一 寒
我被一個(gè)詞絆了一下
重重地摔倒在村口
看見(jiàn)兩個(gè)字:南韓
我呆住了,眼睛發(fā)直
直直地逡巡著,村牌
以及與之相關(guān)的物象
兩只小狗追逐著,跑過(guò)來(lái)
不約而同地停在我面前
沖著我狂叫不止
警惕的目光
盯得我心里一陣陣發(fā)緊
漂泊多年,在各種各樣的簡(jiǎn)歷上
我無(wú)數(shù)次寫(xiě)下過(guò)我的出生地:南韓
此刻,眼前的情景
以及腳下的草,遠(yuǎn)處的墳
卻令我尷尬十分,愧疚十分
起風(fēng)了,樹(shù)的顫栗
迅速傳遞到了我的全身
我知道,故鄉(xiāng)是一個(gè)抽象的概念
我知道,南韓是一個(gè)具體的村莊
從抽象回到具體,我不知道
我的臉上能否生滿泥土
我的臉上能否長(zhǎng)出莊稼
在村口,我被一個(gè)詞重重絆倒
絆倒,便不想起來(lái)
直到長(zhǎng)成村里的一棵樹(shù)
直到變成村外的一把土