李清明 湖南湘陰人,在《花城》、《美文》、《讀者》、《散文選刊》、《散文海外版》等報刊發表各類作品兩百余萬字。
漁光曲
洞庭水鄉水多、魚多,以捕魚為職業的漁民也多。
在水鄉的長住人口中,一部分是漁民一部分是農民,還有一部分一半時間在洞庭湖里捕魚撈蝦,一半時間則在岸上種稻收棉,鄉親們戲稱他們為“半邊戶”。
小時候,對于祖輩便以耕田為生的我們來說,并不完全了解同住一個村莊、同擁一片藍天、同喝一湖湖水的漁民的生活,只知他們早撒網晚收船,用捕獲的鮮魚換取生活的必需品,像一群快樂的小鳥,春不種秋不收,家無隔夜之糧倉無存儲之物……平日里我們見得最多的是他們都十分喜愛唱漁歌,高興時唱憂傷時也唱,捕獲豐收時唱一無所獲時也唱,談情說愛時唱惱怒罵人時還是唱……只是選擇的歌詞內容有別,曲調的唱法不同而已。
洞庭漁歌被鄉親們稱為“丫口腔”漁歌,即為張口就來,兼有自由發揮、盡情抒發之意。早在宋代范仲淹的《岳陽樓記》中就有“漁歌互答,此樂何極”的記載。漁歌的歌詞常無固定對象和講究,多為見人唱人,遇事唱事,見景抒情,隨口編排;曲調有歡樂調、悲嘆調、采茶調,甚至還有望郎調、燒火調、扯白調等等;內容有以傳授知識、歌唱豐收、曉喻事理為主的兒歌、盤歌、敘事歌、節氣歌、捕魚技巧歌;還有用以消除疲勞、排遣寂寞、調節情緒、抒發情感的情歌、耍歌、哼歌、罵歌等等。據統計,這些洞庭漁歌光是有記錄、有名目,得以傳唱的便有三百多首。