999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

給未來的投資

2014-04-29 00:00:00ByJoshuaOgden-Davis
瘋狂英語·口語版 2014年1期

Nicolas: Thanks for introducing me to this restaurant, Valerie.

Valerie: No problem, Nick. Hey, would you mind getting the check this time? I’ll pay you back next week after payday.

Nicolas: Really, Val? Out of cash again? ①You must be getting paid peanuts at your job.

Valerie: My salary is pretty 1)modest. Actually, I’m not technically an employee yet. I’m still an intern.

Nicolas: How is that possible? You’ve been at that company for four years already.

Valerie: It’s not that unusual these days. It’s called a long internship.

Nicolas: And you’re willing to accept that?

Valerie: ②Well, it’s not ideal, but I have to weigh the pros and cons. It’s exactly the kind of company I want to work for, and I’m learning so much about the industry.

Nicolas: Yeah, but you’d be learning that at a real job, too, and you’d be getting paid real money.

Valerie: This kind of job is very 2)competitive these days. I’m lucky I even got an internship.

Nicolas: I can kind of understand that. I wanted to go into media at first, but when I couldn’t find a job there I decided to settle for marketing instead. At least I’m getting a real salary, though.

Valerie: I’m thinking of it as a long-term investment in my future. ③I could be earning a higher salary now, but I’m trading that short-term gain for knowledge and skills that can help me down the road.

Nicolas: That’s all well and good, but when is “down the road?” Are you sure you’ll be able to get an real offer at this company?

Valerie: I hope so, but if I don’t, I can still use my years of experience here to apply for another job in the same field.

Nicolas: ④And they won’t turn their noses up at you when they learn you’ve only been an intern for four years?

Valerie: That’s a risk, but if they don’t like my work experience, I’ll just tell them that interning was part of my career development plan.

Nicolas: That might work. But why do you think your current company hasn’t taken you on as a full employee yet?

Valerie: That’s hard to say. Jobs don’t open up very often, and they usually hire people with years of experience.

Nicolas: Sounds like you’ve got some 3)stiff competition. You’ve got to learn how to sell yourself.

Valerie: How might I do that?

Nicolas: ⑤Be sure to take credit for the good work that you do.

Remember the projects you work on,why you were successful, and what you learned from them.

Valerie: Right. That way, I can easily talk about my experiences and make myself sound good.

Nicolas: That’s the idea. How are your communication skills, by the way?

Valerie: They’ve come a long way in these four years. At first, I was really shy, and I didn’t speak up much at meetings.

Nicolas: That sounds like you.

Valerie: ⑥Later, though, I got more comfortable introducing myself and making sure I was on good terms with everyone in the office.

Nicolas: That’s a big part of selling yourself.

Valerie: Last month, I had an idea that won a big project for our company.

Nicolas: Well, that’s perfect! If they know you’re making a contribution, then they’re likely to feel good about keeping you on full-time.

Valerie: That’s my hope. But, to be honest, four years is a long time for an internship. I’m giving them one more year to offer me a job, and then, well...

Nicolas: And then what?

Valerie: Well, do you know if your company is hiring these days?

尼古拉斯:謝謝你推薦我來這家餐廳,瓦萊麗。

瓦萊麗:沒事兒,尼古拉斯。嘿,你介意這次買單嗎?下個月發工資我會把錢還給你。

尼古拉斯:真的嗎,瓦萊麗?你又沒錢了?你的工資肯定很低。

瓦萊麗:我的工資很合理。事實上,我還不是正式員工。我還是個實習的。

尼古拉斯:這怎么可能?你已經在那家公司四年了。

瓦萊麗:如今這并不奇怪。這叫長期實習。

尼古拉斯:而你愿意接受?

瓦萊麗:好吧,這并不理想,但是我必須權衡利弊。這確實是我想要效力的公司,而且我學了那么多這行的東西。

尼古拉斯:對,但是你也能在一份真正的工作中學到那些,而且能拿到真正的工資。

瓦萊麗:現在這種工作競爭很激烈。我能拿到一份實習的工作已經很幸運。

尼古拉斯:我能理解。我起初想進傳媒業,但是當我在那兒找不到工作時,我決定投身銷售行業。至少我能拿到一份真正的薪水。

瓦萊麗:我把它看作是對未來的一個長期投資。我現在(做別的工作)可能會有一份更高的薪水,但那是在拿短期回報和在將來能夠幫助我的知識和技能作交換。

尼古拉斯:這樣做是很好,但是什么時候才是你的“未來”?你確定能在這家公司得到正式的職位嗎?

瓦萊麗:我希望是這樣,但是如果不是,我還是能夠用在這行多年的工作經驗去去謀求行內的另一份工作。

尼古拉斯:但是當他們知道你只做了四年的實習工作,不會拒絕你嗎?

瓦萊麗:這是場冒險,但是如果他們不喜歡我的工作經歷,我會告訴他們實習是我職業發展規劃的一部分。

尼古拉斯:這也許管用。但是你知道現在工作的這家公司為什么還沒有把你轉為正式員工呢?

瓦萊麗:這很難說。職位不是經??杖?,而且他們會雇傭有多年工作經驗的人。

尼古拉斯:聽起來你的競爭很大。你必須學會如何推銷自己。

瓦萊麗:我應該怎么做呢?

尼古拉斯:記住把一切歸功于你出色的工作表現。記住你負責的項目、你為什么會成功、以及你從中學到了什么。

瓦萊麗:對。這樣一來,我能輕松地介紹我的工作經歷,讓自己聽起來很棒。

尼古拉斯:就是這樣。順便問一句,你的交際能力怎樣?

瓦萊麗:這花了我整整四年的時間。剛開始,我真的很害羞,我很少在會議中發言。

尼古拉斯:這聽起來像你。

瓦萊麗:之后,我變得更自然地介紹自己,確保自己能跟辦公室的每個人都搞好關系。

尼古拉斯:這是推銷自己的重要部分。

瓦萊麗:上個月,我的一個想法幫助公司贏得了一個大項目。

尼古拉斯:嗯,那太好了!如果他們知道你在作貢獻,那么他們很可能樂意讓你做全職的工作。

瓦萊麗:這是我的希望。但是,說實話,四年對于實習來說真的夠長了。我再給他們一年的時間給我一份正式的工作,否則,嗯……

尼古拉斯:否則怎樣?

瓦萊麗:好吧,你知道你的公司最近招人嗎?

① You must be getting paid peanuts at your job. 你的薪水肯定很低。

pay peanuts: pay very low salary(支付非常低的薪酬)。例如:

No wonder the company is full of incapable people. They are paid peanuts.

怪不得公司這么多無能的人,原來他們的工資非常低。

② Well, it’s not ideal, but I have to weigh the pros and cons. 好吧,這并不理想,但是我必須權衡利弊。

weigh the pros and cons: consider arguments both for and against a particular issue(權衡利弊)。例如:

We need to carefully weigh the pros and cons before we decide whether to expand our market in China.

我們在決定是否擴大在中國的市場之前,要仔細權衡利弊。

③ I could be earning a higher salary now, but I’m trading that short-term gain for knowledge and skills that can help me down the road. 我現在(做別的工作)可能會有一份更高的薪水,但那是在拿短期回報和在將來能夠幫助我的知識和技能作交換。

down the road: in the future(在將來,今后)。例如:

We are going to set up a new branch in Hong Kong sometime down the road.

我們今后會在香港設立新的分部。

④ And they won’t turn their noses up at you when they learn you’ve only been an intern for four years?但是當他們知道你只做了四年的實習工作,不會拒絕你嗎?

turn one’s nose up (at sth./sb.): reject sth./sb. because sth./sb. is not considered good enough(不把……放在眼里,拒絕)。例如:

He turned his nose up at the matchmaker’s suggestion because he wanted to marry a big-city girl.

他拒絕了媒人的提議,因為他想娶個大城市的姑娘。

⑤ Be sure to take credit for the good work that you do. 記住把一切歸功于你出色的工作表現。

take credit for sth.: claiming to be responsible for doing sth.(把某事歸功于……)。例如:

Mary got the promotion because she took credit for everything that Dan did.

瑪麗是因為把丹的所有功勞都歸為己有才得到晉升的。

⑥ Later, though, I got more comfortable introducing myself and making sure I was on good terms with everyone in the office. 之后,我變得更自然地介紹自己,確保自己能跟辦公室的每個人都搞好關系。

on good terms with sb.: have a friendly relationship with sb.(與某人關系好)。例如:

We and our suppliers have always been on good terms.

我們與供應商一直關系都不錯。

主站蜘蛛池模板: 国产不卡国语在线| 男人天堂伊人网| 国产成人精品综合| 91久久偷偷做嫩草影院精品| 视频一本大道香蕉久在线播放| 午夜不卡视频| 亚洲国产理论片在线播放| 国产情精品嫩草影院88av| 91网址在线播放| 国产亚洲美日韩AV中文字幕无码成人 | 欧美成人影院亚洲综合图| 情侣午夜国产在线一区无码| 亚洲天堂在线免费| 日韩第八页| 精品视频在线一区| 免费国产高清精品一区在线| 日本在线欧美在线| 在线99视频| 欧美色丁香| 婷婷中文在线| 四虎国产精品永久一区| 在线人成精品免费视频| 欧美福利在线播放| 国产美女免费网站| 久久精品国产免费观看频道| 国产精品偷伦在线观看| 国产亚洲精久久久久久无码AV| 欧美精品v日韩精品v国产精品| 色老头综合网| 国产国产人免费视频成18| 亚洲国产高清精品线久久| 91精品人妻一区二区| 久久黄色免费电影| 久久黄色一级视频| 免费看一级毛片波多结衣| 久久久久国产精品嫩草影院| 日韩小视频在线观看| 精品一区二区三区自慰喷水| 国产日韩精品欧美一区灰| 99热这里只有精品5| 99国产在线视频| 91精品视频播放| 青青草91视频| 国产激爽大片高清在线观看| 98精品全国免费观看视频| 在线免费不卡视频| 欧美成人手机在线观看网址| 久久99蜜桃精品久久久久小说| 亚洲国产中文精品va在线播放| 98超碰在线观看| 久久五月天国产自| 一本一道波多野结衣一区二区| 久久99国产综合精品1| 久久精品中文无码资源站| 98超碰在线观看| 伊人久久精品亚洲午夜| 日韩大乳视频中文字幕| 狂欢视频在线观看不卡| 青青草国产精品久久久久| 欧美成人精品一级在线观看| 青青网在线国产| 97成人在线观看| 天天躁狠狠躁| 国产精品嫩草影院av| 色综合久久88色综合天天提莫| 国内精品91| 午夜欧美理论2019理论| 亚洲欧美一级一级a| 午夜毛片福利| 亚洲一级毛片在线播放| 国产流白浆视频| 国产成人精品男人的天堂下载| 自偷自拍三级全三级视频| 国产精品流白浆在线观看| 91精品综合| 久久黄色毛片| 国产精品吹潮在线观看中文| 国产精品亚洲天堂| 91精品伊人久久大香线蕉| 欧美高清国产| 久久久久亚洲AV成人网站软件| 中日韩一区二区三区中文免费视频|