□周宏
(中國吉林網,吉林長春130033)
淺談全媒體時代原創稿件的差錯防范
□周宏
(中國吉林網,吉林長春130033)
隨著互聯網等新媒體的迅猛崛起,傳播格局發生了深刻變化,同時,新聞稿件中的差錯所產生的負面效應也隨之放大,沖擊著媒體的公信力與影響力。本文擬以地方新聞網站原創新聞存在的差錯為例,淺談全媒體時代稿件的差錯原因及防堵措施。
新媒體時代下差錯雖然呈現出一些新特點,但萬變不離其宗,稿件中的差錯仍然分為三大類:政治性差錯、事實性差錯和技術性差錯。
政治性差錯多指一些導向性差錯或與黨和國家的路線、方針、政策不一致甚至相違背的錯誤觀點及提法。
事實性差錯是指與事實不符的差錯。如將“突擊班”錯為“突襲班”,將“寬城區”錯為“綠園區”等。值得警惕的是,有些事實性差錯,也會引發政治麻煩。
技術性差錯包括題文不符、電頭錯、標點錯,以及掉字掉段、多字、少字、錯別字詞等。這些“小錯誤”有時也可能導致事實性差錯甚至政治性差錯。
另外,還有因漏報、遲報,或將未定稿乃至涉密文件當成新聞稿發表等等造成的差錯。
由于電腦寫作與編輯的日益普及,網絡資料的大量引用,以及新媒體時代新聞競爭所帶來的“搶新聞”“博眼球”的風氣等,文字性、技術性差錯的出現頻率越來越高,多為低級錯誤。
復制粘貼,手一抖就會捅出大婁子。眾所周知,現在很多采訪活動,都會給記者提供相關材料的電子版。記者寫稿、編輯編稿,復制粘貼在所難免。但如果操作時不注意前后照應、操作不細致、核對不認真,往往在不經意間就會犯一些低級的重復差錯。如,中國吉林網2016年7月4日原創稿件《大型卡通舞臺劇〈新大頭兒子和小頭爸爸〉之機器人上演》,出現了詞語重復,語句不順的差錯,如“通過劇中通過一系列故事表現”。
拼音輸入,同音詞不注意篩選,表述面目全非。在使用這些類型不同的輸入法與快捷輸入時,如果在錄入后不認真校對,就會出現不可思議的差錯。比如,把“自燃”打成了“自然”;把“鼓勵推動重心下移”寫成了“鼓樓推動重心下移”;把“交通要道”打成了“交通要到”。
網言微語,降低青年對文字的敏感度。網上聊天或發微信短信,為圖簡便,往往各種同音字形近字混用,使不少人尤其是年輕人對文字與語法等差錯的心理容忍度大大提升,敏感度大大降低。比如許多年輕人“的”“地”“得”不分,寫稿時更是如此。
讀圖時代,圖片也成為差錯重災區。網絡新聞,因其不受空間限制,經常大量使用照片、圖表,但如果不注意用圖規范和認真審圖,就會出現圖文不符、或一圖多發的差錯。
搶發新聞,淡化了層層把關意識。為了第一時間發布新聞,記者往往稿子一寫完就出手,編輯也無意間放寬了把關尺度,“一遍稿”“一遍版”的現象日益突出,出錯幾率隨之上升。比如,中國吉林網《吉網觀察:燒錢的智能快件箱免費過后意欲何為?》一文,第一段受訪者為孫琳,第三段就寫成孫琳琳。
出現上述問題的原因,可以說與網絡時代電腦化錄入方式、網絡語言運用等“新渠道”有關,同時與相關人員工作粗心大意、業務功底不扎實密切相關。新媒體時代下,新聞采編形式、手段、方法不斷創新帶來的挑戰,需要制度、機制、流程上的完善保障,更需要每一位核稿人不斷適應新媒體時代下的工作特點,不斷提高自身素質,真正成為一名合格的“把關人”。
全媒體時代,核稿第一人就是記者。“時效性”這一新聞的最基本特征,在新媒體環境下體現得更為突出。時間緊、任務重等現實無形中增加了核稿人的心理壓力,想要盡快交稿,有時常常自己“免檢”。一般來說,人的閱讀知覺具有整體性,即不必逐字逐句地閱讀,便可大致了解整句的內容。在這種壓力下,核稿人或許無意識地運用知覺整體性的特點而快速閱讀,這與逐字、逐句、逐個標點的檢查要求相矛盾,而差錯往往就出現在求快的過程中。
為了從源頭防止錯誤的產生,中國吉林網充分利用新媒體時代的各種技術便利,讓記者把好第一關,寫稿當好第一編輯。對于每一位新入職的記者,首先要接受入職培訓,學習《采編手冊》,明確一個好記者,首先要能當好自己稿件的編輯校對,要非常善于對自己的稿件刪繁就簡、提煉標題等。這些一般被認為是編輯校對所應具備的功夫,如果記者不具備,不但很難成為一個好記者,在報道中出現差錯的幾率也相對升高。
雖然網絡新聞必須千方百計求“快”,但新聞無小事,該走的程序一步也不能少,原創新聞需嚴格實行三審制。記者采寫稿件,必須全面深入,充分掌握事實,數據精確;寫作時要客觀中立;重要稿件要經過被報道單位審核;輿論監督類報道必須采訪被監督人或者其單位,把握不準的要讓稿子與被監督者見面,確保客觀中立。編輯修改稿件時必須從政策、法律法規、事實、常識、字詞語法等五個方面逐字審讀;并實行交叉校對制,相關采編人員對稿件或頁面差錯負主要責任,負責檢查校對的人員負連帶責任;在交叉校對后,值班的部門主任進行二審,值班老總進行三審,二審和三審對稿件或頁面負領導責任。
只有層層把關,層層負責,對采寫、編輯等各個環節中出現的差錯,認真加以追究,不斷敲警鐘,才有可能將差錯減少到最低限度,以保證網站新聞質量逐漸提高,才能從源頭上防止錯誤的出現。
核稿工作是編輯工作的重要組成部分,是發稿工作的最后一道關口。校對與編輯工作關系密切,但兩者不能相互替代。因為,從閱讀目的看,編輯是“線性閱讀”,即核稿主要是看是不是符合欄目需要,順便改正其中的錯誤。校對是“點性閱讀”,主要目的是發現有無差錯,絕不允許像看小說一樣得意忘言,而是要“得字忘意”,專注于每個字詞、字母或標點符號是否正確,甚至可以不知道這篇文章整體在說什么。
從校正性質看,同樣是改正錯誤,編輯是“自校”,校對是“他校”。同一稿件的處理往往是同一編輯,但校對往往采用一二遍稿交叉校對方法,即同一篇稿由不同的人來校對。即使是同一位校對來校,他也會不管稿子內容是否熟悉,像看頭一遍稿一樣專注于發現差錯。因此,編輯與校對兩者的著眼點與興奮點有很大差異,可以相互補充,不能完全代替。
全媒體時代的編輯,不同于傳統媒體編輯,全媒體編輯每天編輯、發布上百條新聞,沒有大量的時間去校對自己發布的稿件。因此,當前新聞網站,應在編輯層面提升全方位的質量意識,不但追求稿件與頁面設計的出新出彩,同時要關注內容上不出漏出錯。最重要的是這一條:永遠保持質疑態度,在發布前的審核環節,不要出現“免校”。
在地方新聞網站,一篇原創新聞稿從完成到編發,通常要經過記者自檢、記者部主任審核、編輯部主任審核、編輯審核四道程序。從這個工作流程可以看出,責任心和主動性是防堵差錯的前提條件。沒有責任心,再高的文化素質也沒有用,或者說素質不能得到充分的發揮。
在沒有專業校對的情況下,中國吉林網每月開展新聞稿件講評,組織業務討論。每月由值班總編對網頁設計、原創新聞稿件等內容進行講評,對差錯進行定性、定量分析。并成立了考評小組,組織人員對每天的原創新聞稿件進行判改和點評,指出稿件中的差錯、不足以及需要改進的地方。還張貼到閱報欄,隨時提醒采編人員,增加責任心,提高業務能力,在終端堵住錯誤的出現。■