曾經(jīng)和老公一起去一位摩洛哥裔同學(xué)的家鄉(xiāng)旅游。走進(jìn)這位同學(xué)的家中,最先迎接我們的,是同學(xué)爸爸端上來的一壺薄荷茶:阿拉伯風(fēng)情的銀色小茶壺,沒蓋嚴(yán)的壺蓋中露出幾片嫩綠的薄荷葉,極為細(xì)長的壺嘴中傾瀉出棕色的熱茶水,一股特有的清香立刻撲鼻而來。喝上一口,薄荷的清香與甜得如糖水一般的茶水巧妙融合在一起,意外地好喝。
同學(xué)問我:“你猜猜在這壺茶里放了幾塊方糖?”我看著那個普通大小的茶壺說:“3塊?4塊?”她笑著回答:“12塊!”我和老公一聽差點把嘴里的茶噴出來,一種血糖快要爆表的不祥感涌上心頭。
果然,同學(xué)接著說道,摩洛哥人最愛喝甜度極高的薄荷茶,而且一天還要喝上好幾次,所以在她的家族中,一半人患有糖尿病。在整個摩洛哥,糖尿病的發(fā)病率也高得驚人。但即使如此,要讓他們戒掉甜薄荷茶比讓他們死還難受。
薄荷真是摩洛哥人生活中不可或缺的東西。薄荷茶被稱為“摩洛哥威士忌”,或許信奉伊斯蘭教的阿拉伯人不準(zhǔn)飲酒,只能用這種極甜飲料來獲取味覺上的快感吧。