【摘要】: 近年來,俄語報刊政論語篇以其獨特的語言表達引起了學者們的廣泛關注。作為一種特殊類型的語篇,俄語報刊政論語篇不僅在詞匯和修辭方面具有顯著的特點,而且在句法方面同樣獨具特色。本文從句法角度對俄語報刊政論語篇進行分析,概括和總結了此類語篇中常用的句法表達手段,希望能夠幫助俄語學習者更好地了解俄語報刊政論語篇的句法結構,從而加深對語篇內容的理解。
【關鍵詞】:語篇;報刊政論語體;句法特征
眾所周知,報刊在社會生活中發揮著十分重要的作用,它不僅能夠報導和傳播實時性消息,讓大眾及時了解到當今社會的狀況,而且在很大程度上影響著人們的觀念,指引著社會的價值取向。而報刊的這些作用正是通過報刊語篇的特色語言來實現的,因此,報刊語篇的語言特點越來越受到專家學者們的關注。俄語報刊政論語篇的語言特點豐富多樣,其中句法特征鮮明有趣,因此本文將其作為主要的研究對象。
一、語篇
語篇(текст)一詞來源于拉丁語 “textus”,其基本含義為“紡織物、編織物”,“結子”,“聯系”,“組織”,后來衍生為“文本”、“語篇”。關于語篇的定義,有狹義與廣義之分。狹義的語篇是指書面的不包括口頭形式的言語產品,俄羅斯語言學家И. Р. Гальперин支持這一觀點并認為語篇是具有明確交際目的、嚴謹邏輯語義關系的書面言語產品,不包括口頭形式的言語產品,因此他對語篇做出以下定義:“語篇是一種書面材料,它……