謝雯
摘 ?要:當(dāng)今社會人們越來越多的通過各類視聽媒介來獲取信息,人們對于智能電視、智能手機(jī)、電腦(平板電腦)的依賴性越來越強(qiáng)并深受其影響,電影在“外語和第二語言課堂”應(yīng)用的研究逐漸成為一種發(fā)展趨勢。本文從教學(xué)者的角度,提出電影植入外語課堂的幾種教學(xué)方法,探究對電影進(jìn)行課堂處理的方法,說明電影植入外語課堂的必要性和重要性。
關(guān)鍵詞:電影;外語課堂;教學(xué)方法
由于理論研究的缺失,在目前的實(shí)踐教學(xué)中,電影植入外語課堂教學(xué)的情況并不樂觀,甚至很多老師對此有“恐懼癥”。本文從外語教學(xué)植入電影的必要性切入,探究故事片植入外語課堂的教學(xué)方法。
一、在外語課堂植入電影的必要性
1.在外語課堂植入電影可以直接訓(xùn)練語言的視覺感知,更能體現(xiàn)語言運(yùn)用的真實(shí)性,并將手勢和肢體語言融為一體;
2.當(dāng)學(xué)生認(rèn)為正在播放的外語電影非常有吸引力時,他就會更喜歡學(xué)習(xí)這門外語。電影可以喚醒學(xué)習(xí)者對于外語學(xué)習(xí)的興趣。
3.在看電影的過程中,學(xué)生內(nèi)心會充滿電影所要傳遞的情感,學(xué)生能夠回憶起自己與之相似的經(jīng)歷并對電影產(chǎn)生共鳴。這就是電影植入在課堂中最大的價值,因?yàn)殡娪跋蛉藗冎v述故事,當(dāng)故事與學(xué)生的經(jīng)歷一致或者沖突矛盾時,就自然會產(chǎn)生一種真實(shí)的需要表達(dá)的沖動。
4.對于學(xué)生而言,通過電影可以更容易地獲得目的語國家的國情知識。
5.通過對電影的處理,可以促進(jìn)學(xué)生跨文化交際處理的能力,這是因?yàn)閷W(xué)生通過對自己文化和陌生文化相似點(diǎn)和不同點(diǎn)的對比來避免跨文化交流中誤解的產(chǎn)生。
6.學(xué)生可以通過語調(diào)、音量、說話的停頓以及手勢、表情相關(guān)的信息來對電影的進(jìn)程進(jìn)行猜測。
7.一些諸如像語言溝通能力、聽說讀寫能力以及跨文化交際能力,甚至像電影美學(xué)分析能力和媒體批判能力都會在這個過程中得到提高。
二、電影植入外語課堂的幾種教學(xué)方法
1.分析法和創(chuàng)作法
分析法通常關(guān)注的是行為過程和行為結(jié)構(gòu)、人物刻畫描繪、時間空間的變化、敘述方式以及電影特有的表達(dá)方式。而創(chuàng)作法則以更多樣化的方式展開,如“有圖無聲”或“有聲無圖”的練習(xí):“請根據(jù)圖片講述一段故事”或“請聽音樂,寫出對電影后續(xù)發(fā)展的猜測”;或當(dāng)一個電影是開放式結(jié)尾的,學(xué)生可以根據(jù)他們自己的觀點(diǎn)寫一個結(jié)局;或當(dāng)電影是從一部文學(xué)作品改編時,學(xué)生可以找出一個合適的章節(jié)并對此進(jìn)行表演等。這兩種方法對于電影的處理方式可以交替或者互為補(bǔ)充的植入外語課堂。
2.段落法、連續(xù)法和“三明治”法
段落法,顧名思義就是學(xué)習(xí)者在觀看電影時要理解整部電影或者2到3個很長的段落。所以,這種方法特別適用于比較短小的故事片和沒有特別豐富內(nèi)容的傳統(tǒng)電影。盡管這種方法可以讓學(xué)生更好的享受電影,但是對于外語教學(xué)課堂來說這種方法會帶來更多的負(fù)面影響。因?yàn)閷W(xué)生在看電影的過程中通常會將電影中的細(xì)節(jié)處理部分忽略掉。
連續(xù)法或間隔法是指一部電影有很多個連續(xù)場景構(gòu)成的。與段落法相反的是,這兩種方法更注重對細(xì)節(jié)的處理,這樣既能保持對電影的緊張感和好奇心,同時又能由電影引發(fā)一些激烈的爭論。但是這種方法會導(dǎo)致肢解整部電影,為了讓學(xué)生能夠完整的觀賞整部電影,在課堂的最后可以讓學(xué)生把整部電影無間斷的再看一遍。
“三明治”法是指對電影的一段情節(jié)和劇本文章進(jìn)行交替處理的方法。這種方法通常適用于由文學(xué)作品改編而來的電影,因?yàn)閷﹄娪皠”疚恼潞碗娪扒楣?jié)片段的對比是具有非常大的意義的。
三、對電影的處理及練習(xí)題的設(shè)計
1.電影的分段處理
從課堂的過程來看,對于電影的處理通常分為3個階段,即觀影前、觀影中、觀影后。每個階段都發(fā)揮著自身的作用。“觀影前”階段更注重對語言、文化及電影相關(guān)的背景知識的準(zhǔn)備;“觀影中”階段則更注重對電影不同主題和藝術(shù)表達(dá)方式的分析和討論;“觀影后”階段則把對整部影片的評價作為重點(diǎn)。
2.專為電影設(shè)計的練習(xí)題
(1)電影練習(xí)題的特點(diǎn)
①練習(xí)要考慮到一點(diǎn),即電影是社會現(xiàn)實(shí)的一個寫照,但在一定程度上,電影或多或少的對現(xiàn)實(shí)做了一些改編,學(xué)生可以在電影中找到他們熟悉的場景,但是影片中人們的社會行為與學(xué)生自身的經(jīng)歷還是會有一些偏差。
②練習(xí)不能僅針對說出的語言,也要針對電影中出現(xiàn)的一些符號和標(biāo)志。一方面這些符號和標(biāo)志可以幫助理解電影內(nèi)容;另一方面有些符號或標(biāo)志對于電影要表達(dá)的那個社會是非常必要的。而學(xué)生的感覺、認(rèn)知和情感會直接影響對這些符號和標(biāo)志的理解。
③練習(xí)還要考慮到,電影其實(shí)是一個符號的集合。這個集合是以一種特殊的方式來處理時間和空間的關(guān)系的。
④由于電影練習(xí)題大多情況下以開放式的問題為主,如表達(dá)個人觀點(diǎn)等,那么對電影練習(xí)題的評判就不能以傳統(tǒng)的對或錯的方式進(jìn)行,而是要做一個開放式的評判。
(2)練習(xí)方式
根據(jù)電影的一些特性大致可以將練習(xí)分為以下幾類:
①小組作業(yè)。小組作業(yè)是電影練習(xí)中最常用的一種練習(xí)方式。每個小組的成員重點(diǎn)處理一個特點(diǎn)的主題或者影片中特定的一個場景。在處理的過程中,通過討論或者辯論可以著重提高學(xué)生的外語表達(dá)能力。此時教師的任務(wù)就是能夠及時密切的給予各小組有益的建議和幫助。
②對比文學(xué)原作。當(dāng)一部電影是由一部小說或其它文學(xué)作品改編而來,那么兩者的對比就是必不可少的任務(wù),尤其是對兩者不同之處的對比。分鏡頭劇本和文學(xué)作品的對比、場景細(xì)節(jié)和文學(xué)作品的對比都可以作為比較的內(nèi)容呈現(xiàn)。
③觀察練習(xí)。觀察練習(xí)多是以觀察電影情節(jié)的發(fā)展走向或場景的重要細(xì)節(jié)為主要內(nèi)容。觀察練習(xí)可以更好的幫助學(xué)生理解電影的內(nèi)容。針對初學(xué)者,觀察練習(xí)多以選擇題形式出現(xiàn),教師可以通過擴(kuò)充選擇項來增加觀察題目的難度;而針對提高者的練習(xí)則可以通過觀察符號或者圖片進(jìn)行。
此外還有感知練習(xí)、描述圖片、轉(zhuǎn)換表達(dá)三種方式。
(作者單位:天津中德職業(yè)技術(shù)學(xué)院)