文_另 維
西礁群島,一念之間
文_另 維
另維,前NBA主播。襄樊四中畢業(yè),目前就讀于華盛頓大學(xué),主修會(huì)計(jì)和商業(yè)管理,還有第二學(xué)位心理學(xué)。2013年休學(xué),經(jīng)停北上廣,2014年返校。時(shí)而賺錢,暫不攢錢,游記和照片是目前全部的財(cái)產(chǎn)。專欄中的小故事發(fā)生在她停留過的不同的城市,里面的人她遇了又散,里面的故事她打包帶走。

1
睜開眼睛,是2014年12月的西礁群島。在海明威的小說里,這兒充滿了以打魚為生的窮人,他們西班牙語和英語混著說,出個(gè)海一不小心就到古巴了,漁船里藏幾個(gè)偷渡客,要么賺上一百來美元,給妻女添幾頓好菜,要么連船帶人賠進(jìn)去,蹲十年牢獄。
我清晨出門,尋找書里的情景。我猜想海岸上應(yīng)該滿是簡陋的木屋,茅草屋頂,漁人踩著自制船撒網(wǎng)捕魚,光身子的小男孩瞪大眼睛看著我,不遠(yuǎn)處,天賦異稟的漢子作家和他們打成一片,舉起鋼叉(閏土那種)奮勇殺魚。
可我尋來尋去,只見到處是身穿連衣裙甚至泳衣、腳踩拖鞋的游客,他們懶洋洋地穿梭在街面上,吃吃吃買買買。
我找不到海明威小說的影子,只好找他的愛情痕跡—Sloppy Joes酒吧—海明威和瑪莎·蓋爾霍恩相遇的地方。
海明威是酒鬼,瑪莎更勝一籌,可惜我不懂酒。我瞅了半天菜單,顫悠悠念出一種威士忌,突然身邊來了個(gè)中國少年,晃著瑪莎拉蒂鑰匙,說:“美女,也是來度假的?一起喝一杯?”
我直搖頭:“不不不,你怎么能在海明威和瑪莎相遇的地方,做海明威對(duì)瑪莎做的事情。”
他大概覺得我腦子有病,走了。我拿出電腦,繼續(xù)寫字。
2
這島位于美國最南端,與古巴一水相隔,四季暖如夏。1936年12月,海明威走進(jìn)Sloppy Joes,吧臺(tái)前坐的是著名女戰(zhàn)地記者、兩本書的作者瑪莎。她金發(fā),大長腿,正值散發(fā)風(fēng)韻的28歲妙齡。她是他的讀者,他聽過她的名字,他請(qǐng)她喝酒,他們聊文學(xué),大笑,喝酒,高唱意大利語歌曲。
所以他寫出平實(shí)又生動(dòng)的句子:“她坐在高圓凳上,兩條腿縮在桌子底下,望著外面的街。弗雷迪贊賞地望著她。他認(rèn)為,她是那年冬天基韋斯特島上最漂亮的外地人?!?/p>
而我只遇到猥瑣男,走遠(yuǎn)了還能模糊聽見他跟同伴說我“犯二”。同伴“補(bǔ)刀”,說我“雖然一看就文藝,但長得太丑了,扁臉?biāo)撬吏~眼,卸了妝肯定不能看”。
我合上電腦,點(diǎn)了一根煙,走過去放進(jìn)“補(bǔ)刀男”的酒杯里,出門繼續(xù)閑逛。
人行道上人很多,說各種語言的都有,以英語和西班牙語為主,也有不少說漢語的人。抬頭就望見對(duì)街有一位中國大娘,我本能地咧嘴一笑,四目相對(duì),大娘沖過來攔下我。
“姑娘,銀聯(lián)卡怎么取不了美元啊?導(dǎo)游明明說可以的,來,幫阿姨看看這個(gè)取款機(jī)。”
機(jī)器上有銀聯(lián)標(biāo)志,我?guī)退龘Q了中文系統(tǒng),笑瞇瞇說了再見,還沒出門又被她抓住了胳膊?!皩?duì)面真是古巴雪茄?真貨嗎?你去跟他說,我多買點(diǎn)兒,讓他打個(gè)折!”
大娘一頭卷發(fā),熱情活潑,豪爽地買下半排雪茄。我?guī)退b袋打包時(shí),她尖叫著抱住了另一個(gè)大娘,嘰里呱啦說個(gè)不停。
新大娘是直長發(fā)齊劉海兒,問我:“你是她秘書???”我手提購物袋,默默地跟著卷發(fā)大娘,確實(shí)挺像秘書。我答:“是,我是秘書。”“齊劉海兒”大手一揮:“來,秘書,給我們找家餐廳,要海鮮的!”我提前做了攻略,還真知道不錯(cuò)的海鮮餐廳,于是指路外加做翻譯。
等到我在餐廳里奉命拿餐具時(shí),卷發(fā)大娘才聽說了“秘書”事件,趕緊道歉:“不好意思啊姑娘,你阿姨在家使喚人使喚慣了。”又安撫,“姑娘你真好,我兒子就知道去酒吧,做夢(mèng)都別想他陪我逛街!”
說兒兒到,兩個(gè)高個(gè)子進(jìn)門上桌,是瑪莎拉蒂男和“補(bǔ)刀男”。他們點(diǎn)頭致意,溫柔微笑:“謝謝你陪我媽媽逛街。”還挺好看。“補(bǔ)刀男”不說話也不看我,只為我斟了一點(diǎn)兒紅酒,動(dòng)作里全是不露痕跡的體貼。他穿天藍(lán)色高爾夫球衫、白短褲,身材不錯(cuò),紳士起來當(dāng)真有韓劇的感覺。
大娘們開始查戶口,在哪兒讀書、父母干什么的、畢業(yè)是否回國等。我頭大,“補(bǔ)刀男”看我一眼,岔話題,問:“剛到西礁群島嗎?”
我搖頭:“上午在Sloppy Joes。”
“我們也在,竟然沒注意到,可惜了,下次一起玩。”他彬彬有禮。
真的假的?我認(rèn)真觀察,他神情真誠,毫無破綻。我說:“我看到你們了,你們?cè)谂_(tái)球桌,還跟吧臺(tái)‘美眉’搭訕,被人家扔煙頭?!?/p>
他靦腆地笑了笑:“那你是真看到我們了?!蔽矣^察到最后,確認(rèn)他們是真沒認(rèn)出我。
我不過為了騎車方便,脫了高跟鞋和短裙,換了拖鞋、T恤、中褲,扎了頭發(fā),撕了被海風(fēng)吹掉一半的假睫毛,又稍稍洗了把臉,至于面目全非嗎?
3
這島一共兩個(gè)景點(diǎn):美國最南端和海明威故居。前者是一塊海邊的大石頭,刻了一些字:“距古巴90英里”“最南端”“美國領(lǐng)土”“佛羅里達(dá)—日落的家鄉(xiāng)”,有洋版海南“天涯海角”的味道。人人頂著烈日擠在石頭前排隊(duì),擺動(dòng)作照相發(fā)“朋友圈”,否則不算來過。
而在同樣的地方,海明威遇上的全是故事。
1928年,海明威攜夫人保林移居西礁群島。他們從巴黎來,在那兒的早些年,海明威的妻子是海德莉—他一見鐘情且深深迷戀上的女孩。他們婚后一起去了巴黎,海德莉和他一起做記者,伴他寫出《太陽照常升起》。那時(shí),保林作為海德莉的朋友,常到她家做客。后來,保林成了海明威的第二任妻子。
海明威愛保林嗎?當(dāng)然愛,他隨她皈依了天主教,改變生活作息,他們生了兩個(gè)兒子,他因此得到靈感,寫出《永別了,武器》。光怪陸離的巴黎都關(guān)不住他,他卻肯陪她安居在光禿禿的西礁群島,買一幢大房子,養(yǎng)貓,在院子里種上樹木花草,從西班牙、意大利運(yùn)來家具,還修建了島上第一個(gè)私家游泳池。除了特別愛打魚和泡酒吧,他簡直是島級(jí)模范丈夫。不過正是在那間酒吧,他遇見了第三任妻子瑪莎·蓋爾霍恩。
保林不肯離婚?,斏切挠忻突⒌膽?zhàn)地記者,海明威跟隨她出入西班牙內(nèi)戰(zhàn)、抗戰(zhàn)中的重慶、諾曼底登陸,并在古巴安了窩。1940年,保林與海明威簽署了離婚協(xié)議,海明威早已不再回西礁群島,而保林在那座房子里終老。
海明威故居當(dāng)真不小,墻壁是暖黃色,四周圍著椰樹模樣的熱帶樹,樹下綠草成茵。游泳池在右邊,左邊竟有石頭小徑和密林。屋內(nèi)更是美觀,我還能看見保林對(duì)海明威的崇拜、愛護(hù)和迷戀:墻上是關(guān)于他的報(bào)道和作品的電影海報(bào),柜子上擺著充滿他粗獷風(fēng)格的動(dòng)物標(biāo)本,墻壁顏色各有不同,每一件家具都放得剛剛好。
我站在臥室里,有點(diǎn)動(dòng)容。
海德莉坐擁《太陽照常升起》源源不斷的版稅,幸福再嫁;瑪莎是20世紀(jì)最偉大的女戰(zhàn)地記者,81歲還獨(dú)自躲在醫(yī)療船廁所里報(bào)道巴拿馬戰(zhàn)爭,她的名字命名了新聞獎(jiǎng),著作等身,粉絲無數(shù);第四任妻子陪他終老。只有保林認(rèn)真愛了,孤獨(dú)守了,把被他遺棄的家打理得干干凈凈,為西礁群島留下這座搖錢樹般的博物館。
又轉(zhuǎn)完一間房,有人露出百無聊賴的神情,我面前一個(gè)五六歲的中國小男孩干脆哭鬧起來:“破房子有什么好看的,我要回酒店!”
有什么好看呢?
我從那小男孩的年紀(jì)開始找書里的美好的地方,十幾年過去了,全是失望。是被破壞了,時(shí)過境遷了,還是根本不存在,這些可能性我都想過。我忽略的是,許多美景都是人寫出來的。景都大同小異,特別的是作者的眼睛、作者的感受、作者的表達(dá)能力。
那么多人來西礁群島,有些人用在風(fēng)景區(qū)刻字證明自己來過,也沒見證明出什么。而海明威眼里的它,有大海帶來的機(jī)遇與厄運(yùn)、居民的疾苦和無奈、大蕭條的余韻,以及愛情。他寫出《有錢人和沒錢人》,使后人—包括我—對(duì)西礁群島充滿期待。
細(xì)想來,這本書其實(shí)和這島關(guān)系不大。海明威走一趟西班牙內(nèi)戰(zhàn),寫出《喪鐘為誰而鳴》;做幾回古巴漁民,寫出《老人與?!罚灰粦?zhàn)時(shí)他在意大利前線被炸成重傷,也能變慘遇為素材,寫出《永別了,武器》。他能從所經(jīng)歷、看到的一切中汲取能量和養(yǎng)分,釀成瓊漿。因?yàn)樽龅煤?,漸漸被后人捧成偉人。
夕陽上來了,無邊無際的紅滲透天空,倒映在海平面上。潛水員、游船在那一片紅色之上,星星點(diǎn)點(diǎn)。我終于發(fā)現(xiàn),這畫面是“美得無與倫比”,還是“就是普通的海上日落嘛”,全在一念之間。