高職英語專業擔負著既培養學生的英語交際能力,又培養學生開展相關專業服務的業務能力,從而滿足社會生產、建設、管理、服務一線對應用型外語人才的需要,具有一定的社會需求和發展潛力。口譯課程作為高職商務英語專業的核心課程,承擔著培養低端兼職或專職口譯人才的任務,在英語人才培養中發揮著巨大作用。當前,傳統紙筆測驗在評價體系中占有比重過大,評價內容過于強調對基本知識和基本技能的操練,卻很難觸及學生身心的健康、人格的完善、高品質的思維能力等。高職英語口譯課程由于注重操作性和實踐性,更需要發揮表現性評價的作用。
一、表現性評價的界定
評價是基于學生在人為創設的或自然的特定情境中的表現來對學生所知所能進行推斷的過程。表現性評價能檢測傳統紙筆測驗難以檢測的高級認知能力、情感、態度等重要教育結果。傳統的選擇式考試是通過學生在紙筆選擇式教育上的表現間接地測量他某一方面的能力,它只能測量學“知道什么”,但卻不能評價學生“能做什么”。如,通過多項選擇題、完形填空等形式的選擇式紙筆考試對一個人使用英語的能力做出測量,而事實上,這個學生在實際生活中運用英語進行表達和交流的能力到底如何卻不得而知。表現性評價要求學生完成的是我們確實想要評價的行為,而不是看上去像而實際上沒有發生的行為。
那么,表現性評價是什么?不同的教育者在使用“表現性評價”時,由于側重點不同,往往提出不同的內涵。在人們不斷探索與實踐的過程中,表現性評價被賦予了越來越多的教育意義。薩克斯(G.Sax)認為,所有表現性評價的一個普遍特征就是強調被試執行一項任務的能力,而不是回答問題的能力。是非判斷、多項選擇和論文測驗并適合于所有的測量。舉例來說,從事音樂、體育、語言和理科教學的教師常常需要在學生作畫、彈奏樂器、打籃球、寫信、說英語或者做實驗的時候進行觀察。這些觀察可能通過表現性評價進行。
有臺灣學者給出這樣的解釋:表現性評價,就是由教師設計相關的情境,由此情境,針對學生所應達到的學習成果,設計一些問題,讓學生在情境中或實際參與實驗操作或觀察之后,以分組活動或個別思考的形式,進行問題的解決,同時針對學生在過程中的表現,以客觀的標準加以評分的一種評量方式。結合上述觀點,我們認為表現性評價是在盡量合乎真實的情境中,運用評分規則對學生完成復雜任務的過程表現或結果做出判斷。
二、在英語中級口譯課程中應用表現性評價的理論基礎
1.情境認知理論基礎
情境認知理論提出,學習是植根于情境的,知識不是一個獨立于情境的客觀實體,而是學習者建構知識的背景及學習者在建構知識時所從事的活動的一個有機組成部分。情境認知理論對教學和評價提出了新的看法。在教學上,情境認知理論家提出“認知學徒制”的教學方式,在這種教學中,學生在真實的情境活動中與更有經驗的學習導師一起工作,構建對新的知識和技能的理解,同時學習共同體成員的行為和信念系統。而對于評價,情境認知理論十分注重評價的真實性和情境性。基于“知識是鑲嵌于具體的情境與活動中”的知識觀,情境認知理論更注重對學生在解決真實情境中的問題時的表現進行評價。
2.建構主義理論基礎
建構主義理論基于如下假設:學習者不是有待填充的容器,而是積極尋求意義的有機體;知識是學習者在試圖理解其經驗的意義時構建出來的。因此,建構主義觀中的教學反對以傳統的面對集體講授的方式進行,而是倡導讓學生自己進行操作或進行互動,從而主動參與學習。這樣教與學的活動強調學生進行觀察、收集數據、生成和驗證假設、與他人合作等。建構主義者的評價理念是:(1)學生學習評價要和教學相結合。教師要通過觀察學習狀態中的學生學習以及學生的展示及個人作品檔案來進行評價。(2)學習結果與學習過程并重。學生對于知識的學習不是直線積累的,而是基于已有經驗,調節“科學知識”與“生活知識”“學校知識”與“日常知識”之間的關系,不斷重新排列進行的。評價不僅要關注學習的結果,也要關注學習的過程,及時確定學生已經達到的水平,持續不斷地、發展性地觀察學生,而不是終止這一過程。(3)開發能檢測真實情況的評價方法。只能解答“標準化考試“中現有再生法、再認法以及多項選擇的問題,并不代表對事物的真正理解,只有能在現實的背景中動態地把握知識,才可說是對事物有了真正的理解。因此,要創設含有真實問題的情境,結合知識和能力表現的多面性,探索開發能夠掌握真實情況的評價方法。(4)評價主體多元化。知識并不是灌輸到每個人頭腦中,而是通過與自己身邊的人和事的“對話”與“溝通”逐漸建構起來的。在評價中要實現學生、同伴以及教師的共同參與。
三、表現性評價在高職英語口譯課程評價中的應用
1.設計表現性任務
表現性任務是為了檢測學生在特定目標上的達成情況而設計的作業,旨在引發學生的表現行為,從而收集學生表現的證據,作為評價學生學習情況的依據。設計表現性任務首先要進行任務分析。一是分析學生已有的知識基礎;二是明確在達到這個學習結果的過程中學生將要經歷的認識過程。其次,要設置問題情境。一個表現性任務必須包含任務的刺激情境和對應答的規定這兩個基本要素。表現性任務的情境強調真實性,突出任務與真實世界的關聯。在對應答的規定上,它需要建構答案的復雜表現,而不是簡單地選擇答案。因此,高職英語口譯課程,每個表現性任務通常由情境、信息加工與表現組成,通過情境激發學生的興趣,給學生提供加工與深入思考信息的機會,最后的表現是譯文的形式。
2.設定表現性評價等級
結合實踐教學經驗,我們設定英語口譯課程表現性評價的等級,如:優秀:內容完整、準確,無遺漏或錯譯,語音語調正確,表達流利,語言無錯誤。良好:內容基本完整、準確,基本無遺漏或錯譯,語音語調基本正確,表達流利,語言基本無錯誤。及格:內容尚完整、準確,無重大遺漏或錯譯,語音語調基本正確,表達尚流利,語言無重大錯誤。不及格:內容不完整或不準確,遺漏、錯譯較多,語音語調錯誤很多,表達有困難,語言錯誤較多。
3.表現性評價在英語口譯課堂中的實施
(1)確信學生知道做什么、怎么做
與傳統的紙筆測驗不同,表現性評價需要學生完成表現性任務來展現自己的理解或技能。因此,我們要確信學生知道自己將要完成什么樣的任務,有什么具體規定。英語口譯課堂上,教師要用學生容易理解的方式和語言呈現問題情境和任務指導語,有時還需要給學生提供必要的幫助。只有學生理解了任務的要求,才有可能展示他們自身的表現。另外,教師需要在適當的時候向學生解釋和說明,讓學生有機會學習英語口譯的表現性評價量表。
(2)觀察并收集學生的口譯表現信息
表現性評價給予學生展示自己的機會,學生也需要提供證明自己表現的證據。口譯課堂中教師可以觀察一組學生的表現,也可以抽取幾個學生代表。學生單一表現較難提供真實的可信指標,往往需要較多次的觀察。因此,杜絕教師以一次觀察就收集足夠信息,宜多重觀察。同時,有些表現性評價需要學生個體收集和記錄自己的表現,為下一次更好地表現提供參照。學生需要不斷反思自己的課堂行為和表現,不斷提升自己的譯文質量。
(3)實施案例
案例:機場迎賓。圍繞“機場迎賓”這一話題,教師在分析學生已有的知識基礎之上設計了以下表現性任務:首先,先將學生分成四人一組,要求學生完成這一常見的外事接待。學生必須明確自己的身份和角色,一名外賓、一名公司總裁、兩名陪同譯員。其次,學生需要完成以下三方面內容的口譯:自我介紹、問候、接待方的安排。教師需要清楚地向學生說明任務及表現性評價等級量表,并且學生如果有口譯表達困難之處教師應給予幫助。
學生分組、分角色開展口譯練習并呈現結果,教師依據表現性評價的等級量表認真觀察學生的表現,綜合進行等級評定。學生完成展示后,結合同伴評價和教師評價,總結并反思這次的課堂口譯表現。
參考文獻:
凌偉卿.英語口譯課教學芻議[J].上海科技翻譯,1997(01).