劉 弘, 姚示言
(華東師范大學 對外漢語學院,上海 200062)
隨著對外漢語教學事業的發展和對外漢語本科、研究生教育規模的不斷擴大,以“對外漢語概論”或者“對外漢語教學法”為名的專業基礎教材也不斷出現。作為對外漢語專業學生最初接觸到的專業入門資料,這些教材對于學生了解對外漢語專業的基本情況、培養學生的專業意識和能力起著非常關鍵的作用。隨著對外漢語專業更名為漢語國際教育,原有的專業基礎教材都面臨著一個修訂和更新的問題,因此研究以往專業基礎教材的優缺點,對于我們編好新的漢語國際教育專業基礎教材有著重要的意義。
目前學界對于對外漢語本科專業基礎課教材進行述評的文獻很少,筆者認為這可能與研究難度有關。目前各本教材的編者對于專業基礎課教學內容的認識并不完全相同,使得現有專業基礎課教材的基本結構、選擇主題以及內容深度上都有差異。因此若僅僅對教材內容本身進行分析,意義不大。有鑒于此,本研究嘗試利用參考文獻作為觀察和分析教材質量的一個切入點,因為參考文獻在一定程度上可以反映出編寫者的學術視野和學術功力,同時也比較客觀。
對參考文獻的考察有兩種視角,一種是觀察參考文獻使用是否規范,即凡是涉及到引用的地方是否有明確的標注。實際上我們發現有的對外漢語專業基礎教材在這方面做得比較好(如商務印書館出版的教材),它們明確標明了一些重要觀點和結論的文獻出處。……