劉艷清
(吉林大學(xué),吉林 長(zhǎng)春 130012)
引言:和其他新聞報(bào)道一樣,社論所具有的顯著特征之一是使用標(biāo)題或?qū)дZ(yǔ)來(lái)清晰地表達(dá)新聞事件的核心內(nèi)容和引導(dǎo)讀者的注意力吸引讀者的興趣。它們是“報(bào)紙擁有者的廣泛的意識(shí)形態(tài)立場(chǎng)的表述”。(Hentry & Tator, 93)換言之,社論沒(méi)有新聞報(bào)道客觀。社論的作者盡管被認(rèn)為是基于事實(shí)撰寫(xiě)社論的人,卻可以建立論點(diǎn)來(lái)說(shuō)服讀者和他們有一樣的觀點(diǎn)。更重要的是,他們可以鼓動(dòng)人們?nèi)ゲ扇∫恍┬袆?dòng)為掌權(quán)者服務(wù)。
本論文試從批評(píng)性話語(yǔ)分析視角探究社論作者在所選兩篇社論中所用向讀者表達(dá)他們的意識(shí)形態(tài)信息的策略。這里意識(shí)形態(tài)被定義不同人群所用解釋和理解社會(huì)運(yùn)作的“思維框架即語(yǔ)言,觀念,范疇,意象思維和表征系統(tǒng)”。(Hall, 26)更重要的是,作為思維的符號(hào)系統(tǒng)意識(shí)形態(tài)組織、保持和固定一定形式的權(quán)利關(guān)系。(Hall, 1996; van Dijk, 1998a)因?yàn)檫@些是幫助社論家實(shí)現(xiàn)他們目的的策略,所以它們具有操縱性。正如范迪克 (van Dijk)所描述的“因?yàn)椴倏v性經(jīng)常是話語(yǔ)方面的,例如濫用權(quán)利,所以它應(yīng)從批評(píng)性話語(yǔ)分析視角研究”。(van Dijk, 2005)
批評(píng)性話語(yǔ)分析
批評(píng)性話語(yǔ)分析與其他的話語(yǔ)分析方法的不同之處在于它提供對(duì)語(yǔ)言與社會(huì),權(quán)力,身份,意識(shí)形態(tài)等之間關(guān)系的解釋。它起源于批評(píng)語(yǔ)言學(xué),首先作為語(yǔ)言研究和社會(huì)研究綜合的一種方法出現(xiàn)在英國(guó)。(Fairclough,13)范迪克認(rèn)為批評(píng)性話語(yǔ)分析是通過(guò)探究話語(yǔ)的語(yǔ)言特征和背景知識(shí)來(lái)展現(xiàn)隱藏于話語(yǔ)內(nèi)的意識(shí)形態(tài)的一種方法。它研究話語(yǔ)策略是怎樣被用于維持權(quán)力,統(tǒng)治,不平等和偏見(jiàn)的。它被英國(guó)社會(huì)語(yǔ)言學(xué)家費(fèi)爾克拉夫(Fairclough)定義為:
一種旨在探究話語(yǔ)實(shí)踐,事件和文本與廣泛意義上的社會(huì)文化結(jié)構(gòu),關(guān)系和進(jìn)程之間晦澀的因果關(guān)系的話語(yǔ)分析方法;它旨在研究這樣的實(shí)踐,事件和文本是如何出于權(quán)力與權(quán)力爭(zhēng)斗的關(guān)系,并被其塑造的;它探索話語(yǔ)與社會(huì)關(guān)系的不透明性本身為何成為維護(hù)權(quán)力與霸權(quán)的一個(gè)因素。(Fairclough, 132-3)
沃達(dá)克(Wodak)認(rèn)為批評(píng)性話語(yǔ)分析的目的在于分析通過(guò)語(yǔ)言所展示的統(tǒng)治,歧視,權(quán)力和控制之間既晦澀又透明的關(guān)系。(Wodak, 204)具體而言,批評(píng)性話語(yǔ)分析研究以語(yǔ)言形式出現(xiàn)的真實(shí)的且長(zhǎng)期的社會(huì)交際實(shí)例。這種批評(píng)性分析方法在看待語(yǔ)言與社會(huì)的關(guān)系和分析與被分析實(shí)踐之間的關(guān)系是與眾不同的。(Wodak, 173)
批評(píng)性話語(yǔ)分析在國(guó)內(nèi)外的發(fā)展
批評(píng)語(yǔ)言學(xué)的創(chuàng)始者之一福勒(Fowler)認(rèn)為語(yǔ)言不僅是溝通工具,語(yǔ)言使用和語(yǔ)言形式的選擇實(shí)際上隱含了意識(shí)形態(tài)意義。費(fèi)爾克拉夫(Fairclough)提出支持批評(píng)性話語(yǔ)分析的社會(huì)理論并做過(guò)許多媒介話語(yǔ)的研究。他的三維模型被看作是話語(yǔ)研究的框架。范迪克創(chuàng)建了社會(huì)認(rèn)知模型并將其運(yùn)用到新聞、學(xué)術(shù)和政治語(yǔ)篇的分析中。他聲稱分析的重點(diǎn)在于展示不同話語(yǔ)結(jié)構(gòu)中所表達(dá)的意識(shí)形態(tài)。相對(duì)于國(guó)外的研究成果,批評(píng)性話語(yǔ)分析在國(guó)內(nèi)取得的進(jìn)展卻不是非常可觀。批評(píng)性話語(yǔ)分析的基本理論和原則在上世紀(jì)九十年代才被研究和發(fā)展。陳中竺是第一個(gè)將批評(píng)性話語(yǔ)分析引進(jìn)中國(guó)的學(xué)者。辛斌是另一個(gè)在批評(píng)性話語(yǔ)分析領(lǐng)域有顯著貢獻(xiàn)的中國(guó)學(xué)者。從1996到2002,他發(fā)表了很多文章來(lái)闡述批評(píng)性話語(yǔ)分析。通過(guò)他的文章,我們了解了批評(píng)性話語(yǔ)分析的歷史,它的發(fā)展進(jìn)程以及批評(píng)性話語(yǔ)分析的方法。
批評(píng)性話語(yǔ)分析在媒介話語(yǔ)中的應(yīng)用
在信息時(shí)代,媒體作為信息的主要來(lái)源是不應(yīng)該存在偏見(jiàn)的。然而,事實(shí)卻不盡然。 正如費(fèi)爾克拉夫所言“大眾媒體的交際內(nèi)容必須考慮媒體自身的經(jīng)濟(jì)和政治立場(chǎng),即大眾媒體運(yùn)作所在的市場(chǎng)本質(zhì),它們和政府之間的關(guān)系等等。”(Fairclough, 36) 從批評(píng)性話語(yǔ)分析角度研究媒體話語(yǔ),我們發(fā)現(xiàn)(a)人們不能平等地獲得媒體信息,“通常是那些已經(jīng)獲得政治、經(jīng)濟(jì)或文化方面的其他形式的權(quán)力的人最好地獲得媒體信息”;(Faircough, 40)(b)如其他的機(jī)構(gòu)一樣,媒體也收支于經(jīng)濟(jì)方面的決定性因素,也即是廣告商跟興趣的地方;(Chomsky, 1989)(c)媒體為有權(quán)力者,社會(huì)佼佼者和政府服務(wù),換言之,媒介話語(yǔ)“致力于重現(xiàn)剝削和統(tǒng)治的社會(huì)關(guān)系。”(Faircough, 44)然而,批評(píng)話語(yǔ)分析家們所做的工作遠(yuǎn)不止于此。他們也在話語(yǔ)層面上研究語(yǔ)言,權(quán)力和意識(shí)形態(tài)的關(guān)系。對(duì)媒介話語(yǔ)的批評(píng)性分析也有助于展現(xiàn)有權(quán)力者附加在受統(tǒng)治者身上的意識(shí)形態(tài)以便幫助后者擺脫操縱。
社會(huì)認(rèn)知模型下新聞?wù)Z篇批評(píng)性分析的三個(gè)維度
在眾多顯著的批評(píng)話語(yǔ)分析學(xué)者中,范迪克是媒介語(yǔ)篇研究中被引用和參考最多的一位學(xué)者之一。二十世紀(jì)八十年代,他開(kāi)始將話語(yǔ)分析理論應(yīng)用到集中體現(xiàn)歐洲種族團(tuán)體和少數(shù)民族代表的媒介語(yǔ)篇。他對(duì)媒介話語(yǔ)的批評(píng)性分析不同之處在于他不僅僅在結(jié)構(gòu)層面更包括創(chuàng)造和接收層面的全面的分析。(Boyd-Barrett, 96)
所謂結(jié)構(gòu)分析,范迪克設(shè)定不同描述層面的分析,不僅涉及語(yǔ)法、語(yǔ)音和語(yǔ)義層面也涉及諸如連貫、整體主題和新聞故事話題以及整體的結(jié)構(gòu)安排和語(yǔ)篇中的修辭應(yīng)用等高級(jí)層面的內(nèi)容。然而,單獨(dú)的結(jié)構(gòu)分析是不夠的,因?yàn)樗J(rèn)為話語(yǔ)并非無(wú)語(yǔ)境語(yǔ)篇,它出于一定的社會(huì)背景下,尤其新聞?wù)Z篇,涉及創(chuàng)造和接收過(guò)程。(van Dijk, 2)
所謂創(chuàng)造過(guò)程,范迪克認(rèn)為是新聞制作的新聞實(shí)踐和制度性的實(shí)踐以及不僅在媒介話語(yǔ)創(chuàng)造中扮演重要角色也和媒介話語(yǔ)結(jié)構(gòu)相關(guān)的經(jīng)濟(jì)和社會(huì)實(shí)踐。
范迪克的另一種分析維度即接收過(guò)程涉及對(duì)新聞信息的理解,“記憶和重塑過(guò)程”。
認(rèn)知分析
范迪克將社會(huì)認(rèn)知定義為“團(tuán)體成員的心理表征和心理過(guò)程系統(tǒng)”。(van Dijk, 18)這種心理表征經(jīng)常用于疏遠(yuǎn)他人。鑒于社論是特殊形式的媒介話語(yǔ),是被有權(quán)力者所使用來(lái)表達(dá)他們的意見(jiàn)并勸說(shuō)別人做相同事情的一種功能性文章,認(rèn)知分析是十分必要的。它可以解釋人們是怎樣受控于操縱,意識(shí)形態(tài)是如何傳輸?shù)摹T谡J(rèn)知分析中,“通過(guò)說(shuō)‘我們’和‘他們’的維度的心理表征將會(huì)被著重分析。換言之,在此類分析中,用有利的話語(yǔ)支持自己一方而對(duì)其他卻用非有利話語(yǔ)的策略將被著重分析。
位于中國(guó)東海的這些島嶼長(zhǎng)期以來(lái)就是中日有爭(zhēng)議的問(wèn)題。尤其是當(dāng)在那一地區(qū)發(fā)現(xiàn)石油資源時(shí),這一有爭(zhēng)議島嶼使中日關(guān)系不斷惡化。日本使島嶼國(guó)有化,遭到中國(guó)政府和中國(guó)人民的抗議和強(qiáng)烈譴責(zé)。本篇文章選取的兩篇社論寫(xiě)于日本國(guó)有化這有爭(zhēng)議島嶼之前。
微觀結(jié)構(gòu)層面的分析
這一層面的分析聚焦對(duì)待相關(guān)兩方即中日兩國(guó)社論中的詞匯選擇和句子的使用。以下的表格給出了兩篇社論中用來(lái)描述中日兩國(guó)所用詞匯的分類。

Table 1
費(fèi)爾克勞夫(Faircough)強(qiáng)調(diào)詞匯選擇的意識(shí)形態(tài)意義,并議論到“語(yǔ)篇的用詞依靠并有助于主體間的社會(huì)關(guān)系的建立”。(Faircough, 116)從表1我們可以看出社論作者用更多消極負(fù)面的話語(yǔ)來(lái)刻畫(huà)中國(guó)和中國(guó)人民。這樣做給讀者留下的印象就是中國(guó)自國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)者到普通老百姓都是非常極端且具有攻擊性的。他們善于挑釁,如”warn, reacted strongly, blasted”等詞的選擇。然而,對(duì)日本,人們的印象是他們總是很守規(guī)矩,沒(méi)有極端的動(dòng)作和言辭。他們做的所有事情都有益于雙邊關(guān)系的發(fā)展,例如在社論1中,作者寫(xiě)道”Japan has done what it can to avoid provoking China”。
對(duì)兩篇社論中情態(tài)動(dòng)詞的仔細(xì)研究我們發(fā)現(xiàn),”should” 是使用最頻繁的情態(tài)動(dòng)詞,其次是”will”,”must”只出現(xiàn)過(guò)兩次。可見(jiàn)社論作者態(tài)度非常強(qiáng)烈,對(duì)于自己所倡導(dǎo)的希望雙方有責(zé)任和義務(wù)來(lái)執(zhí)行,而對(duì)那些自己否定的觀點(diǎn)和看法則堅(jiān)決反對(duì)。
出了詞匯的選擇,句子的意思也可被用于操縱讀者的意識(shí)形態(tài)。在眾多句子含義中,預(yù)設(shè)和蘊(yùn)含是經(jīng)常被研究的對(duì)象。預(yù)設(shè)即事先毫無(wú)疑問(wèn)地假定好的事情。在我們所分析的社論一中就有這樣的例子,如”The government moved forward to nationalize three of the five islets that compose the Senkaku Island in the East China Sea.” 其中,”natioanlize” 的意思是一個(gè)國(guó)家的政府從私有個(gè)體或機(jī)構(gòu)中獲得經(jīng)濟(jì)資產(chǎn)或交易的控制權(quán)。這樣以上的句子無(wú)視中日對(duì)此島嶼長(zhǎng)期的爭(zhēng)議,預(yù)設(shè)釣魚(yú)島這一有擁有者且它的主人是日本人。
宏觀結(jié)構(gòu)層面分析
宏觀結(jié)構(gòu)層面在本篇文章中指句子之間的關(guān)系,包括語(yǔ)義關(guān)系,句法關(guān)系和修辭成分以及它們是如何被組織起來(lái)為社論家達(dá)成目的服務(wù)的。
首先,我們先看一下兩篇社論的標(biāo)題,因?yàn)闃?biāo)題限定整篇文章的連貫或話語(yǔ)的整體性,同時(shí)標(biāo)題也是讀者從新聞報(bào)道中留下最深印象的一部分。(van Dijk, 248)從兩篇社論的標(biāo)題即”Senkakus call for self-restraint” 和”posturing over the Senkakus”中我們可以看出社論家有意將有爭(zhēng)議島嶼僅僅稱作”Senkakus”明確地告訴讀者它們沒(méi)有別的名字,換言之,它們僅僅屬于日本完全忽視中國(guó)人民的呼聲。
其次,從兩篇社論的引語(yǔ)中我們看到所有的引語(yǔ)都是中方的。并且所有的引語(yǔ)都來(lái)自中國(guó)的有權(quán)威人士,例如,中國(guó)國(guó)家主席胡錦濤,總理溫家寶,中國(guó)外交部和外交部發(fā)言人洪磊。多數(shù)引語(yǔ)都是直接引語(yǔ)。根據(jù)辛斌,直接引語(yǔ)在媒介話語(yǔ)中起著獨(dú)一無(wú)二的作用。又因?yàn)樗鼈円詸?quán)威人士,所以它們具有特別的說(shuō)服力。(辛,100)將這些引語(yǔ)和整篇文章結(jié)合起來(lái),很容易發(fā)現(xiàn)它們加深了中國(guó)和中國(guó)人民反面形象在人們心中的印象。
最后,通讀兩篇社論我們很容易發(fā)現(xiàn)社論家比較和對(duì)比中日雙方關(guān)于有爭(zhēng)議島嶼所作出的不同反應(yīng)和應(yīng)對(duì)措施。兩篇社論都突顯日本好的目的和行為,例如,根據(jù)社論家,有爭(zhēng)議島嶼的國(guó)有化將促進(jìn)雙邊關(guān)系的發(fā)展。相比之下,中國(guó)的報(bào)復(fù)性行為只會(huì)促使形勢(shì)惡化并有損雙方利益。
結(jié)論:在本篇文章中,我論述了社論家所用表達(dá)意識(shí)形態(tài)的策略。通過(guò)仔細(xì)研究?jī)善缯摰恼Z(yǔ)言特征,我指出在段落中普遍存在一些形式能反映出社論家的意識(shí)形態(tài)傾向。刻意使用一些詞、詞組和句子是政治類社論的特征。本篇論文也展示了社論家通過(guò)使用一些詞匯和論證結(jié)構(gòu)來(lái)偏袒“我們”一方。這種心理表征被進(jìn)一步用于強(qiáng)調(diào)所有正面的事情都來(lái)自于“我們”而所有反面的事情都來(lái)自于“他們”。
[1]Boyd-Barrett, Oliver. 1994. Language and media: a question of convergence.Graddol & Oliver Boyd-Barrett (eds.). Media Texts: Authors and Readers. Clevendon: Multilingual Matters Ltd. (22-29)
[2]Fairclough, N. 1989. Language and power. London: Longman. (116)
[3]Fairclough, N. 1992. Discourse and Social Change. Cambridge: Policy Press.(13)
[4]Fairclough, N. 1995. Critical Discourse Analysis. London: Longman Press.(132-3)
[5]Fairclough, N. 1995. Media Discourse. London: Edward Arnold. (36)
[6]Wodak, R. 1995. Critical linguistics and critical discourse analysis. See Verschueren et al. (204-10)
[7]Wodak, R. 1997. Critical discourse analysis and the study of doctor-patient interaction. See Gunnarsson et al. (173-200)
[8]Van Dijk, T. A. 1988. News Analysis: Case Studies of International and National News in the Press. Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum Associates
[9]Van Dijk, T. A.. 1998. Critical discourse analysis. Available: http://www.hum.uva.ni/teun/cda.htm (12/ 30/2012)
[10]辛斌. 2005. 批評(píng)語(yǔ)言學(xué):理論與應(yīng)用. 上海:上海外語(yǔ)教育出版社 (100)
[11]徐曉霞. 2008. 中美政治新聞報(bào)道的批評(píng)性語(yǔ)篇分析. 山東師范大學(xué)