譚小勇
(重慶師范大學 外國語學院,重慶 401331)
由中國修辭學會文體學研究會主辦、重慶師范大學承辦的第五屆文體學國際研討會暨第九屆全國文體學研討會于2014年10月17-18日在重慶召開。來自中國、英國、美國、荷蘭、澳大利亞等國家100多所高校的200余名代表參加了本次會議。會議的主題為“新世紀文體學研究的新進展”,議題包括:(1)文體學理論研究(理論文體學);(2)文體學各分支學科研究(普通文體學、文學文體學、認知文體學、教學文體學、語料庫文體學、語用文體學、功能文體學、話語文體學、批評文體學、敘事文體學、女性文體學等);(3)語體及體裁特征研究;(4)文體學與外語教學(文體學作為學科的教學和用文體學方法教授外語的教學);(5)文體翻譯風格研究;(6)英、漢文體學對比研究。在為期兩天的研討中,14名國內外專家做了大會主題報告,80余名學者在三個分會場進行了交流發言。現就大會主題報告做簡要綜述。
國際著名文學評論家英國諾丁漢大學Geoff Hall教授的大會發言題目為“Advances in the Stylistics of Literary Reading”,梳理了近年來文學文體學研究的新進展,探討了文學文體學未來可能的發展方向。他指出,傳統的文體學批評更多關注的是“文本(the text)”,而不是“讀者(the reader)”,而由于語言學、符號學和話語文體學方法的運用,越來越多的研究把閱讀看作動態的、互動的、基于社會情境的閱讀活動。Geoff Hall教授從讀者反應批評理論視角回顧總結了Iser、Culler、Fish和Spiro等學者的研究成果,提出不同的讀者以不同的方式閱讀、采用不同的評價標準并獲得不同的閱讀反應的觀點,重點介紹了近年來文體學研究中的文學閱讀實證研究(ESL,Empirical Study of Literary Reading)和自然閱讀研究(NSR,Naturalistic Study of Reading),并以 Van Peer、Miall等學者的文學閱讀實證研究為例提出讀者身份、閱讀環境、閱讀條件等需要關注的變量,Geoff Hall教授提出 ESL和NSR對比研究、網絡文本研究、文學文體學教學研究等新研究思路,供與會者參考。
國際著名文體學家、英國伯明翰大學Michael Toolan教授以“What Makes Poems Poetic?”為題,通過分析Wallace Stevens,Michael Longley等現當代詩人的詩歌文本,深入系統地分析探討了詩歌文本中的詞匯重復(lexical repetition)、回聲(echo)和重組(reformulation)等文體特征。作者認為,正是這些典型的文體特征體現了詩歌的文學性、詩性(poeticality)或文學創造性特質。
教育部長江學者、北京大學申丹教授以“敘事文體分析面對的新挑戰:情節背后的隱性進程”為題,概述了近幾年來學界對“隱性進程”敘事研究的關注。她指出,敘事研究不僅要關注故事情節發展,還應該重視隱含在情節背后且貫穿文本始終的暗流,可稱之為“隱性進程(covert progression)”。這兩種敘事運動構成互補、對抗甚至顛覆的關系。隱性進程的存在,對敘事文體分析構成一種新的挑戰。如果忽略隱性進程,無論文體分析多么系統精確,都難免會片面理解甚或誤解作品的主題意義、人物形象和審美價值。我們需要打破以往僅僅關注情節發展的思維定式,將注意力拓展到情節背后,著力挖掘是否存在與情節并行的隱性進程。如果存在這種敘事暗流,我們就需要沿著兩個不同的方向,同時探討作者的文體選擇在情節發展和隱性進程中的不同主題意義,并關注兩者之間的復雜關系和交互作用。
國際著名專家荷蘭阿姆斯特丹自由大學Gerard Steen教授在題為“Three Dimensions of Metaphor,and its Relation to Style and Other Aspects of Genre”的發言中指出,隨著認知語言學的發展,作為修辭手段和思維方式的隱喻研究和文體學研究取得了長足的發展,但除了話語隱喻和概念隱喻兩個維度之外,對隱喻的第三個維度即交際隱喻(the dimension of communication)的研究直到最近才引起學界的重視,隱喻的這三個維度之間的關系也并未完全研究透徹。Steen教授在發言中論述了引入隱喻交際維度研究的必要性,并提出它對與文體和風格相關的思維隱喻和語言隱喻帶來的新問題。
全國文體學研討會會長、清華大學劉世生教授近年來致力于《世說新語》的多模態象征表達研究,他的主題報告“Multimodal Symbolic Articulation in IllustratedShì Shuō Xīn Yǔ(《世說新語》)”介紹了他的最新研究成果,引起了與會者的濃厚興趣。劉教授在Hasan的言語藝術“雙層表達”(double articulation)符號模式,即言語藝術符號系統和語言符號系統基礎上,提出了多模態象征表達模型,并以《世說新語》文本和插圖為例,歸納總結了八種表達模式,即相互說明、相互強化、邏輯關系松散、圖像從屬于文字說明、文字從屬于圖像說明、圖像從屬于文字和圖像從屬于小句等,它們共同構成了插圖文本新穎、獨特的文體特征。
北京師范大學苗興偉教授的大會發言題目為“通過對立達成的前景化文學意義:《簡·愛》文本對立的文體分析”。苗教授采用UAM Corpus Tool對與簡·愛個人生活經歷相關的八種文本對立進行標記和分析,認為文本對立是《簡·愛》小說的前景化手段之一,通過人物、事件、觀點等的二元呈現(binary representation),小說關于成長、愛、驅逐(exclusion)、不平等、差異和世界觀的文學意義實現前景化。
清華大學封宗信教授以“The Style(s)of a Classic in Translation and Back-Translation”為題,關注路易斯·卡洛爾學會在全世界范圍內發起的對兒童文學經典《愛麗絲漫游仙境》指定章節的回譯活動,對比分析了從印度尼西亞語、希伯來語、意大利語和漢語等譯本到英語的回譯。封教授指出,通過回譯譯本的研究,我們可以了解到該文本超過120種語言的譯本文體和風格。此外,回譯文學經典還可對文學翻譯風格進行歷史和共時研究,這同時也是跨文化研究的有效手段之一。
河南大學徐有志教授在“談談戲劇的敘述節奏”的主題報告中指出,戲劇除了有其語言節奏外,還具有突出的敘述節奏,這表現在劇作家對于戲劇情景和結構、矛盾和沖突、人物情感等的波瀾起伏的安排上。戲劇對場景轉換可以安排得自然流暢,對事件過程可以安排得扣人心弦,對人物心態可以安排得跌宕起伏。但是所有戲劇敘述節奏都得通過戲劇人物的行為和言語表達出來,即通過劇作家設計的人物對話表達出來,形成敘事曲線與讀者/觀眾之間或張或弛或悲或喜的心靈律動。
廈門大學楊信彰教授的報告“變換的功能文體意義”從功能語言學的視角討論變換的功能文體意義,強調動詞的語義特征和語境之間的互動,解釋變換結構的語用和語義理據,把變換看作是說話人根據語境做出的一種詞匯語法選擇,認為變換是語體變異的一種體現。變換作為形態句法研究的一個傳統的概念,多年來人們從不同角度對論元結構變換展開了分析。對于變換的研究有助于我們更好地認識結構的文體意義。
南京師范大學辛斌教授的報告“自由間接言語形式與功能的兩面性和不確定性”從形式上的不確定性和語義語用上的雙重性對自由間接言語進行了分析,認為雖然人們通常把自由間接言語視為一種介于直接言語和間接言語之間的轉述形式,但是其形式充滿了不確定性,在語篇中判斷是否自由間接言語主要應參照其語境上下文。在語義和語用功能上,自由間接言語也有其獨一無二的特點,由于它與其他轉述形式相比最大限度地掩飾了自己的轉述特征,從而獲得了與說話者或轉述者話語很大的相似性,經常被轉述者用于將一種觀點表述為一個事實,以表達自己的立場觀點。
重慶師范大學吳顯友教授的報告“認知文體學視角下的文本闡釋——以《高級英語》教學為例”討論了認知文體學與認知詩學在學科性質、研究范圍、研究目的、理論資源和認知框架等方面的特點,簡要介紹了認知文體學的主要理論基礎,并借用認知隱喻理論、圖形—背景理論和語篇世界理論,對《高級英語》教材中3個語篇片段進行了認知文體學闡釋。這樣的闡釋不僅有利于讀者正確把握語篇的語言藝術、主題思想和美學價值,而且還可以從一個嶄新的視角研究讀者的認知推理活動和它們如何影響讀者對語篇的意義闡釋,同時對培養學生閱讀鑒賞能力具有重要意義。
楊雪燕教授以“兩種不同的父親形象:對《爸爸去哪兒》中父親給女兒信件的分析”為題,借用系統功能語法的分析模式,利用UAM Corpus Tool工具對比分析了當下熱門綜藝節目《爸爸去哪兒》中王岳倫和田亮兩位父親給女兒的信函。通過對兩封信中的言語功能、主語人稱、態度、參與者、過程、主位等語言選擇進行定性和定量分析,作者認為兩位父親做出的選擇存在明顯區別,揭示兩種不同的父親形象:王岳倫更溺愛女兒并希望成為女兒的依靠,田亮則傾向于鼓勵女兒并希望女兒獨立、勇敢。
中國石油大學的趙秀鳳教授的報告“繪本敘事中人物視角的多模態表征——認知詩學視角”,以幾米的繪本敘事作品《時光電影院》(2012)為例,采用認知詩學研究方法,在細致的語料考察基礎上提出,繪本作者主要運用圖形—背景、隱喻和整合三種認知機制操控視角的切換。通過調控圖形—背景關系,突顯聚焦人物的感知覺內容;通過隱喻,尤其是基于意象圖式的基礎隱喻標記人物視角;通過啟用整合機制,把故事內的物理空間與想象、夢境、記憶等心理空間整合為一個隱喻場景,并通過視覺圖像和言語符號使三種機制相互配合和協作,共同構建繪本敘事的語境框架,讀者在語境框架的作用下,才能夠把基于上述三類認知機制各類圖文標識符號識別出來,解讀為人物的視角,形成對于故事世界的認識。
澳大利亞南昆士蘭大學的Allison Creed博士在大會主題發言中以“Wine and Metaphor:Stylistic Choices within an Institutional Framework”為題,采用認知語言學的理論及方法,分析了澳大利亞紅酒評論中隱喻的文本結構、功能和進程(processes)。她指出紅酒的語域由體現在紅酒評論的中的制度框架(institutional framework)組織形成,紅酒評論家們采用簡短、具有說服力的文本體裁表達對紅酒的品鑒和欣賞。在紅酒評論中,作為文體手段的隱喻與修辭意義機制一起傳遞意象和情感,加深消費者對產品的感官印象。
本次會議主題報告高屋建瓴,精彩紛呈,涉及文學文體學、敘事文體學、認知文體學、功能文體學、語料庫文體學、多模態話語文體學、教學文體學等,較好地體現了國內外文體學研究的新視角、新方法和新成果,本次研討會為國內外同行專家、學者搭建了一個交流與對話的平臺,對推動我國文體學研究具有重要的意義。