●鄧玉虎

戲聯祝捷
1945年8月15日,日本天皇在投降書上簽字,宣布無條件投降。八年抗戰以中國勝利而結束。當時,黃梅人民同全國人民一樣,以各種方式慶祝這一勝利,其中,以演戲來祝捷最為盛行,于是,“戲聯祝捷”就成了當時一道靚麗的風景線。是年,國民黨縣黨部、縣政府召開大會以慶祝,并請戲班演出,戲臺柱上貼著這樣的對聯:
勝利在今年,會當直抵黃龍,高歌痛飲;
英才爭輩出,共慶將刑白馬,太府書勛。
上聯意為今年抗日勝利,直滅日寇,應高歌痛飲而歡呼之。黃龍,這里指代日本,指日本侵略軍;下聯意為通過抗戰,祖國的英雄層出不窮,舉國同慶抗戰的偉大勝利,國史將會記載百年來中華民族抗擊外來侵略的第一次全面勝利。將刑白馬,即成語“丹書白馬”的簡用。指古代帝王賜給功臣享有世襲爵位和免罪等特權的證件時,宰白馬歃其血,以示堅守誓約,后人稱為“丹書白馬”。語出《漢書·高惠高后文功臣表》:“申以丹書之信,重以白馬之盟。”顏師古注:“白馬之盟,謂刑白馬歃其血以為盟也。”此處引申為刑白馬以記抗日勝利之功。太府,指史官,太府書勛,是說史官將會把取得抗日勝利的功勛記載于青史。
勝利在今年,八載功成,軼漢唐宋明而遠過;
幺麼嗟小丑,六軍合奏,合中英蘇美以臚歡。
聯文中的臚歡亦作“臚驩”,意為歌呼歡騰。語出《漢書·禮樂志》:“徧臚驩,騰天歌。”顏師古注:“臚,陳也;騰,升也。言陳其歡慶,令歌上升於天。上聯是說經過八年的抗戰,終于取得了勝利,而且是自漢唐以來,中國人民取得抗擊外來侵略的偉大的勝利。下聯指出抗日戰爭的勝利是世界反法西斯的勝利,所以中英蘇美等國人民都在歌呼歡騰。
是年重陽,某村請戲班唱采茶劇“穆桂英掛帥”,以慶抗戰勝利。一塾師為戲臺撰寫了一聯:
先除韃虜,后掃倭奴,兩度樹奇勛,自唐宋元明,遜此豐功偉績;
到底強權,難勝公理,八年拼熱血,合中英法美,維持共樂同歡。
這副配以“千古豐碑”橫額的聯語,同上一聯的意思是一樣的,但它更加明確地點明了抗日戰爭的勝利,是近代史上中國戰勝外來侵略的第一次全面勝利這一歷史功勛,的確是“千古豐碑”,應演戲以慶之,以“共樂同歡”。
受八載蹂躪,喜今朝國土重光,故假俳優滌舊恨;
賴三軍奮戰,慶此日人民吐氣,即將絲竹賀新春。
這副聯是曾任皖北師管區司令部三科軍事科長、后退伍回梅教書的周相國,為其村唱春戲寫的戲臺聯,它將“國土重光”,“人民吐氣”,“假俳優”以“滌舊恨”,“將絲竹”而“賀新春”的喜悅之情抒發出來。
肅清倭寇已安民,一曲笙歌,氣壯山河還本色;
競罷龍舟猶演戲,四才仕女,薰風禾黍話豐年。
這是鄒有孟塾師于1946年端陽節,為新開周橋村送龍船演戲時寫的戲臺聯,字里行間充滿著將笙歌慶勝利,還氣壯山河本色的豪情,洋溢著競罷龍舟演社戲,話豐年的歡欣。
烽煙將息,政府從寬,心里無憂愁,可以重歡幾日;
年歲既豐,鄉民有暇,節中好機會,應該再唱一臺。
這是張河唱文曲慶勝利時貼在戲臺柱子上的聯。上聯從抗戰勝利人們無憂無愁著筆,下聯從年豐有暇著筆,將好戲連臺慶勝利的心情表達得淋漓盡致。
裝男亦好,扮女也好,舉起刀槍劍戟,群眾喜看抗日戲;
蒲劇也罷,秦腔也罷,無論生旦凈丑,大家齊唱和平歌。
抗日戰爭勝利后,一蒲劇團在黃梅垅坪盧府演出,該團在臺柱上貼了以上的楹聯。上聯寫演抗日戲的內容,下聯說出了歡呼和平的喜悅。
正可偷閑,卻趁此大好時光,作鼓振金,扮戲何如觀戲好;
無非是假,倘記起本來面目,裝模做樣,下臺更比上臺難。
1946年春節,孔壟演出慶祝勝利后的第一個春節,其中有不少諷刺當地某漢奸的戲文。據此,名儒邢竹坪寫了上面一副聯貼于戲臺柱上。上聯說趁大好時光盡情歡娛慶勝利,迎春接福;下聯則諷刺某漢奸為虎作倀的下場。看似說戲,實為指人,觀戲者無不拍手稱快。下面我將再錄幾副聯以證明黃梅當時黃梅各界人士以聯歌勝利的盛況。例似這樣的祝捷聯還有很多,如曾為康有為的僚屬、黃梅高橋人劉照虛寫的戲臺聯為:
華夏為世界名邦,血戰八年終勝利;
倭奴本國際大盜,窮兵數載卒投降。
建國前曾任過區長、武漢財政局長的黃梅人吳曉寰,在抗日勝利后為祈雨酬神唱戲的戲臺聯為:
弓張嗎,旗豎嗎,借箸而籌嗎?我們在抗戰聲中,何事展琴彈夜月;
田耕了,地分了,喜雨也降了,大家卻偷閑臺下,不妨把酒話桑麻。
黃梅柳瑞嵐為慶勝利演唱會寫的對聯為:
硝煙漫神州,魔爪伸來血淚滔,數極惡豺狼,是東洋日寇;
神州沖霄漢,紅旗指處愁城破,稱神奇獵手,乃華夏軍民。
1945年雙十節舉行雙慶(慶抗戰勝利、慶雙十節)演出,石昺琳寫的戲臺聯為:
武昌起義,遠播風聲,二千年專制淫威,頓歸鏟滅,雖隨時他族環攻,梟雄輩出,逞百端鬼祟,肆意摧殘,公理卒難忘,偉烈備陳,忍聽銷沉成往事;
薄海尋仇,禍由日德,九萬里迷茫殺運,竟久綿延,賴委座神機默運,石畫獨抒,聯三大友邦,共同奮斗,險途皆已過,凱歌齊唱,佇看勝利在今茲。
諷聯泄恨
抗日期間,在黃梅民眾中,有不少人寫下了諷刺日偽漢奸的對聯,以泄民族之憤,人民之恨。
傳說日寇盤踞蔡山時,漢奸胡廷鰲,但昭全兩人一個任偽鄉長,一個任偽稅務主任。他們倆人口喊抗日,在行動上卻為日本軍通風報信,還乘職務之便,搜刮百姓財物,如誰說一個不字,就被送到日本憲兵隊受苦役。實際上,他們借抗日之名,為日寇效勞,大發國難財。他們肆意地橫行鄉里,為虎作倀,百姓恨之入骨,因畏其權勢,對其敢怒而不敢言。然而,當地有一位綽號為梅大腳者,卻不信邪,他以楹聯作武器,為他倆撰寫了一嵌名諷刺聯。
上聯是:
一對妖狐,每日貪花問柳,假名抗日;
下聯是:
兩個壞蛋,終朝吐霧吞云,高唱和平。
明眼人一看就知道,這是一副諧音聯,上聯諧“狐”為“胡”,下聯諧“蛋”為“但”,而且又分別在其前面加“妖”加“壞”,諷刺力極強。此聯一出,人們拍手稱快。
1943年,筆者所在村春節唱“岳飛抗金”全本戲,某人寫聯道:
看忠臣孝子,赤膽忠心,萬古猶存真面目;
嘆奸雄逆賊,錦衣玉食,千年還是假肝腸。
此聯上下比的首句平仄雖不協,但它借題發揮,頌抗日志士,諷日偽漢奸,能發人深思。國民黨鄂東挺進軍第17縱隊司令程汝懷、副司令王嘯峰二人,忠實執行蔣介石“攘外必先安內”的錯誤政策,消極抗日,積極反共,遭到了人民的唾棄。使人更痛恨的是,在武漢保衛戰失敗,日軍占領了武漢,全鄂東成為淪陷區后。他們二人不事抗戰,卻退至山林,作起了綠林之事。對此,於甘侯以老師身份,寫了一副聯寄給程汝懷。

毛澤東書
上聯是:
王師豈無能,嘯聚山林,風聲鶴唳,敵寇未來先喪膽;
下聯是:
程度果合格,汝圖富貴,淮安日夕,人民生死不關心。
這副對聯上聯諷刺王嘯峰,下聯諷刺程汝懷,人們看到這副對聯,無不拍手稱快。為何說是諷刺王、程的對聯呢?只要將這副對聯稍加分析,就可以明白其中的道理。
上聯的王師,本指朝廷的軍隊,這里指國民黨鄂東挺進軍第17縱隊;嘯集山林,意為在山林集聚,一般指土匪集聚于山林,這里指他們不抵抗日寇,而是退入山林;風聲鶴唳,是一成語,形容驚慌疑懼,唳,鶴叫聲。此成語出自《晉書·謝玄傳》。據謝玄傳記載,秦主符堅領兵攻晉,在淝水被晉軍打得大敗,在往回逃命時,符堅的軍隊“聞風聲鶴唳,皆以為王師至”,也就是說,他們驚慌得把風聲、鶴叫聲都當作是晉朝的追兵。上聯的全句是說,你國民黨鄂東挺進軍第17縱隊,只會嘯集山林作土匪,你的能耐是:敵寇還未來,你就先自喪膽,將風聲、鶴聲也當成日寇了。
下聯的程度,指級度,級別,例如,某某已達到某種程度;汝,即你;淮安,指淮南王劉安;日夕,指日夜。此句典出晉代葛洪的《神仙傳卷四劉安》。相傳淮南王劉安,日夜煉丹,一心想得道成仙,后來在八大仙人的指引下,果然一人得道,雞犬升天了。在這下聯中,於甘侯以反諷口吻說:說你程汝懷是個日夜追求富貴,想成為淮南王劉安之流,是非常恰當的,說你是一個非常合乎貪圖富貴之流的人物。至于民眾的生死,國家的興亡,你是不會關心的。
而更使人叫絕的是,在撰聯手法上,又巧妙地將程汝懷、王嘯峰的姓名嵌入聯中。說王師也好,貪圖富貴也罷,在這里都是將矛頭直指程、王兩人及其所率之部隊的。親愛的朋友,你們看,這副對聯的上聯,其第一分句“王師豈無能”嵌入了“王”字、第二分句“嘯聚山林”嵌入了“嘯”字,第三分句“風聲鶴唳”中,以“風”諧“峰”的諧音修辭法,嵌入“峰”字,上聯前三個分句不露痕跡地嵌入“王嘯峰”這個姓名。
下聯第一分句“程度果合格”中嵌入了“程”字、第二分句“汝圖富貴”中嵌入了“汝”字,第三分句“淮安日夕”中,以“淮”諧“懷”的諧音修辭格,嵌入“懷”字,下聯前三分句,同樣不露痕跡地嵌入了“程汝懷”這個姓名。上聯和下聯分別以“敵寇未來先喪膽”和“人民生死不關心”兩句對比作結,擊中要害,這難道不耐人尋味嗎?據說,程汝懷與王嘯峰看了這一副對聯,氣得三日沒有出門,只好待在家里生悶氣。