Fan Zhou learned erhu from an early age. Although he learned painting later, he still loves music and has collected more than 400 pieces CD. Due to his music experience, he combined the music and paintings perfectly and created the curve interweave drawing method. Fan Zhou lived in Zhong Nanshan which reserved much privacy for him and `provided him a good opportunity to touch with nature. The artistic life-style is very rare among the modern painters and his artworks have received high praise from many famous masters.
樊老師您與古琴結(jié)緣有多長時間了?古琴對您的繪畫藝術(shù)有什么幫助?
我從小學習二胡演奏,在中學時任校樂隊隊長,我的保留節(jié)目是板胡獨奏。后來雖然以繪畫為主業(yè),但從未放棄音樂欣賞,我收集了中外音樂光盤400余張,這些美妙的旋律伴隨我渡過了幾十年的時光。10年前我有幸結(jié)識了古琴家李明忠先生,先生在琴學、操琴、斫琴方面均造詣超群。先生一曲《瀟湘水云》牽走了我的靈魂,我被古琴的音聲品質(zhì)深深打動,從此與古琴結(jié)下了不解之緣。因為操弄古琴,玩味音聲,我才體驗到中國畫藝術(shù)的高境界具有音樂的屬性,是表達事物的內(nèi)在律動,也就是在此刻發(fā)現(xiàn)了曲線交織畫法,使山水畫創(chuàng)作超越了事物表象的描述,從此進入了一個全新的領(lǐng)域。
您過去的作品基本是以傳統(tǒng)的國畫風格為主,那時候的努力方向是不是主要在繼承傳統(tǒng)?您是從什么時候開始進行繪畫藝術(shù)創(chuàng)新的?
我13歲拜師,學習傳統(tǒng)用了30年的歲月,對中國繪畫史上重要的人物及作品都做了研究學習,在中西繪畫的反復研究比較下,深感中國繪畫的高明,同時對近百年“西學東漸”勢態(tài)下學院派對中國繪畫的研究缺失與漠視,以及十年動亂“破四舊”對中國文化的摧殘,感到痛心。1992年發(fā)心為復興中國畫盡力時,我已經(jīng)作為體制內(nèi)國家畫院的專業(yè)畫家6年了,當時我強烈感悟到追求虛譽如過眼煙云,在學術(shù)上成長才是藝術(shù)家應(yīng)走的正道,決心離開城市優(yōu)越的生活條件常年駐山實修山水畫?!?br>