2013年12月16日,鄭州市殯儀館第五廳,我應(yīng)邀參加了一場(chǎng)特殊的葬禮。逝者是一位名叫漢斯的瑞典老人,為他送行致詞的是一位名叫宋揚(yáng)的鄭州漢子。
葬禮上,人們?cè)僖淮沃販亓诉@對(duì)忘年交的跨國(guó)情緣。從泰晤士河畔到中原綠城,宋揚(yáng)與漢斯,用14年的時(shí)間譜寫了一曲跨越萬(wàn)里的人間大愛。
很早以前就聽說過他們的故事。雖然知道他們生活在鄭州,但感覺還是有點(diǎn)遙遠(yuǎn),直到老人的寂然離世,才發(fā)現(xiàn)他們的生活離我是如此之近:從農(nóng)業(yè)路到豐產(chǎn)路,近到只有百米之遙。他們生活的小區(qū),正是我上下班常常路過的地方,他們?cè)?jīng)相攜相依的街心廣場(chǎng),也烙下過我流連的身影,或許,他們?cè)?jīng)在我的視線之內(nèi)出現(xiàn)過,只是由于腳步太匆匆,從而錯(cuò)過那份真切的溫暖與感動(dòng)。
1999年,19歲的宋揚(yáng)遠(yuǎn)赴英國(guó)留學(xué)。剛到英國(guó)時(shí),為了節(jié)約開支,他到處尋找租金便宜的住處。那天,本要去倫敦東邊看房子的宋揚(yáng),卻陰差陽(yáng)錯(cuò)地坐錯(cuò)了車,到達(dá)了倫敦西郊的泰晤士河畔。也就是在那里,他偶遇了一位負(fù)重而行的外國(guó)老人,并出手相幫了。
那個(gè)老人就是漢斯。出生于瑞士的漢斯,幼年喪母,從小就獨(dú)自生活,四處漂泊。他一生未娶,孑然一身,后來(lái)輾轉(zhuǎn)到英國(guó)定居。身在異鄉(xiāng)為異客的老人是孤獨(dú)的,宋揚(yáng)的一個(gè)小小善舉,溫暖了他那顆日漸蒼老的心。當(dāng)老人得知宋揚(yáng)正為住處發(fā)愁時(shí),便主動(dòng)邀請(qǐng)宋揚(yáng)去他家住。
漢斯在泰晤士河畔有套一室一廳的小房子,為了安排宋揚(yáng)吃住,漢斯特意又買了一張床與自己的床并在一起……第一次遠(yuǎn)離父母獨(dú)自外出求學(xué)的宋揚(yáng),從善良的漢斯老人那里享受到了親人般的關(guān)懷與溫暖。宋揚(yáng)也給已入垂暮之年的漢斯,帶來(lái)了青春的活力。一對(duì)同在異鄉(xiāng)為異客的陌生人,就這樣成為了相互依偎取暖的忘年交。他們經(jīng)濟(jì)上相互獨(dú)立,生活上相互照應(yīng),都把對(duì)方當(dāng)成了親人。有一次宋揚(yáng)出車禍撞掉3顆門牙,漢斯跑前跑后,不僅幫他治傷,還幫他打官司索賠。
善良,總會(huì)有意想不到的回報(bào)與收獲。留學(xué)期間,宋揚(yáng)每次回國(guó)探親,都會(huì)帶著漢斯。8年的相處,讓他們有了血濃于水的親情。
2007年,宋揚(yáng)學(xué)成回國(guó),不放心的他把漢斯托付給一個(gè)同學(xué)照顧。回國(guó)后的宋揚(yáng),一直放心不下大洋彼岸的漢斯,已是74歲高齡的漢斯,年老體衰,疾病纏身,一只耳朵已失聰,雙眼接近失明,腿腳也不靈便。那些日子,他還常常夢(mèng)見喝醉了酒的漢斯昏睡街頭,一顆心總也不能安寧。當(dāng)聽說漢斯的股骨頭壞死復(fù)發(fā),急需手術(shù)時(shí),宋揚(yáng)立即把漢斯接回鄭州,安排手術(shù),并悉心照料,兌現(xiàn)他當(dāng)初要為漢斯“養(yǎng)老送終”的承諾。
為了一個(gè)漂洋過海的承諾,宋揚(yáng)和他的家人給了漢斯一個(gè)溫暖的晚年,在農(nóng)業(yè)路一處住宅小區(qū)的四室兩廳里,漢斯擁有了一間屬于自己的朝陽(yáng)房間。
漢斯在中國(guó)沒有其他親人,所以特別黏宋揚(yáng)。為了有更多的時(shí)間陪伴,宋揚(yáng)辭掉了待遇優(yōu)厚的工作,選擇了工作相對(duì)輕閑的學(xué)校。有了宋揚(yáng)及其家人的照顧,漢斯度過了他一生中最為幸福的時(shí)光,直到2013年12月,年愈八旬的老人安詳離去。
每天,仍會(huì)路過農(nóng)業(yè)路旁的那個(gè)小區(qū),每次,都會(huì)有意無(wú)意地駐足仰望一眼那棟小樓,希望能在某扇臨街的窗戶背后,看到一張如花的笑臉。
一個(gè)人和另一個(gè)人的偶然相遇,一顆心與另一顆心的溫柔碰撞,就能締造一段傳奇。善良就像一粒粒種子,無(wú)意中播下,意外中開花。