⊙王 娟[太原師范學院文學院, 山西 晉中 030619]
納西東巴文字典研究述評
⊙王娟[太原師范學院文學院, 山西晉中030619]
本文對納西族東巴文的字典研究現狀進行綜合分析,指出目前對于東巴文字字典研究的不足之處在于研究的側重點、研究的標準、字典的使用頻率和字典的內容及編纂體例不一致,為今后東巴文字典的編纂提供借鑒。
東巴文字典研究現狀
令世人著迷的東巴文字散發著古遠的味道,承載著納西民族的歷史和文化,更以其獨特的魅力吸引著眾多的國內外學者。東巴文字典是研究東巴文的工具書,學者們利用字典中的材料對東巴文字進行了廣泛而深入的研究。對現有東巴文字典進行較為系統的研究,可以為編纂更加科學完善的東巴文字典提供有益的參考。
1.東巴文字典的編纂內容。納西族學者楊仲鴻的《摩些文多巴字及哥巴字漢譯字典》編纂于1933年,是國內最早的東巴文和哥巴文字典??上в捎诜N種原因,此稿并未刊行,因而未能引起學術界的關注。
方國瑜的《納西象形文字譜》,全書將東巴文按義類分為:天象、地理、植物、飛禽、走獸、蟲魚、人稱、人事、形體、服飾、飲食、居住、器用、行止、形狀、數名、宗教、傳說古人名號。“簡譜”中排列東巴文字頭1340個,各字條后列異體字和附收字,計1840字。每個東巴文字形之后用國際音標注音,漢文釋義,并且簡要分析字形結構。本書不僅是解釋納西東巴文字最具權威性的工具書之一,而且也是學者研究東巴文字和納西族歷史文化的必備參考資料。
李霖燦的《么些象形文字字典》,1943年由四川省南溪縣李莊鎮一家民族石印館印刷出版。字典的主體部分是“字典本文”,分天文、地理、人文、人體、鳥、獸、植物、用具、飲食、衣飾、武器、建筑數目動作等若喀字、古宗音字、宗教、鬼怪、多巴龍王、神,共十八類,收東巴字2120個。聞宥《評〈么些象形文字字典〉》于概述李霖燦字典內容之后,著重評價李書不足之處有二:其一,“每類下所收之字,恒與其標目不符”;其二,“每一字下之詮釋,大體雖類詳備,然亦尚有可補苴者”①。文章簡短精悍,評價中肯。
2.對東巴文字典的研究概況。郭大烈《評〈納西象形文字譜〉》一文②,在簡要介紹了巴克、楊仲鴻、李霖燦和洛克所編情況之后,詳述了《納西象形文字譜》的出版情況,總結出五大特點:編撰參訂,珠聯璧合;體例完善,內容豐富;釋義簡明,準確可靠;把握整體,探索文字;抓住本質,分析文字。準確地概括了方國瑜字典的特點和價值,但有些內容并沒有深入討論,比如文中總結出“體例完善,內容豐富”的特點,而在行文中主要講述的是內容,對于體例部分并沒有著意闡述。楊正文的《國內東巴文研究狀況》③,在概括了國內外研究東巴文的情況和幾位學者對東巴文的認識之后,重點對《么些象形文字字典》和《納西象形文字譜》的不足做了分析,是第一篇具體羅列兩部字典不足的文章,但作者的觀點僅為一家之言,對于字典本身內容和形式上所存在的問題并沒有深入探討
王元鹿先生寫下《〈納西象形文字譜〉評介》④,對方書的特色、成就和不足一一評述,歸納出兩大特色,指出主體部分以“十書”為綱說解東巴文字,并詳述了“十書”說對漢字“六書”改造的具體情況。作者從文字學角度評價《納西象形文字譜》是“一部納西族的《說文解字》”,堪稱確論。喻遂生先生先后發表了《楊著〈摩些文多巴字及哥巴字漢譯字典〉述略》和《楊著〈摩些文多巴字及哥巴字漢譯字典〉述略補記》兩篇文章,詳細介紹了楊書的內容、體例、編纂經過、書稿流傳等,向讀者提供了準確翔實的信息。作者不僅對其中的錯訛遺漏做了全面的訂正和補充,而且對該書的緒論、正文及應用舉例等部分內容也做了勘誤,從而方便讀者更好地使用方書。
1.研究的側重點不一。以往研究者關注更多的是東巴文字本體的內容,主要側重于字形的分析。而字典是由形、音、義組成,字形的研究固然很重要,但文字的本質是用來記錄語言的書寫符號,它用字形記錄語言的音和義,對非本民族的人來說,通過對字典中的形、音、義全面了解,有助于各方面學習和研究的深入。
根據目前研究狀況來看,由于東巴文本身的特殊性和各個學者確定單字字符的標準不一,對于東巴文字典的收字問題還沒有出現系統性的研究成果,對東巴文的文字結構和異體字方面還有繼續研究的空間。比如在《納西象形文字譜》和《么些象形文字字典》中都收錄了大量的異體字,但只有學者對方國瑜字典中的異體字總數進行統計外,還沒有人對李霖燦書中異體字的數量進行過統計。對于辭書釋義方面,只有學者舉例性地描述了兩部字典的釋義,除此之外,有關釋義方面的研究還很薄弱。
2.研究的標準不一。各家對于具體問題的認識標準往往不盡一致,因而所得出的結論自然有別。比如對于東巴文異體字的定義問題,周斌采用廣義異體字的定義,認為異體字既包括“全同異體字”,也包括“非全同異體字”,即除了音義完全相同而形體不同的字被認為是異體字之外,那些音義部分相同的字也可以被認為是異體字。由此統計出方國瑜字典共收錄東巴文異體字505組,共計1208個字。⑤鄧章應則采用狹義異體字標準,即音、義全同而形不同,在使用中完全可以替換的一組字是異體字。依此定義得出異體字種466個,異體字形數652個。⑥不同的標準得出不同的結論,會影響其他研究者的判斷。
3.字典的使用頻率不一?!都{西象形文字譜》自1981年出版至今,先后刊印三版,發行數量多,使用頻率高,是東巴文研究者常用的必備工具書。在東巴文的語言文字研究論著中,但凡選取材料,都會以此書為參考,所以相關的論著比較多?!睹葱┫笮挝淖肿值洹?944年出版后,很快售罄,不易得見,而第二版和第三版由于分別在香港和臺灣出版,大陸學者很難見到。
以往研究成果主要取材于《納西象形文字譜》,而對《么些象形文字字典》關注較少,盡管各家的研究成果突出,但由于只側重某一部字典,很少涉及其他字典,所以取材不夠全面,研究得出的結論自然缺乏說服力。比如周斌在總結東巴文異體字的特點時說:“東巴文異體字出現的頻率雖然很高,但在表示數目的東巴文以及傳說中表示古人名號的東巴文中卻沒有出現異體現象。”⑦由于周斌此書取材局限于一部字典,得出的結論顯然是片面的。
4.字典的內容及編纂體例不一。字典的內容有很多不同之處。比如,所收字的數量不同。在編號上《納西象形文字譜》收1340個條目,《么些象形文字字典》收2120個條目。字典的編纂體例是研究的內容之一和參考檢索的必要依據。字典的編纂固然為東巴文各個領域特別是語言文字領域展開研究做出了顯著的貢獻,具有里程碑的意義,但囿于時代和材料,在編纂體例上仍存在諸多缺陷。比如方國瑜和李霖燦的字典每個條目下都沒有引證,更沒有出處,無從查考。對于上述存在的問題,在今后的研究中應該給予高度重視和認真探究。
《納西象形文字譜》和《么些象形文字字典》的出版曾經掀起研究東巴文的熱潮,為更加廣泛深入地研究東巴文提供了極大便利。字典中所收的字大多為常用字,這便為普及東巴文字,幫助人們更便利地認識和了解納西東巴文,進而研究人類早期文字的特點提供了寶貴的材料。但現有的字典仍有一些不足之處,今后編纂新的東巴文字典時,應主要把握以下幾個方面:
1.把握各部字典的特色。長期以來,《納西象形文字譜》的使用率較高,而《么些象形文字字典》使用偏少。以往的研究對它們的編纂體例、收字、異體字、注音、釋義等方面均有論及,但闡述并不十分透徹,且間有闕誤。有些方面,比如釋義和編纂體例問題,缺少深入具體的研究,尤其是孤立考察某一部辭書,容易導致研究的片面性,不利于學者對各書的了解和利用。因此需要對字典涉及的各個方面展開全面系統的探究,通過定量統計和比較辨析,努力揭示出各部字典的特點和長處。
2.指出各部字典的不足。兩部字典都存在一些瑕疵。比如,聞宥和喻遂生兩位先生都指出過,李霖燦字典中有些字的歸類名不副實,如:“鷹”表示動物,被歸入了建筑數目動作等類,表示“鏡子”的三個字誤歸為人文類。凡此之類,往往會影響學者對東巴文的具體研究,所以需要對每部字典的錯訛遺漏一一指出。
3.為字典的編纂提供理論指導。字典對于認識和了解東巴經典文獻具有重要作用,但也有一定的局限性。正如李霖燦所說:“形字經典既有此種空隙之特質,故本字典亦遂不能發揮普通字典之效用,使人依字檢閱,即可得經典原意。此由于字雖全部認識,空隙無從填補之故,事之無可奈何者也?!雹啾疚囊袁F有的東巴文字典為參考,對今后東巴文字典編纂提出相應的建議,并且為理想的東巴文字典的編寫提供更好的借鑒。
①聞宥:《評〈么些象形文字字典〉》,《東巴文化論集》,云南人民出版社1985年版,第480—487頁。
②郭大烈:《評〈納西象形文字譜〉》,《思想戰線》1982年第3期。
③白庚勝、和自興:《玉振金聲探東巴——國際東巴文化藝術學術研討會論文集》,社會科學文獻出版社2002年版。
④王元鹿:《〈納西象形文字譜〉評介》,《王元鹿普通文字學與比較文字學論集》,上海古籍出版社2012年版,第269—275頁。
⑤周斌:《東巴文異體字研究》,華東師范大學2004年博士論文,第10頁。
⑥鄧章應:《〈納西象形文字譜〉的異體字及相關問題》,《內江師范學院學報》2006年第5期。
⑦周斌:《東巴文異體字研究》,華東師范大學出版社2005年版,第86頁。
⑧李霖燦:《么些象形文字字典·論形字之經典特質》,臺灣文史哲出版社1972年版。
作者:王娟,博士,太原師范學院文學院講師,研究方向:漢語言文字學。
編輯:康慧E-mail:kanghuixx@sina.com
本文是國家社科重點基金項目《“世界記憶遺產”東巴文字研究體系數字化國際共享平臺建設研究》(12AZD119)、教育部重大項目《中華民族早期文字資料庫與中華民族早期文字同義字典》(11JJD740015)、國家社會科學基金項目《漢字與南方民族古文字關系研究》(10BYY049)的成果