把奈蒂許配給他。談話中,影片場景突然轉換到雪地中,在這一情景中,西麗、某某先生、馬、牛都與原來有所不同。而最后場景轉換到某某先生家中。電影中,斯皮爾伯格用這種不同空間的交互穿插,讓觀眾心里產生了時間的跨度感,造成電影中時間推移的直觀感覺,進而達到了與小說中文字描述相同的互文性效果。例如,艾伯特經過考慮決定迎娶西麗。他收到了莎格的來信,知道莎格要離開,就準備去尋找莎格。當西麗問艾伯特有沒有奈蒂的來信時,艾伯特警告西麗不許再煩他且不許接近信箱。西麗備感委屈。此時導演在電影中故意地穿插了莎格演唱會宣傳海報飄來的畫面??墒钱嬅婢o接著又換回到西麗朗讀文章的情景。此時同一文章、場景、人物,但是容貌和聲音卻變了,影片中西麗突然長大了。電影中類似人物情景的變化,造成電影時間的變化感,也將電影相較于小說的時間優勢展示出來,讓時間隨著影片空間的變化而變化,同時空間也隨著時間而切換。電影中這種時間和空間的改編,讓小說中零碎、看似無關的故事更加自然地結合在一起,自然地發展到下一情節來敘述西麗成年后的人生。

三、結語

在電影《紫色》中,導演斯皮爾伯格充分捕捉到原著小說中與電影互通的互文性內容,在敘事上、情節上基本尊重了原著小說的選擇,保留了小說反對種族歧視、性別歧視的主題思想,還在一定程度上借鑒了小說的某些敘事方法。同時導演還采用更具視覺化的藝術手段,將小說并不擅長的色彩、時空轉換等元素形成具體的畫面,給予觀眾更強烈的視覺沖擊,最大限度地升華了小說的文字藝術。

[參考文獻]

[1] 邱菊.《紫顏色》:電影對小說的互文性改編[J].電影文學,2011(14).

[2] 周小聘.論小說《紫顏色》的電影改編[J].杭州電子科技大學學報(社會科學版),2014(06).

[3] 趙燕.愛的救贖:《紫顏色》中西麗的自我解放之路[J].重慶科技學院學報(社會科學版),2012(13).

[4] [美]喬治·普魯斯東.從小說到電影[M].北京:中國電影出版社,1981:67-68.

[作者簡介] 何超群(1973—),女,廣西防城港人,欽州學院外國語學院講師。主要研究方向:英語教育。

主站蜘蛛池模板: 伊人久久福利中文字幕| 欧美一级黄片一区2区| 亚洲欧美激情小说另类| 一级毛片免费观看不卡视频| 人妻中文久热无码丝袜| 一区二区三区成人| 欧美日韩中文国产va另类| 成年免费在线观看| 日韩欧美91| 国产精品v欧美| 亚洲成人在线免费| 国产最爽的乱婬视频国语对白 | 久久99国产精品成人欧美| 天天操天天噜| 成人免费一级片| 一级毛片a女人刺激视频免费| 欧美性色综合网| 日本欧美视频在线观看| 国产美女人喷水在线观看| 国产精品浪潮Av| 精品国产欧美精品v| 国产在线视频欧美亚综合| 在线五月婷婷| 成人午夜视频免费看欧美| 日本三级欧美三级| 综合天天色| 久久性妇女精品免费| 亚洲精品麻豆| 真人高潮娇喘嗯啊在线观看| 四虎成人精品| 在线日韩日本国产亚洲| 欧美日本在线观看| 久久semm亚洲国产| 91免费国产在线观看尤物| 国产美女视频黄a视频全免费网站| 色窝窝免费一区二区三区| 国产精品片在线观看手机版| 国产麻豆aⅴ精品无码| yjizz视频最新网站在线| 亚洲美女视频一区| 国内精自线i品一区202| 少妇极品熟妇人妻专区视频| 无码人中文字幕| 亚洲一区二区在线无码| 久久精品这里只有国产中文精品| 天天色天天综合| 国产丝袜91| 亚洲乱码在线视频| av午夜福利一片免费看| 亚洲性视频网站| 欧美午夜小视频| 正在播放久久| 丰满少妇αⅴ无码区| 国产视频一二三区| 欧美a网站| 最新国产精品第1页| 亚洲天堂日韩在线| 亚洲精品无码日韩国产不卡| 波多野结衣国产精品| 色135综合网| 国产精品嫩草影院av | 超清无码一区二区三区| AV色爱天堂网| 女人18一级毛片免费观看| 午夜限制老子影院888| 在线免费看黄的网站| 国产熟女一级毛片| 精品视频一区二区三区在线播 | 亚洲a级毛片| 91精品综合| 真实国产乱子伦视频| 伊人久久婷婷| AV天堂资源福利在线观看| 一本综合久久| 欧美无专区| 91黄视频在线观看| 国产在线日本| 99ri国产在线| 国产一在线| 国产白浆一区二区三区视频在线| 无码中文字幕乱码免费2| 亚洲啪啪网|