侯 旭, 王 姮
(陜西理工大學 文學院, 陜西 漢中 723001)
試論新時期小說中的傳教士形象
侯 旭, 王 姮
(陜西理工大學 文學院, 陜西 漢中 723001)
新時期以來許多小說中都出現了傳教士的形象, 有些甚至直接以傳教士為描寫對象。 這些傳教士們不遠萬里來到中國傳教, 在面臨戰爭、 教派教義紛爭、 發展不到信徒等各種困境之時, 仍然堅持傳教, 執著于自己的信仰。 他們的形象既彌補了當代社會信仰缺失、 道德異位等現實問題, 又是作家直面人生、 反思人性、 塑造理想形象的主動選擇, 給讀者們帶來了新的審美取向和價值標準。
新時期小說; 傳教士形象; 價值與意義
基督教傳入中國的歷史最早可以上溯至唐朝, 習慣上, 我們把這些傳教的神職人員統稱為傳教士。 建國后, 20世紀90年代我國經濟迅速發展, 人民生活水平提高, 各類文學創作呈現出蓬勃發展的態勢。 在新時期文學的小說創作中, 一大批以傳教士為描寫對象的作品紛紛出現, 如1994年莫言《豐乳肥臀》中的馬洛亞神父, 2004年范穩《水乳大地》中的杜朗迪神父和其《大地雅歌》中的沙利士神父, 2009年劉震云《一句頂一萬句》中的傳教士老詹, 2011年嚴歌苓《金陵十三釵》中的英格曼神父和阿多那多神父, 2012年李銳《張馬丁的第八天》中的高主教和張馬丁等等。 無論是被稱為“神父” “師父”, 或是“主教”, 這些角色本質上都是傳教士, 都懷著把基督教傳入中國的最初希望。 這些傳教士首先是“外國人”, 他們迥異于國人的外貌直接刺激了中國人的感官, 加之與中國文化格格不入的西方文化傳統, 都為他們的傳教帶來困難。……