楊桂蘭
情感表達中的交際語言動勢和語言書面化——以電影《通往仙境》為例
楊桂蘭
泰倫斯·馬利克,美國著名電影導演、編劇與制作人,代表作品有《生命之樹》《紅色警戒》《天堂之日》等。在對影片進行創(chuàng)作和拍攝活動的過程中,泰倫斯·馬利克擅長于利用光線和角度在影片中構(gòu)成具有唯美藝術(shù)特征的電影畫面,同時將剪輯后的具有跳躍性的畫面與影片中的背景音樂、旁白或人物對白等藝術(shù)因素相結(jié)合,在對影片中的場景、人物進行塑造的同時,對電影作品中的內(nèi)容和情感、思想主題等方面進行表述、表達。電影《通往仙境》是泰倫斯·馬利克繼《生命之樹》后所創(chuàng)作的具有經(jīng)典代表意義的影視作品之一,影片延續(xù)了其一貫采用的創(chuàng)作手法與方式、講述了男主角尼爾和女主角瑪瑞納之間的情感糾葛。即在對影片中的男女主角的愛情進行描述的過程中,導演泰倫斯·馬利克利用充滿浪漫主義色彩的畫面對人物、故事內(nèi)容進行表現(xiàn),并通過對人物形象的塑造與刻畫,以及對影片中環(huán)境、場景的建構(gòu)等藝術(shù)表現(xiàn)活動來表達情緒、情感及影片的思想主題。其中,值得一提的是,在對影片情感進行表達的過程中,導演泰倫斯·馬利克巧妙、靈活地運用了具有文學特征的藝術(shù)語言,在對影片中人物對白等交際語言進行動勢處理的同時,還使影片中的旁白趨于書面化,使整部影片在語言藝術(shù)方面具有獨特的藝術(shù)魅力,并具有獨特的藝術(shù)作用和藝術(shù)欣賞價值。
語言是具有交流、溝通作用的表達符號,是人類進行各種活動時使用的最具有普遍性和代表性的交際工具,在人類進行文學、影視等藝術(shù)的創(chuàng)作與表達的活動中具有極為重要的地位和意義。從影視藝術(shù)創(chuàng)作方面上講,語言作為重要的藝術(shù)因素,在影視作品中與鏡頭畫面緊密聯(lián)系、相互作用、相輔相成,為建構(gòu)影片語境、塑造人物形象、表述內(nèi)容、表達情感等活動提供有利條件。其中,鏡頭畫面是從視覺感官上對作品中的內(nèi)容、情緒等進行直觀意義上的表現(xiàn),而語言則更加側(cè)重于在排除了鏡頭畫面帶來的視覺沖擊的情況下,對于作品中主要內(nèi)容的表述,同時對影片中人物角色的相關(guān)信息進行透露、或通過語言本身所具有的特點而對人物角色進行塑造與刻畫等。與文學藝術(shù)中的語言相比,影視作品中的語言更具有動勢特征,即在影視作品中,語言在進行表達過程中更具有動作性,對于影視作品中的人物、內(nèi)容等具有凝練的作用,并以此為基礎,對作品中的人物形象等進行建構(gòu),從而推動故事情節(jié)的發(fā)展等等。以電影《通往仙境》為實例,導演泰倫斯·馬利克在運用唯美浪漫的鏡頭畫面對影片內(nèi)容進行表述的同時,還通過精巧的運用語言對影片中人物形象進行塑造,進而對該人物的情感、內(nèi)心世界等進行表達,以呈現(xiàn)出語言動勢的藝術(shù)美感。在影片《通往仙境》中,語言動勢美感主要集中表現(xiàn)在影片中的交際語言上,具體的說,即是集中表現(xiàn)在影片中的人物對白和具有人物內(nèi)心獨白特征的影片旁白兩個方面。
在電影作品中,對白是人物與人物之間的最具典型意義的交際語言。通常情況下,影片中人物形象的性格除了依靠電影鏡頭畫面中人物角色的行為舉止、面部表情進行表現(xiàn)之外,還要依靠人物間的語言交流,也就是對白來進行更細致的表現(xiàn)。在電影《通
往仙境》中,導演泰倫斯·馬利克根據(jù)不同人物形象的不同特點,在影片中對人物角色的對白進行設計和處理,其中在影片中女主角瑪瑞納和男主角尼爾在性格等方面都形成了鮮明的對比,而兩者間的區(qū)別性除了表現(xiàn)在影片的鏡頭畫面中兩個人的行為舉止和面部表情等方面,還著重體現(xiàn)在瑪瑞納和尼爾在進行語言交流過程中的語言應用上。在影片中,瑪瑞納是一個內(nèi)心對浪漫愛情和富足生活充滿希望的女人,在與尼爾進行交談的時候,瑪瑞納時常感性的將內(nèi)心的感受表述出來,而尼爾則偏向于理性和沉默。譬如,在電影中,尼爾和瑪瑞納以及瑪瑞納的女兒在公園散步,一個推著嬰兒車的婦人在經(jīng)過他們身旁的時候,瑪瑞納對女兒說:“塔狄安娜,看看她多可愛。你也想要這樣的小妹妹嗎?”從表面上看,這句話只是女主角和自己女兒之間的閑聊或者是玩笑,但從實質(zhì)上看,則表現(xiàn)出了瑪瑞納對于未來美好、幸福生活的憧憬,而在此刻,尼爾的沉默則表現(xiàn)出了該人物形象的沉穩(wěn)和理智,畢竟還處于戀愛關(guān)系的兩個人還無法確定將來生活的發(fā)展趨勢,沉默或許是尼爾做出的最好的選擇。當然,在影片中,人物間的對話除了可以對人物形象進行塑造與刻畫之外,對于影片中故事情節(jié)的發(fā)展也具有推動作用。在電影《通往仙境》中,只是根據(jù)影片中鏡頭畫面的跳躍式剪輯并無法準確的判斷出故事情節(jié)的發(fā)展節(jié)奏與內(nèi)容的變化,蒙太奇式的拍攝手法在賦予整部影片以朦朧美的同時,也使影片在邏輯表達方面具有模糊的藝術(shù)特征。而此時,影片中人物之間的交際語言就正好彌補了這一點。瑪瑞納在跟隨男主角尼爾來到美國開始新生活之后,對尼爾說:“如果我因為你不想娶我就離開你,那就意味著我不愛你,我不奢望別的,讓我們再一起走一段路吧。”縱觀整部影片,瑪瑞納的這句話在電影中起到了承上啟下的作用,當瑪瑞納決定追隨尼爾來到美國時,她是愛著尼爾的,所以即便是尼爾沒有娶她,瑪瑞納依舊表示喜歡美國、喜歡她生活的社區(qū),因為這里有尼爾。然而在接下來的故事中,瑪瑞納厭倦了和尼爾在一起的生活狀態(tài),帶著女兒離開美國,重返巴黎。直到最后,盡管瑪瑞納和尼爾結(jié)婚了,但是因為尼爾在感情方面的不確定和瑪瑞納本身對于感情的迷茫,兩個人還是分道揚鑣,這也正巧應證了之前瑪瑞納和尼爾所說的的這段話。也就是說,在電影《通往仙境》中,當交際語言以人物對白的形式出現(xiàn)在影片中時,語言動勢的特征被表現(xiàn)為對人物性格的刻畫,以及凝練后的,對于影片中故事情節(jié)的推動作用。
除了影片中人物間的對白,在電影《通往仙境》中交際語言還表現(xiàn)在影片旁白這一方面。和傳統(tǒng)意義上的影片旁白不同,影片中的旁白無論是從敘述視角上看,還是從敘述內(nèi)容上看都具有人物獨白的特點,即是對人物角色內(nèi)心感受、心理狀態(tài)的一種表述。隨著劇情的不斷發(fā)展,電影中的旁白也依據(jù)影片中人物的不同處境,不同人物形象的視角進行安排和設計,譬如,在影片《通往仙境》的開頭部分,導演泰倫斯·馬利克在影片中主要對男女主角的戀愛狀態(tài)進行描述,因此,在獨白部分主要以女主角或是男主角的第一人稱視角進行旁白敘述,以進一步表達當時環(huán)境中人物的內(nèi)心感受,如“愛讓我們合為一體,從兩個人變成一個人,你中有我,我中有你”。這是男女主角處在熱戀的時候,電影中的一句旁白,此句旁白以女主角為第一人稱視角,簡單明了的將當時女主角內(nèi)心中的幸福感表現(xiàn)出來,同時,影片中以男主角作為第一人稱視角的獨白也與之相互呼應,“我的愛人,我的情欲,我的曙光,我是如此愛你”。而在男女主角第一次發(fā)生矛盾、爭吵,女主角選擇離家出走的時候,影片中的獨白又以女主角的視角表示:“如果你之前讓我留下,我會留下來。”旁白中的“如果”二字對女主角內(nèi)心的茫然和憂傷做出了深刻的表現(xiàn)。在影片《通往仙境》中,交際語言動勢集中表現(xiàn)為人物對白與電影旁白,并具有明顯的刻畫人物形象、概述并推動劇情發(fā)展和表現(xiàn)人物情感等方面的藝術(shù)特征。
與文學藝術(shù)作品不同,影視作品中的語言通常具有通俗易懂的藝術(shù)特點,以使影片更具有真實性,人物形象更具有代表性。而電影《通往仙境》中的語言則在運用的過程中更具有書面化藝術(shù)特征。在電影《通往仙境》中,導演泰倫斯·馬利克在運用語言藝術(shù)因素對影片內(nèi)容、思想主題、情感等方面內(nèi)容進行表述的同時,電影中的語言更趨向于書面化,且具有
明顯的文學藝術(shù)特征,并表現(xiàn)在電影中的對白和旁白兩個方面。
在電影《通往仙境》的對白中,語言的書面化被表現(xiàn)為含蓄的“指代”,即在影片中利用含蓄、委婉的語言表達現(xiàn)實內(nèi)容。比如說,當前女友簡再度與男主角重逢,簡說:“我母親說過,我在追逐虛無縹緲的東西。我告訴她,我更希望自己擁有的是虛無縹緲的東西,而不是這樣充滿確實傷痛的人生。”在這段對白中,導演泰倫斯·馬利克用“虛無縹緲的東西”指代《圣經(jīng)》中所提到的“萬事都互相效力,叫愛神的人得益處”以及現(xiàn)實生活中所有令人感到幸福、美好的事物,同時對白中的“確實傷痛”則是指簡曾經(jīng)有一段婚姻,并且有個女兒,但是最后女兒死了,婚姻也無法持續(xù)的痛苦事實。從以上內(nèi)容來看,電影語言書面化使電影內(nèi)容更抽象性,從而進一步引發(fā)觀眾的聯(lián)想,并因此加深了觀眾的內(nèi)心感受,使影片更具有深刻性,更容易與觀眾產(chǎn)生情感上的共鳴。
而在電影《通往仙境》的旁白中,語言的書面化則被表現(xiàn)為更具有意象藝術(shù)特征的詩意表達。也就是說,電影《通往仙境》中的旁白更具有文學中詩歌的藝術(shù)特征,且在影片中更具象征意義。在影片中,旁白多次以女主角瑪瑞納作為第一人稱視角對愛情和如膠似漆的熱戀進行生動、形象的比喻。在影片的開頭部分,女主角瑪瑞納將男主角尼爾的出現(xiàn)及其二人的相戀比喻成“新生”,并表示“我睜開雙眼,與永恒的光融為一體。一顆火星劃過,我墜入烈焰之中。你引我走出黑暗,你用雙臂將我托升,讓我重獲生命”。在這段獨白式的旁白中,導演泰倫斯·馬利克以瑪瑞納的口吻對愛情進行歌頌,除了將愛情的開始比喻為“新生”,還運用意象手法將愛人比作“火星”和光明。就影片中的瑪瑞納而言,男主角尼爾的出現(xiàn)的確為她的生活乃至生命帶來了光明,在前一段失敗的戀情過后,瑪瑞納獨自撫養(yǎng)女兒,在此過程中她不但要忍受周圍人的白眼,還要忍耐內(nèi)心的空虛與孤寂,直到尼爾出現(xiàn)在她的生活,并與她相戀才覺得周身被烈焰所溫暖,生命因重獲光明而充滿生機。在影片《通往仙境》中,導演泰倫斯·馬利克還利用影片中神父這一角色的內(nèi)心感受作為旁白,對人類在生命、生活中的迷茫和無措之感進行闡述:“你無處不在,但我看不見你。你在我的身體里,在我周圍,但我感知不到你。我曾經(jīng)可以感知到你的,為什么我不懂把握?我的心變得冰冷,堅硬。”從表象上看,這是神父在傳教過程中表現(xiàn)出的迷惘,而事實上,在人類的發(fā)展過程中,總會經(jīng)歷這樣的迷惘期。在影片中男女主角之間的愛情也如此這般,曾經(jīng)熱烈的相愛,認為兩個人是合為一體的,但卻在生活中又將感情變得索然無味,直到相互冷漠,然后離開。而這正是導演泰倫斯·馬利克通過影片所欲表達的思想主題。可見,在電影《通往仙境》中,語言的書面化通過電影旁白的形式得以淋漓盡致的表現(xiàn),整部影片也因此更具詩意、韻味。或者說,在電影《通往仙境》中,導演泰倫斯·馬利克用書面化的語言為影片建構(gòu)了具有詩意的語言環(huán)境,并以此為基礎對人物角色進行塑造、刻畫,對影片的主題思想進行深刻的表達,引人入勝,耐人尋味。
在創(chuàng)作與拍攝電影《通往仙境》的過程中,泰倫斯·馬利克通過靈活的運用語言藝術(shù)在電影作品中的表現(xiàn)手法和形式,使影片中的語言在具有動勢的藝術(shù)特征的同時更趨向于書面化,從而使整部影片更具有詩意,大大提升了影片的藝術(shù)魅力和鑒賞價值。這部電影無論是在語言勢態(tài)的運用方面,還是在電影語言藝術(shù)表現(xiàn)形式方面都具有重大、深遠的創(chuàng)新意義。換而言之,泰倫斯·馬利克在電影語言藝術(shù)的創(chuàng)新方面為美國電影產(chǎn)業(yè)的發(fā)展作出了杰出的貢獻,同時也為我國電影藝術(shù)的創(chuàng)新與發(fā)展等活動提供了良好的啟示與參考。
【基金項目】本文系2015年度吉林省教育廳“十二五”社會科學研究項目:社會語言學視角下的英語語言交際能力培養(yǎng)策略研究(吉教科文合字[2015]第418號)成果。
【作者簡介】楊桂蘭,女,吉林通化人,通化師范學院教授,主要從事社會語言學研究。