作為西方歷史上最悠久的節日,圣誕節在中國的熱鬧,也早已不是一天兩天。不過隨著中國元素的越發濃厚,每年卻也沒斷了批評聲:外國人的節日,為啥中國人卻要這么熱鬧?
其實,早在三百多年前,歐洲大陸上的圣誕中國元素,才叫熱鬧到火爆。倘若真穿越過去,歐洲的圣誕節,吃的用的穿的隨處可見中國風。
路易十四的中國元素圣誕派對
法國歷史上唯一一個可以和拿破侖齊名的政治家路易十四先生業績卓著,為人也出名的干練威嚴,做事說一不二,內政外交都強硬無比,臣子眼中出名的惹不起。
麾下的文臣武將,平日里事事都要謹慎小心,大家唯一放松的時候,就是每年一度的法國宮廷圣誕派對。而在當時許多法國政界人士的回憶中,最為難忘的圣誕派對是在凡爾賽宮里一座新落成的宮殿進行。
進入派對之前,會有專門的仆人把各位臣子及家屬帶到更衣室,換穿專門的派對衣服。當派對的大幕拉開,所有人都被頃刻間震撼:這個新建的宮殿里,擺滿了各種各樣精美的中國瓷器,宮殿的墻壁瓷磚上,更繪滿了精美的中國圖案,連宮殿的紗帳,都是以輕薄的中國絲綢織成,放眼望去,撲面而來就是中國風。
于是,在這古怪的東方格調下,一場頗有特色的圣誕派對大幕拉開,路易十四夫婦乘坐著精致的中國轎子高調到場,然后被換上漢服的群臣們按照傳說中的中國式禮節,向國王致意問候。
在火樹銀花的喜慶下,大家品著傳說中的中國白酒,興致勃勃的觀賞國王特意安排的中國皮影歌舞。而這場圣誕派對的深遠意義,恐怕連路易十四本人也料想不到。一生大愛中國文化的他,竟以這樣一種模式,輕松加熱了歐洲大陸一個流傳已久的熱潮:中國熱。
自從那一夜派對后,中國元素仿佛一陣颶風,輕易刮遍了法蘭西的大街小巷。就連以后歐洲上流社會互贈圣誕禮物,最珍貴的就是中國的絲綢瓷器,馬路上的中國轎子,更是常年絡繹不絕。
出門坐轎成了貴族的身份象征。大家日常見面寒暄,搖一把中國紙扇,更是高貴撐場。中國的思想文化,更大量流行法國,比如后來啟蒙運動領導人伏爾泰,就是中國文化的鐵桿粉絲。
要說路易十四先生這么做,只是為了取樂,那就太小看他了。事實是終其一生,他做了很多與中國有交集的事,比如不遺余力派傳教士到中國,學習中國先進的農業技術。甚至組織力量,翻譯了如《天工開物》之類的一系列中國圖書。
而在這場流行熱潮的背后,更是東方科技文化,在十八世紀源源不斷輸入西方的盛景。一場中國風的派對,卻是西方工業革命前夜,一種今天依然值得深思的開明襟懷。
改變東西方文明交流史的圣誕禮物
當歐洲大陸興致盎然的享受中國風式的圣誕節時,大洋彼岸的中國,又是怎樣的情景呢?
在意大利傳教士羅明堅的圣誕節記憶中,中國人的開明開放,著實讓他感動。那次令他刻骨銘心的圣誕節,發生在大明朝萬歷七年,也就是西元1579年。
那年他三十六歲,作為滿懷理想的傳教士,踏上了中國大陸。他刻苦學習漢語,竟然掌握了一萬多個漢字,不但漢語說得流利,還會吟詩寫詞,一手漂亮的書法。
誰知等羅明堅來到葡萄牙人租住的澳門,正準備踏上廣闊天地一番作為,卻被飛來橫禍雷暈頭:當地的葡萄牙殖民者,擅自選派法官審理案件,不聽當地中國官員管轄,一下惹怒了兩廣總督陳瑞,竟調來大兵壓境,揚言要把這群膽大包天的蠻夷滅掉。滅頂之災下,整個澳門陷入恐慌中,家家鬼哭狼嚎,基本無奈等死。
就在這危機局面下,羅明堅臨危受命,硬著頭皮跑到廣州公關。好在他人比較聰明,找到了一個合理解釋:葡萄牙不是想違反中國法律,而是像中國農村選派鄉老一樣,派家長來教育他們。
這個奇葩解釋,竟奇跡般的被接受了。陳總督在接受了葡萄牙當局的深刻檢討后,撤掉了對澳門的包圍。
隨后,羅明堅竟然趁熱打鐵,趁著圣誕節的機會二進廣州,要給陳瑞總督送禮。如果羅明堅真能拿來真金白銀,這倒也罷了,可看他送出去的,全又是些天鵝絨玻璃球之類的小玩意。
圣誕之夜,幾經輾轉的羅明堅,終于見到了兩廣總督陳瑞,送上了看似薄薄的禮物,外加一封他斟酌許久的書信。先前還對這群外國人怒氣沖沖,這次只是勉強一見的陳總督,居然立刻就高興了,不但表揚了羅明堅的勇氣熱情,還給了他格外的關照:把廣東肇慶的天寧寺批準給他經營,作為他活動的場所。
這個看似不起眼的決定,卻成了東西方文明交流歷史上的大事:在天寧寺生活多年的羅明堅,從此深受中國文化熏陶,成為歐洲漢學的鼻祖。而一批后繼者,也以這里作為據點,開始了他們在中國的文化傳播,西學東漸的歷史,這里是重要源頭。
原來,在通過與中國官員的接觸中,羅明堅看到這些威嚴中國士大夫的心中,對于家庭的關懷。因此借助圣誕節的機會,送上看似微薄的禮物,卻在書信之中,表達了對陳總督家庭的深切問候,也終于令陳總督在感動之后,給了他最盼望的關照。
萬歷七年的圣誕節,就這樣改寫了東西方文明交流史。而深藏在這段美談之下,卻也是一種文明的相通:洋節也好,中國節也罷,家庭的親情關懷,永遠是共同的紐帶。
一件影響國人至今的圣誕禮物
圣誕節的各類活動,從古至今一直熱鬧的,就是圣誕市集。在明末年間中國最發達的江南地區,圣誕市集,是中國消費者的狂歡日。
從萬歷晚期開始,從上海徐家匯地區,擴展到南京到江浙的大小市鎮,都有這個狂歡日,借著圣誕節的機會,專門開設集市,出售各種西洋物件。精明的中國商家常和傳教士合作,拿到經營代理,利用熟絡的人脈與生意頭腦,每年圣誕前后的集市上,都充斥著西方各種新奇科技產品,比如我們今天熟悉的眼鏡望遠鏡西洋樂器鐘表玻璃,當時全是新鮮玩意,上市就銷售火爆。好些物品都賣出天價,以至于收藏西洋產品,成了當時有錢人的時髦熱潮。
而說起這個風潮的開始,卻要說到一個人:徐光啟。徐光啟的另一個身份,就是明朝第一代中國天主教徒。在他的努力下,萬歷三十七年圣誕節那天,上海徐家匯拔地而起了江南第一座天主教堂。
伴隨著這個歷史性時刻的到來,以“洋集”為模式,東西方文化在繁榮的中國東南,一度熱鬧交融。
但在徐光啟的傳教士朋友郭居靜的記錄下,萬歷三十七年的圣誕節,徐光啟不但親自主持了教堂的落成,還送給教堂一件特殊的禮物。在他看來,這是一個極為珍貴的圣誕禮物,更有徐光啟的圣誕許愿。
這件禮物,就是之前徐光啟歷經四年,與傳教士利瑪竇一道翻譯成功的歐洲數學巨著《幾何原本》最早的漢語刊刻版。徐光啟更曾鄭重其事,說出了一個盼望:必人人習之。
而后的徐光啟,伴隨著明代的滅亡和中國閉關鎖國的加劇,一度隱沒在歷史的塵煙中。但這個傳教士記錄下的圣誕愿望,卻神奇的成真:我們今天課堂上學的代數幾何,從直線平行線到比例交集之類的名詞,那些我們讀書時代燒腦的數學公式,絕大多數都來自徐光啟在這部書中的翻譯。
一件嘔心瀝血的圣誕禮物,在今天依然影響著國人。
摘編自微信公眾號:“我們愛歷史”