商付麗
(西南交通大學外國語學院,成都 610031)
《雞蛋的勝利》表面看來是一個農民為了致富與雞蛋“斗爭”的故事。小說以第一人稱講述,從“我”的角度敘述了父親是如何一步步輸掉這場“斗爭”的。父親本是一個善良和氣、單純快樂的農民,但結婚生子后,在妻子的驅使下日漸生出了發財致富、出人頭地的野心。最初,他想要靠養雞來實現這一目標,但是幾年的經營并沒有成功,只留下了一些孵化出來的畸形小雞。之后,他們搬到了鎮上經營餐館,但是這一行業似乎并不能使他們一夜致富。為了吸引顧客,父親開始擺出那些畸形的小雞。但是這一做法并沒有達到預期目的。在小說的最后,一位叫喬伊·肯的顧客對父親的作為產生了誤解和不滿,慌忙逃離了餐館。他的逃離完全打碎了父親的美好希望,也宣告了父親追求“出人頭地”的失敗。
小說以一種詼諧的筆觸通過一個孩子的角度平述了一個普通美國家庭潦倒悲慘的窘況。舍伍德·安德森用“雞蛋”貫穿全篇,賦予其特殊的象征意義,這也是小說的魅力所在。
象征手法是用符號表達思想感情的一種寫作技巧,它不會直接表達,而是用各種符號在讀者心中創造意境讓讀者自己理解。象征手法是19世紀在法國產生的,20世紀20年代至40年代在英美和歐洲國家興盛,此后發展至今。近兩個世紀以來,眾多文學作品都運用的象征手法,甚至以其作為文章寫作的中心手法。
這一部分將從四個方面著手分析小說《雞蛋的勝利》中出現的幾種主要象征符號的象征意義,幫助讀者更好的理解小說表達的深刻內涵。
小說中多次出現了馬的形象,甚至在舍伍德·安德森的其他的作品中,馬也是經常被運用的,這當然不僅僅只能解釋為作者對馬有特殊的喜愛。比如在本篇小說中,馬就被賦予了特殊的含義。
在小說的開頭,作者幾筆勾勒出父親悠閑的單身漢生活,而馬象征的就是這種自由不羈、幸福快樂的生活。父親結婚后迫于生計不得不把馬賣掉,也象征了這種自由生活的逝去,這種象征來源于人們通常認為馬代表的是不羈與自由。
小說中寫道“我猜,母親一定是讀過加菲爾德、林肯以及其他美國名人是如何從貧困卑微一步步奮斗取得榮譽贏得威名的。”加菲爾德與林肯等都是美國歷史上由卑微至偉人的典型代表,因此他們在父母眼中就是實現美國夢的現實榜樣。也正是如此,這些偉人在小說中象征的就是美國夢的理想化實現可能,從而驅使著無數父母這樣的平凡美國人不斷追求。
在本篇小說中,雞蛋貫穿全文,被提及四十多次,可以說,是雞蛋讓小說完整統一。而作為一個主要的象征符號,雞蛋又被賦予了多種象征意義,下文將逐一分析。
1.象征未知的機會
就像那些成功人士實現美國夢的機遇一般,雞蛋之于父親也是出人頭地的希望所在。相對的,能否有這種機會或是能否把握住這種機會也在雞蛋身上有所體現:雞蛋皮薄脆弱可能會破碎;有可能孵出小雞也可能永遠不會;孵出的小雞有可能是正常的也有可能是畸形的;即便雞蛋完好的孵化出正常的小雞,這些小雞能否健康平安的成長起來又有多種變數。總之,雞蛋的命運充滿的未知恰恰象征了父親“出人頭地”這一夢想的未知與渺茫。
2.象征脆弱以及未實現的美好希望
一方面,雞蛋象征著脆弱。小說中,父親和雞蛋牽連了大半生,當他不能把雞蛋豎立起來,不能把雞蛋不破殼裝進瓶子里時,卻失聲痛哭起來。
另一方面,雞蛋又象征了那些美好的但終究未能實現的希望。在小說的開頭,沒有雞蛋,也沒有什么想要出人頭地的希望,父親那時是一個自由快樂御馬游玩的單身漢。但是當父親結了婚,有了孩子,開始想要發財致富出人頭地。他們開始養雞,辛勤勞作,仔細照料,卻以失敗而告終;后來轉而經營餐館,但仍然沒能積累財富。可以說這整個的過程父親都是在和雞蛋作“斗爭”并且最后輸掉了這場斗爭,因此可以將雞蛋理解為那些美好的為實現的希望。
3.雞的象征意義
小說中,雞是一個重要的形象。作者描繪了各種各樣的雞,且每一種都有自己的象征意義。
(1)死去的雞的象征意義
十年的養雞過程中,父親的農場里死了很多雞,這些死去的雞象征著父親逐漸幻滅的美國夢。作者借“我”的角度描述了雞的各種死法,以此暗示了父親注定幻滅的美好希望。就像父親對雞的死亡無法可施一樣,他也只能眼睜睜看著自己出人頭地這一夢想慢慢走向無望,最終幻滅。
(2)畸形雞的象征意義
小說中畸形的雞----無論活的還是死的,都象征父親畸形的美國夢。父親養雞的十年里,有一少部分蛋孵化出了畸形的雞,父親并沒有感到惡心害怕,反而欣喜慶賀,甚至打算用這些畸形的小雞賺的財富。作者寫道“蛋孵畸禽,人成畸物”,蘊含了諷刺的雙關。事實上,父親受不幸的現實打擊壓迫,已經變得扭曲畸形。他把死掉的畸形小雞放在酒精里,對活著的畸形小雞報以極大期望,這種種表現無一不顯示出父親的美國夢已經被扭曲了。
舍伍德·安德森是美國現代文學史上最偉大的小說家之一,威廉姆·福克納對他有極高的評價。在小說《雞蛋的勝利》中,安德森大量的運用了象征手法,使小說豐滿深奧,充滿意寓。父親的名字從始至終都沒有提及,因為這個家庭就是追求美國夢的一代人的縮影。在小說的最后,“我”仍然沒有答案,不知道為何蛋生雞、雞生蛋,作者也是借此來表達:這本來就是一種無奈的命運輪回。“我”認為是雞蛋取得了最后了勝利,贏了父親,這也宣告了父親追求美國夢的完全潰敗。
[1]Anderson,Sherwood. The Triumph of the Egg a Book of Impressions from American Life in Tales And Poems.Cambridge: Kessinger Publishing,2003。
[2]凌耀章.學生修辭手法詞典[M].四川:四川辭書出版社,2007.
[3]莫名.夢美國 美國夢[M].北京:作家出版社,1998.
[4]李公昭.20世紀美國文學導論[M].西安:西安交通大學出版社,2000.