摘要 ? ?迪士尼是美國動畫產(chǎn)業(yè)中的典型代表,其在全球范圍內擁有大量的觀眾。迪士尼動畫之所以獲得巨大成功的一個重要原因就是迪士尼在影片題材的選擇上大量應用了世界各國各個民族的民間文學元素,從而廣受大家的歡迎。迪士尼動畫在對民間文學的改變當中總會塑造更加豐滿的情節(jié),打造一個具有強烈影響力的主角。文章主要針對迪士尼動畫中民間文學的創(chuàng)新與應用進行探析。
關鍵詞:迪士尼動畫 ?民間文學 ?花木蘭
迪士尼動畫在選擇各個國家各個民族的民間文學體裁的時候,并不是簡單的復制粘貼,一味的照搬照抄,而是在原著原有的基礎上進行合理的變動與適當?shù)母木?,讓電影的情?jié)更加自然,更加吸引觀眾的眼球,同時賦予了這些不同特色的民間文學作品新的生命力。
一 ?迪士尼動畫中民間文學的創(chuàng)新
1 ?更加豐滿的情節(jié)
對于影視動畫來說,情節(jié)是精髓與核心之一。要把經(jīng)典的民間文學作品搬上大銀幕并不是十分簡單的復制粘貼工作,而是需要結合多種元素來對民間文學故事進行合理的改編,結合時代背景、社會風俗、文化習慣等,在民間文學原著的基礎上來實現(xiàn)創(chuàng)新與超越,讓民間文學被搬上大熒幕的時候可以吸引觀眾的眼球。在迪士尼改編民間文學的電影中,故事的基本情節(jié)與框架都與民間文學相同,但是其表達的方式是不同的。在迪士尼動畫中加入了更多的現(xiàn)代元素與正面人物與反面人物之間的對決與較量,增加了動畫電影的可看性,讓迪士尼的動畫電影情節(jié)更加復雜、更加豐富、更加立體,能夠與觀眾產(chǎn)生更加強烈的共鳴。與民間文學原著相比,迪士尼在改編中會對情節(jié)做出些許的變動,這些改編與創(chuàng)新往往使得情節(jié)更加合理,更加符合邏輯。例如,在影片《白雪公主》與原著的情節(jié)是基本符合的,但是在原著中,獵人是想把白雪公主殺死的,但是白雪公主一直在哀求獵人,使得獵人最終放過了她。而在迪士尼動畫電影中獵人是被白雪公主所感動,所以主動放過了公主并且?guī)椭鱽砥垓_王后。王子在原著中僅僅在最后出現(xiàn)了一次,是在一個偶然的情況下看到了公主,對公主一見鐘情。而在迪士尼動畫中,王子出現(xiàn)了兩次,分別是片頭對白雪公主一見鐘情以及在片尾尋找白雪公主,這一情節(jié)的改編與原著中對王子與公主之間愛情的描寫更加合理、更加自然。近幾年,迪士尼動畫在對民間文學翻拍成為電影上的情節(jié)改編與創(chuàng)新更加杰出。另外,迪士尼在改編民間文學的影片中對于結尾的處理也十分到位、精巧。在《睡美人》中,王子過五關斬六將,打敗了女巫變化的火龍成功拯救了公主,這相對于原著中王子輕松地進入城堡將公主吻醒更加扣人心弦,更加吸引眼球。這種能夠抓住觀眾心里的結局設定與原著相比,更加能夠滿足觀眾的審美需求。
2 ?獨特的美國文化
迪士尼是美國動畫的典型代表,其對民間文學改編與美國獨特的文化之間有著緊密的聯(lián)想。迪士尼將美國文化融入到了經(jīng)典的民間文學作品當中,使得迪士尼動畫中的美國文化十分突出。迪士尼動畫中美國的英雄主義精神十分明顯。在傳統(tǒng)的美國文化中,英雄主義精神是十分明顯的特征之一。因此,迪士尼對所有民間文學的電影改編都增加了英雄拯救這一橋段。王子拯救公主、英雄拯救世界等等。在迪士尼動畫《花木蘭》中,花木蘭利用自己的智慧與勇敢拯救了自己的國家,成為了一個拯救人民、拯救國家的大英雄,而在原著《木蘭辭》當中,花木蘭替父從軍僅僅是踐行孝道,給父親分憂。不管是民間文學中的王子或公主,還是出身普通的人,迪士尼動畫在改編創(chuàng)新中賦予了其他人沒有勇氣、自信與機智,他們往往可以在關鍵的時候奉獻,用自己的勇氣與機智完成拯救。這種英雄式的拯救還帶有美國濃厚的個人主義色彩。在《花木蘭》中,不管是替父從軍的情節(jié),還是花木蘭在軍營、戰(zhàn)場上的表現(xiàn),以及最后回朝被冊封的情節(jié),與原著相比都缺少了來自中國傳統(tǒng)文化當中內斂與謙虛的精神,相反,卻成為了花木蘭實現(xiàn)自我價值與追求的表現(xiàn)。又如,迪士尼動畫《阿拉丁》是根據(jù)阿拉伯傳統(tǒng)的民間故事所改編而成,但是在動畫電影中講述的卻是英雄式的人物對個人與集體拯救的故事,主角阿拉丁憑借著自己的用氣與能力拯救了集體。在迪士尼動畫中,主角在實現(xiàn)了英雄夢之后往往都會放棄自己拯救他人所獲得的榮譽,選擇追求另外一種生活。這一情節(jié)的設定通常都可以被觀眾所接受,同時也正好體現(xiàn)了美國文化中濃厚的個人主義色彩。
3 ?富有靈魂的人物
在一部成功的電影中,人物往往是重要的核心。尤其是在動畫電影中,人物是吸引觀眾的焦點之一。在迪士尼改編自民間文學的動畫電影中,塑造了很多在觀眾心中的經(jīng)典人物形象。這些被改編的人物形象同時也變成了迪士尼電影中的招牌形象。在眾多迪士尼電影中,最為深入人心的形象就是由公主變化而來的形象,如貝兒公主、白雪公主、茉莉公主等經(jīng)典的公主形象都是來源于民間故事的改編。這些眾多的公主形象成為了迪士尼改編下最富有魅力、最擁有靈魂的理想形象。在迪士尼動畫中眾多的公主基本上都擁有善良、可愛、勇敢的標志,然而每一個公主的性格與形象卻都有自身的特色,如貝兒公主擁有理想色彩、白雪公主可愛善良、茉莉公主勇敢、獨立。眾多的公主形象在經(jīng)過迪士尼的改編之后變得十分獨特,各具特色。在迪士尼改編的電影動畫當中,女性形象是十分重要的形象之一。幾乎在所有來自于民間文學改編的動畫電影中都有一個智慧與美貌并重,勇敢與善良兼具的女性,用愛、用善良來化解仇恨,或者來拯救他人,最終讓真善美能夠戰(zhàn)勝反派,獲得勝利。
二 ?從《花木蘭》看迪士尼動畫中民間文學的創(chuàng)新應用
1 ?人物形象的創(chuàng)新
主角花木蘭外貌造型的創(chuàng)新。在《木蘭辭》當中并沒有對花木蘭的外貌進行正面直接的描寫,僅僅是從側面進行了一定闡述?!赌咎m辭》中有兩處對花木蘭的外貌形象進行描寫,分別是詩篇開頭花木蘭看到可汗點兵的軍帖就一邊當戶織、一邊嘆息,得知父親被點兵要去參軍十分惆悵;另外一個地方是花木蘭凱旋歸來回家后恢復女兒身的描寫,“脫我戰(zhàn)時袍,著我舊衣裳。當窗理云鬢,對鏡貼花黃?!彪m然在《木蘭辭》中沒有對花木蘭的形象進行正面的描寫,但是在人們心中花木蘭的形象與中國傳統(tǒng)審美標準是匹配的。然而,在迪士尼動畫《花木蘭》中,花木蘭的形象完全不符合中國的審美標準,并不是中國古典美女的形象,而是美國人眼中的東方美人的形象,小眼睛、尖下巴、高顴骨、厚嘴唇。
主角花木蘭性格脾氣的創(chuàng)新。《木蘭辭》中花木蘭是深受儒家思想影響下的中國女子,遵從三從四德的標準,忠孝兩不渝。而迪士尼動畫中所刻畫的花木蘭性格卻是活潑好動,勇敢機智。動畫中花木蘭為了應付相親將傳統(tǒng)女性所應該遵守的三從四德等原則規(guī)范都寫在了手臂上,以便媒婆在提出問題的時候可以偷看答案,這一場景充分展現(xiàn)了迪士尼動畫中花木蘭與眾不同的叛逆性格?;咎m在相親失敗后恰遇征兵,所以花木蘭終于找到了可以實現(xiàn)自我價值的方式,這一性格特點與《木蘭辭》中一邊當戶織、一邊嘆息的哀怨女子有著截然不同的形象。迪士尼動畫中的花木蘭勇敢、獨立、果斷、機智,是典型的西方女性的代表形象。
2 ?結構特征的創(chuàng)新
《木蘭辭》是一首著名的敘事詩,將其按照情節(jié)發(fā)展的階段來進行劃分的話可以分為六段。第一段從“唧唧復唧唧”到“從此替爺征”。這一段主要是針對花木蘭代父從軍的背景進行介紹,木蘭在嘆息之余想到了自己女扮男裝代父出征的辦法,由此替父從軍的佳話打開了篇章;第二段從“東市買駿馬”到“但聞燕山胡騎鳴啾啾”,這一段主要是針對花木蘭出發(fā)前的準備、花木蘭從軍途中的情況進行描寫。不僅僅烘托了花木蘭整裝待發(fā)的巾幗英雄氣概,還展現(xiàn)了邊疆荒涼、沙場逼近的場景,同時還描述了花木蘭對家鄉(xiāng),對父母的思念之情;第三段從“萬里赴戎機”到“壯士十年歸”,這一段僅僅使用了三句話就將花木蘭長年累月征戰(zhàn)沙場的艱辛與苦難一筆帶過,賦予了讀者很多的想象空間。第四段主要描寫花木蘭返回朝廷立功領賞,被可汗封為尚書郎,花木蘭不愿意坐享榮華富貴,只想回家鄉(xiāng)。第五段主要描寫花木蘭回到家鄉(xiāng)與親人團聚,迫不及待地穿上舊時的衣裳,“開我東閣門”到“對鏡貼花黃”,充分地將花木蘭迫不及待恢復女兒身的心情描寫得淋漓盡致。第六段從“雄兔腳撲朔”到“安能辨我是雄雌”。這一段采用了比喻的手法來贊揚花木蘭女扮男裝,替父從軍成功。而根據(jù)迪士尼動畫《花木蘭》情節(jié)的發(fā)展可以將其分為四個階段:第一段為片頭匈奴士兵在長城上入侵,一直到花木蘭跨上戰(zhàn)馬離家從征。這一段的主要的目標就是營造一種緊張的氣氛,其中增加了花木蘭相親的情節(jié),而這一情節(jié)在《木蘭辭》中是沒有的。第二段從祠堂里列祖列宗開始討論花木蘭的出走,一直到花木蘭和一群新兵上戰(zhàn)場。這一段的情節(jié)主要是描寫花木蘭在軍隊慢慢成長的過程,花木蘭為了自己的選擇無悔的付出與堅守。在第二段愛情線開始出現(xiàn),動畫片中增加的人物李翔與花木蘭經(jīng)常會出現(xiàn)眼神的交流。第三段從戰(zhàn)爭毀滅村莊開始,一直到花木蘭女性的身份被識破,她被大家拋棄在雪地里,只有對木須龍說話來表達自己的心情。這一段是整個影片的高潮內容。第四段從單于在雪地里復活一直到花木蘭最后全家團聚。在這一段當中花木蘭的智慧與勇氣造就了其成為一個萬人敬仰的英雄,同時也衣錦還鄉(xiāng),與家人團聚。李翔也來到花木蘭的家中,與花木蘭表白,兩個人的愛情終于結出了甜蜜的果實。從整體情節(jié)來看,在《木蘭辭》中僅僅只有三句話對戰(zhàn)場的生涯進行描寫,其余都需要迪士尼的動畫改編者來進行改編,而戰(zhàn)爭場景又是動畫片中十分重要的高潮環(huán)節(jié),所以動畫改編者需要選擇一個能夠具體化的細節(jié)亮點來進行創(chuàng)造,在動畫細節(jié)中挖掘魅力??傮w來說,迪士尼動畫《花木蘭》與《木蘭辭》相比增加了相親失敗的情節(jié),添加了花木蘭與李翔之間的愛情故事,對于戰(zhàn)場上的情節(jié)進行了更加詳細的描寫。這一形式完全是由動畫電影這一藝術體裁與文學體裁之間的差異所決定的。
三 ?結語
迪士尼動畫成功是有目共睹的,其對民間文學的改編創(chuàng)造了一個有一個的奇跡。絕大多數(shù)迪士尼根據(jù)民間文學所改編的電影都受到了大家的喜愛與認同,獲得了巨大的成功。迪士尼對于民間文學的改編,對于民間文學的傳播,對于影視動畫產(chǎn)業(yè)的發(fā)展都有著不可磨滅的貢獻。
參考文獻:
[1] 何芳:《從〈無敵破壞王〉看迪士尼動畫的創(chuàng)新之處》,《新聞研究導刊》,2013年第5期。
[2] 王竹君:《從〈冰雪奇緣〉談近年迪士尼動畫中女性角色設定的變化》,《大眾文藝》,2014年第12期。
[3] 閆雪:《淺談迪士尼動畫“個性化”角色塑造對我國戲曲動畫人物造型創(chuàng)作的啟示》,《美與時代》(上),2015年第8期。
[4] 李思杭:《那些年,我們一起看的迪士尼——從性別表演理論視角看迪士尼動畫中的男女形象變遷》,《前沿》,2012年第16期。
[5] 李慧軍、相龍烽、耿春明:《論迪士尼動畫對民間文學的繼承與創(chuàng)新》,《齊齊哈爾大學學報》(哲學社會科學版),2012年第4期。
[6] 溫婷婷、張恩普:《從〈木蘭辭〉到迪士尼動畫看文學作品的改編》,《東北師大學報》(哲學社會科學版),2015年第3期。
(杜雪燕,武漢職業(yè)技術學院藝術學院講師)