The exhibition Leo Tolstoy and His Era is on show at the National Museum of China and will last till December 22. It is cohosted by the National Museum of China, Yasnaya Polanya Museum of Russia and Leo Tolstoy Museum of Moscow. A total 255 pieces of exhibits of the great author and philosopher are displayed, including oil paintings, prints, sculptures, manuscripts, books, letters, and daily utensils. It is the first and biggest Russian cultural exhibition held in the National Museum of China and also the largest oversea exhibition with the theme of Leo Tolstoy.

正值中俄友誼再譜新篇之際,中國(guó)國(guó)家博物館與俄羅斯雅斯納雅·波良納莊園博物館及國(guó)立列夫·托爾斯泰博物館共同推出“列夫·托爾斯泰與他的時(shí)代”大型主題展覽,為源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的中俄文化交流史又添一段佳話。
展品包括油畫、版畫、素描、雕塑、徽章、手稿、書籍、信件、照片、紡織品、金屬制品、生活用具等255件(套)。這是中國(guó)國(guó)家博物館新館承辦的第一個(gè)俄羅斯文化展覽,是國(guó)博首個(gè)以世界文化巨人為展示對(duì)象的大型展覽,也是以列夫·托爾斯泰為主題的規(guī)模最大的海外展覽。

作為站立于世界頂峰的偉大文學(xué)家,列夫·托爾斯泰在中國(guó)是一個(gè)家喻戶曉的名字。1900年,上海廣學(xué)會(huì)出版了根據(jù)英文版譯成的《俄國(guó)政俗通政》一書,首次提及托爾斯泰的名字;1905年,《教育世界》雜志曾分三期刊發(fā)小說(shuō)《枕戈記》)(今譯《伐林》),這是托翁小說(shuō)最早的漢語(yǔ)譯本。此后一個(gè)多世紀(jì),這位俄羅斯文學(xué)泰斗備受中國(guó)讀者尊崇:《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》、《安娜·卡列尼娜》、《復(fù)活》是人們耳熟能詳?shù)奈膶W(xué)經(jīng)典;彼埃爾、娜塔莎、安娜、渥倫斯基、聶赫留朵夫、瑪絲洛娃是深深鐫刻在觀眾心中的藝術(shù)形象;著名導(dǎo)演邦達(dá)爾丘克根據(jù)托翁原著改編的史詩(shī)式電影,更是人們永難磨滅的記憶。
列夫·托爾斯泰“不僅是俄羅斯人民的良知……也是全世界人民的良知。”(俄羅斯文學(xué)家帕斯捷爾納克評(píng)語(yǔ))他對(duì)中國(guó)文化抱有濃厚興趣,曾孜孜以求地閱讀中國(guó)古代哲人——老子、孔子、孟子以及墨子——的著作,親自翻譯過(guò)《老子》的部分篇章,還撰寫了《中國(guó)經(jīng)典》一書介紹中國(guó)古典哲學(xué)。
世界知識(shí)畫報(bào)·藝術(shù)視界
2014年10期