【摘要】語言是人們最普及、最直接的交流工具,也是音樂化的前提。各地不同的民歌語言音調反映出不同的方言特征。荊州馬山在我國南北方的過渡地帶,是楚文化的發祥地。其語言特征也具有南北交融性特征。
【關鍵詞】語言;方言;諧音
荊州是著名的歷史古城,這里的人們愛好唱歌,不分男女老幼開口均能演唱。這里有一句老話:“不唱不喊,一天怎能到晚;不唱不說,一天怎能到黑”。可見唱歌在人民的生產、生活中起著多么大的作用。它直接伴隨著勞動,推動和鼓舞生產。荊州馬山在我國南北方的過渡地帶,是楚文化的發祥地。其語言特征也具有南北交融性特征。
一、語言與方言
語言是人們最普及、最直接的交流工具,也是音樂化的前提。生活語言到文學語言、音樂語言,雖然各有不同的特征,但是都要依據語言本身的特殊狀態和特定規律運動。語言的組合,語言的狀態,語言的繁簡,語言的音調與聲調,以及語氣語法等,語言的一切表現方式,尤其是語言的狀態、聲調與自然節律,直接影響到傳統音樂特定形態的形成與發展。
在普通話的語言音調中,根據聲調的不同分為四聲分別是:陰平是第一聲(55)高而平,叫高平調;陽平是第二聲(35),由中音升到高音,叫中聲調;上聲是第三聲(214),由半低音降到低音再升到半高音,叫降升調;去聲是第四聲(51),由高音降到低音,叫全降調。聲調是人們在說話時通過語言音調的高低輕重的配置組合而形成的腔調,由于各個不同地區的人在說話時高低輕重的配置不同,形成差異便有了各個地方不同腔調,即形成不同的方言。
二、方言的運用
以荊州為中心的江漢平原,處在我國南北方的過渡地帶,是楚文化的發祥地。其特殊的地理位置和歷史背景形成了獨特的地域文化,也形成了獨特的荊楚言。方言的不同運用增強音樂的不同情緒。例如《伙計調》,由一人領唱眾人和的形式來表達勞動人民對地主的不滿和怨恨。旋律以當地的方言來進行念白,簡單而質樸的一問一答。女領:“日頭落土(伙計們)”眾人答:“唉”女領:“又轉東咧,問你們話咧”,眾人答:“話又怎么樣咧”?歌曲反復出現此襯句,盡顯勞動人民之間的親和力。而其中“日頭”是指“太陽”的意思,“落土”是指“下山”的意思,“日頭落土”也就是指“太陽下山”。此外同樣是表示太陽下山,在《叮當調》中是這樣表示的“日頭漸漸往下藏”。而這是一首表現愛情生活的歌曲。相同的意思根據作品情緒的不同巧妙的運用,使的音樂情緒完全不同。
三、諧音的運用
《叮當調》的襯詞還應用了諧音手法,從而產生雙關效果——“梭里么子喲”(念‘說的么子喲),江陵一帶包括馬山,地方方言中所有的卷舌音都是平舌音,即“說”為“梭”。而此處“說的么子喲”是一種問話的口語表達,即是“說的什么喲”。口語話的表達形式更增添了生活情趣,而這首《叮當調》也是一首情歌,襯詞襯腔的運用表現了男女之間的打情罵俏,女子收衣裳還不忘關心情郎哥是否要收工。歌曲中還有象聲詞的運用“叮子叮,當子當”,又表現出一種生活場景。勞動的過程中創作如此生動的旋律,不僅提高勞動效率、增添生活樂趣,而且又減輕了勞動時所帶來的疲乏。此外如《郎在高山打傘來》“郎在高山打傘來,姐在房中繡絲鞋(此處根據方言演唱為hai),左手接過郎的傘,右手就接過郎的衣,我問郎是什么風吹來的”。其中“鞋”念“孩”的音,這樣正好與上句“來”這個音相對應使得音樂更具韻味。這首歌在演唱時加入了少量的襯字,自由的節奏加上高亢的演唱,表達了情竇初開的青年男女。
四、“襯字”、“襯詞”、“襯句”的運用
馬山民歌以田歌為主,在歌詞與曲調的結合中固定的較少,而襯詞變動比正詞又少,所以馬山民歌中運用了大量的襯詞數腔,而且流傳至今的五大調也是以這些襯詞而命名的。
如《嘚嘚調》歌詞內容較少“太陽一出閃金光,歌聲車聲傳四方”。但襯字、襯詞的加入顯得篇幅很長,并增加了音樂的律動感。歌詞如下:
“嘚里格嘚里噹呵,噹里格噹里嘚兩得里嘚里嘚郎噹嘚呀嘚里格呵,嘚里格嘚里噹呵,噹里格噹里嘚兩得里嘚里嘚郎噹嘚呀嘚里格呵。太陽(呵)一出(哇)閃金(的)光咧,嘚里格嘚里噹呃,嘚里格嘚里噹呵,歌聲(哪)車聲(哪)郎里格郎噹嘚傳四方呵。”
又如《叮當調》 “太陽漸漸往下藏,情姐出來收衣裳”,由于襯字、襯句的運用增加了音樂的活潑開朗性格。
“太陽漸漸喲喲往(啊)下藏,梭里么子喲,梭里么子喲喂喲。情姐出來收衣裳啊,梭里么子郞嗬郞嗬梭里么子郞啊郞啊郞嗬郞嗬梭里么子喲,蘭采荷呀奴的哥哥。叮子叮當子當,叮叮當當梭里么子喲,蘭采荷呀奴的哥哥。”由于襯字、襯句的加入給人以一問一答,活潑風趣的感受。
五、語言音調與旋律進行相結合
語言音調的抑揚頓挫對音樂有著直接的影響,各地區方言的語言音調同時也影響到他的民間音樂。語言學中有很多記錄語言音調變化的方法,現在通用的是五度制標調法,即將字調的相對音高大致分為五度,5度最高,1度最低。馬山地區方言聲調與普通話基本相同,都是陰平、陽平、上聲和去聲四個聲調,但調值與普通話存在差異。
我們來對比馬山話語與普通話調值的區別:
陰平 陽平 上聲 去聲
普通話 55 35 214 51
馬山話 45 213 42 44
我們從上述圖表可以看出,馬山話和普通話在聲調中的差異。普通話中一聲是高而平,而馬山話的一聲是由半高音升至高音;普通話中的二聲是半高升高到高結束,而馬山話的二聲是從半低開始下降到低聲再升到半低音。普通話中的第三聲是由半低音降到低音再升到半高音,而馬山話的第三聲是由半低音降到低音結束而沒有再升到半高音。馬山人把普通話中的陰平、上聲、去聲的音節念成近似乎陽平調。可歸納為音節“陽平”化。因此語言上的特征直接也影響到他的音樂。在音樂山的體現是,每次出現“陽平”的地方往往出現如(61)的三度關系音調。
參考文獻
[1]荊州馬山民歌課題組編.馬山民歌集[M].民歌集,2007(7).
[2]劉正維.湖北民間音樂[M].中國科學文化出版社,2002,1.
[3]何良佑,趙誠藝.江陵民歌合唱隊[J]. 人民音樂,1956(4).
作者簡介:黃燕(1980- ),女,長江大學藝術學院講師,武漢音樂學院文學碩士。