999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

不可交易的人權(quán)

2014-04-12 00:00:00LiYiLiLingzi

“What I want is not just survival, but life,” Solomon, who said in jail in the movie Twelve Years a Slave. But there are millions of people who are deprived of the right to live by human traders worldwide. They are sold like commodities and forced to do sex work and work as labors. They live a miserable life and are tortured both physically and mentally as modern slaves. Some of them are lucky to be saved, while others sadly die in tears and bloods … Human trafficking has been one of the most serious crimes today, and how to crack down on it has been an urgent task for the international society.

“我想要的不僅僅是生存,而是生活?!痹陔娪啊稙榕辍分?,身陷囹圄的所羅門如是說道。然而在全世界,有上千萬的人口被人販子剝奪了生活的權(quán)利,他們被當做商品販賣,被迫從事性工作和充當勞動力。他們生活凄慘,被當做現(xiàn)代奴隸受到身心的雙重摧殘。有的人幸運,被解救出來,有的則悲慘地死在血淚中……人口販賣問題已經(jīng)成為當今最為嚴重的犯罪行為之一,如何打擊這一罪行是當今國際社會亟不可待的任務(wù)。

On October, 22th, 2014, the coast guard in Bangladesh released a group of photos: a ship full of people heads for the coast and they are all victims of human trafficking and are sold to Bangladesh. In one of the pictures, there lie five bodies and other survivors sit around and talk, just likes nothing happened; another picture is about some victims that has been saved, and they get many scars and look at the distance woodenly …

The human trafficking industry is very advanced in Thailand. According to the newest Human Trafficking Report of State Department, it is estimated that, there are thousands of victims of human trafficking in Thailand and most of them come from neighboring countries. They are threatened, pressed or cheated to do sex work, fishing, clothes making and housekeeping, and some of them are forced to beg in the streets. Some victims stay on the sea for many years and have to work continuously for 18 to 20 hours a day, being threatened and assaulted. In June, 2014, Thailand was listed at the lowest “third level” of global human trafficking center by America, and Malaysia, Venezuela and other 22 countries are also at this level.

2014年10月22日,孟加拉海岸警衛(wèi)隊公布了一組照片:一艘擠滿人的船駛向海岸,船上幾乎全是被販賣的受害者,他們將被販賣至孟加拉。其中一張照片中橫躺了五具被販賣的人的遺體,其他幸存者則坐在尸體周圍繼續(xù)聊天,就像什么都沒發(fā)生一樣;另一張照片上則是幾個被解救出來的受害者,他們傷痕累累,眼神木然地望向遠方……

泰國販賣人口的產(chǎn)業(yè)十分發(fā)達,在美國國務(wù)院最新一期的《販賣人口報告》中,據(jù)保守估計,泰國有成千上萬名人口販賣受害者,其中多數(shù)來自鄰國。他們遭受恐嚇、脅迫或欺騙,被迫從事性交易、捕魚、服裝制造和家政等工作,另有一些受害者則被迫沿街乞討。其中一些受害者數(shù)年來一直被困在海上,每天不得不連續(xù)工作18至20小時,并遭受威脅和毆打。在今年6月,泰國已被美國在“全球人口販賣中心”評級名單中降至最低的“第三級”,位列這一級別的還有馬來西亞、委內(nèi)瑞拉等22個國家。

Modern slaves till today

延續(xù)至今的現(xiàn)代奴隸

The trans-Atlantic slave trade was abolished in the 19th century, but it doesn’t disappear afterwards in the world, but exists in various forms. The yell that for the equality and freedom for fellow black slaves by Martin Luther King 50 years ago is still echoing in some people’s hearts. Nowadays, maybe this kind of voice is not related to racial discrimination, but it is about the basic right for everyone -- freedom and equality.

According to the newest Global Human Trafficking Report by UN, the usually said “human trafficking” is easy to produce misunderstanding. Actually, this kind of crime should be called “enslavement”, since it not only emphasizes the transaction, but also highlights the evil behavior of illegally using human beings to do inhuman things. Economic crisis, unstable politics and more and more open boundaries provide a favorable condition for human traffickers. According to the UN materials, there are millions of people who are sold as modern slaves every year around the world, and most of them are sexually assaulted, forced into marriages or do hard works. It is estimated that there are over 18 million “modern slaves” and women and children are major vulnerable groups. A UN report said that, the most frequent form of human trafficking is sexual exploitation and covers 79%, and victims are mainly women; the second one is forced labors and covers 18%. Only 1% of slaves can be saved and millions of men, women and children are living an involuntarily life home or abroad.

19世紀跨大西洋販賣奴隸的行為被廢止后,這一做法并未在全球消失,而是變換各種形式出現(xiàn)。五十年前馬丁·路德·金為黑奴同胞平等和自由發(fā)出的吶喊,至今仍然會在一些人心中回響。在如今,或許這種呼聲已不關(guān)乎種族歧視,但卻關(guān)乎每個人都應(yīng)享有的基本權(quán)利——自由與平等。

聯(lián)合國最新發(fā)布的《全球人口販賣報告》稱,通常人們所說的“人口販賣”很容易讓人產(chǎn)生誤解,其實,這種犯罪行為被稱作“奴役”更為恰當,因為這個術(shù)語不僅強調(diào)它交易的一面,也突出了非法利用人口從事各種非人性活動的罪惡行為。經(jīng)濟危機和政局不穩(wěn)以及邊界越來越開放為人口販子提供了極好的環(huán)境。根據(jù)聯(lián)合國的資料顯示,世界各地每年有數(shù)以百萬計的人被販賣作現(xiàn)代奴隸,受害者大多受到性侵犯、逼婚、被迫做苦力等奴役。估計目前全世界仍有超過1800萬人淪為“現(xiàn)代奴隸”,其中婦女和兒童往往是主要的受害群體。聯(lián)合國的報告顯示,最為常見的人口販賣形式是性剝削,占到人口販賣活動總數(shù)的79%,受害者大多為女性;第二類常見的人口販賣形式是強迫勞動,占總數(shù)的18%,而只有大約1%的受害者能夠獲救,其他數(shù)以千萬的男女、小孩在本國或者外國過著身不由己的生活。

A 15-year-old girl named Lina recalled when being rescued that, a Khmer told her he can bring her to Pattaya to work as a salesperson. He said she could make 10,000 THB every month, but she needed to pay 2500 THB as trip expense and agency fee or take the fee out from her wages after working there. The young girl believed him and followed him to Pattaya. Who knows it was nothing but a trap. When Lina found she was abducted and traded, she already lost freedom and was kept in a basement without a window and began her enslaved life. The human trafficker forced her to entertain guests and beat her if she showed a little disobedience. They even threatened her by the safety of her family and friends, and compelled her to keep doing things she didn’t want to. In order to avoid her running away, they even tattooed her. Lina recalled painfully that, “I haven’t seen sunshine for one month and these people are like beasts.”

In addition to women and children, men are also the victims of \"modern slavery\", Thailand is still one of the busiest human trafficking centers. National Human Rights Commission reported that during July 17th to 19th, 2003, six search trawlers carried about 100 workers to fish in the waters of Indonesia. These workers are mostly immigrants, four of which are under the age of 16, and they cannot go home for three years. When the boats finally returned, 38 workers could not wait until that day, because they died of physical and mental torture in a foreign country, and their bodies were thrown into the sea randomly. Other survivors also got a variety of diseases when they went back home. Some had uncontrollable emotions and some lost vision and hearing, or even couldn’t walk. In 2010, FBI uncovered the largest human trafficking case in US history. 400 workers from Thailand were trafficked to the United States and forced to perform labor activity, and the working condition was extremely harsh.

十五歲的泰國女孩兒莉娜在被解救出來后回憶道,曾經(jīng)有個高棉人告訴她可以帶她去芭提雅做售貨員。高棉人說她每月可以賺到10,000泰銖,但是需要她先付2,500泰銖的路費和中介費,如果沒有錢也可以先去工作再從工資里扣除。年輕的莉娜相信了,跟他上了去芭提雅的車。誰知這一去便一腳踏進了火坑。當莉娜發(fā)現(xiàn)自己被拐賣時,她已經(jīng)失去了自由,被關(guān)在沒有窗戶的地下室,開始了被奴役的生活。人販子逼迫她去接客,稍有不從就對她拳腳相加,甚至用她家人和朋友的生命安全威脅莉娜,逼迫莉娜繼續(xù)做著自己不愿意做的事情。為了防止她逃跑,人販子還為她紋了身。在被解救出來后莉娜痛苦地回憶:“我在一個月里見不到陽光,這些人就像畜生一樣?!?/p>

除了婦女和兒童,男人也一樣是“現(xiàn)代奴隸”的受害者,泰國仍然是該地區(qū)最繁忙的販賣人口中心之一。國家人權(quán)委員會報告稱,2003年7月17至19日期間,6搜拖網(wǎng)漁船載著大約100個勞工到印度尼西亞的水域捕魚。這些勞工大多是外來移民,其中還有4個不滿16歲,他們在工作的三年中不能回家。當漁船終于可以返航時,38個勞工卻無法等到回家的這一天,他們因不堪身心的雙重折磨死在異國他鄉(xiāng),而他們的尸體就被隨意扔進海里。其他幸存者回家后也陸續(xù)開始生各種疾病,有的情緒失控,有的喪失視力或者聽力,甚至無法行走。在2010年,美國聯(lián)邦調(diào)查局也破獲了美國歷史上一起最大的販賣人口案件,400名來自泰國的勞工被販賣至美國,強迫從事勞工活動,工作條件極其惡劣。

The lure of money is the source of all evil

金錢誘惑為萬惡之源

People are not commodities, how can be traded at will? But sadly, the criminal acts of human trafficking are still in rampant growth around the world. What is the reason for these criminals to take the risk to do human trafficking in a dehumanizing way time and again? Its source is precisely huge profits in it. Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime Fedotov expressed his views at the international seminar of \"Response to Combat Human Trafficking – Put victims in Mind\", he believes that the repeated human trafficking has profound social and economic reason. Fedotov said: \"There are two key reasons. First of all, for the criminals, it is an illegal and high-profit business. The amount of global human trafficking each year is about $ 32 billion. Secondly, the most likely victims of this crime want to have a chance to improve their lives, especially those who live in less developed countries, those who have just suffered conflicts or natural disasters, but in developed countries also exists this kind of crime. \"

In past 20 years, sex slave trafficking has become an organized trans-boundary international crime. The International Labor Organization estimated that, the illegal profit from slave labor is $150 billion every year, and 2\3 of it comes from sex and entertainment industry and mostly from the exploitation on women and children. Since the profit is abundant in sex slave trade, human traffickers use kinds of ways to trap young girls. In order to win the trust of idle girls, they usually advertise on newspapers to hire female workers. They hire daughter of officer, wife of policeman or relative of priest to pretend to hire people and provide seemingly “munificent” wages and relatively easy jobs like babysitter, housekeeper and waiter. Under such temptations, many girls sign “working” contracts. As soon as those women leave their country, their certificates including passports are “kept” by human traffickers. When arrive, they are told they have been sold out and if they want freedom, they need to “pay back” by sex work. Others are directly drugged by human trafficker or forcibly abducted.

人非商品,豈可隨意買賣?但可悲的是,人口販賣的罪惡行為仍然在世界各地猖獗地增長。是什么原因讓這些犯罪分子鋌而走險、喪失人性一次又一次地進行人口販賣?其源頭正是該活動所帶來的豐厚利潤。聯(lián)合國毒品和犯罪問題辦公室執(zhí)行主任費多托夫曾在“響應(yīng)打擊人口販賣——將受害者放在心上”的國際研討會上發(fā)表看法,他認為,販賣人口現(xiàn)象屢禁不止,有其深刻的社會經(jīng)濟原因。費多托夫說:“有兩個關(guān)鍵的原因。首先,對于犯罪分子來說,販賣人口是違法但高利潤的一種生意。每年全球販賣人口總值達到了大約320億美元。第二,這種犯罪行為的最可能的受害者,是那些希望有機會改善自己的生活,特別是那些在欠發(fā)達國家,那些剛剛遭受了沖突、自然災(zāi)害的國家的人們更是這樣,但是發(fā)達國家也存在這種犯罪行為?!?/p>

在過去20年里,性奴隸販賣已變成組織嚴密的跨國運作的國際犯罪。國際勞工組織預(yù)計,奴役勞動所產(chǎn)生的非法利潤高達每年1500億美元,其中三分之二來自于性和娛樂產(chǎn)業(yè)的剝削,且大多數(shù)情況下來自于對婦女和兒童的盤剝。由于性奴隸買賣獲利最豐,因此人販子會使出各種手段誘騙年輕的少女。為贏得無所事事的年輕姑娘的信任,人販子通常在報刊上登廣告招聘女工,并且在當?shù)毓陀霉賳T的女兒、警察的妻子或神父的親戚假裝來雇人,為她們提供看似“優(yōu)厚”的薪金,以及相對輕松的保姆、管家、服務(wù)員等工作。在這樣的誘惑下,很多女性紛紛簽訂“工作”合同。而當這些婦女一旦離開祖國后,包括護照在內(nèi)的所有證件便由人販子“保管”。一抵達目的地,她們就被告知:你們已被售出,要想獲得自由,就得賣身還“債”。還有的則直接被人販子下迷藥或者強行拐賣。

Human trafficking is a business with little cost and high profit. The initial investment is only several hundred dollars for buying a suit of new garments for the victim and a flight ticket. Once the business is successful, they can sell the victim out in a high price. If they sell in larger cities what they have brought, the females could bring multiple profits to the human traffickers. The income they get from forcing the females to prostitute is also very surprising. Doctor Irene Fernandez, Director of the organization “Tenaganita” estimated the income of the victims of Southeast Asian. She introduced that if a female victim have eight customers every day and each customer pay about 40 dollars, then a victim can earn 320 dollars for traffickers every day. If the traffickers have 10 women who are forced to prostitute, they can earn 3200 dollars every day. The money of astronomical figure goes into the pocket of the traffickers, and the victims can only have one meal a day and endless torture.

International Labor Organization elaborated that slave labor does not have geographical boundaries, it exists in both developing and developed countries, bringing high profit for unscrupulous employers of industries such as agriculture, construction, manufacturing, mining and housekeeping. Because of the temptation of low cost and high profits, the concealment of human trafficking, and the fact that in some areas the judicial officers and government officials act as protection for traffickers, which is worse, human trafficking occurs repeatedly, being increasingly rampant. The victims usually have no ability to fight back, they cannot get in touch with the outside world and in order to survive, they have no choice but to do what they are told to.

人口販賣一本萬利,最初投入只是幾百美元,為受害者買上一身新衣服和一張機票即可,等一轉(zhuǎn)手,她們就能以不菲的價格賣出去。若去更大的城市再次轉(zhuǎn)手,這些女性還可以多次幫助人販子獲利。她們被迫賣淫所創(chuàng)造的收入也是相當驚人的。“婦女力量”組織的主任艾琳·費南德斯博士估算東南亞受害者的收入情況,她介紹,按照一個女受害者每天要接待八名顧客來算,每個顧客支付約40美元,那么每天一個受害者可以幫人販子賺到320美元,如果人販子手下有10名被迫接客的婦女,每天則可以賺到3200美元。這些天文數(shù)字幾乎都裝進了販賣集團的口袋,而那些受害者獲得的只是一天一頓飯以及無盡的折磨。

國際勞工組織稱,奴役勞動并無地理國界,發(fā)展中國家和發(fā)達國家都有,并給農(nóng)業(yè)、建筑業(yè)、制造業(yè)、采礦業(yè)、家政等行業(yè)內(nèi)的無良雇主帶來高額利潤。正是因為這些低成本高利潤的誘惑,加上人口販賣活動的隱蔽性,更為嚴重的地區(qū)甚至還有一些司法人員和政府官員為人販子撐起保護傘,使得人口販賣活動屢屢發(fā)生,甚至愈加猖獗。而受害者通常無還擊之力,他們無法與外界取得聯(lián)系,為了生存,只能聽受擺布。

To break the chains of humanity

打破禁錮人性的枷鎖

After years of indifference and neglect, the world is slowly realizing that slavery of modern forms does exist. The media and the public have gradually realized that for money, human can encroach on their own kind. Human trafficking has become an important means for traffickers and criminal groups to make profit. Mira Sorvino, the Goodwill Ambassador of United Nations of Anti trafficking and actress said: \"Only trades of drugs can make higher profit than this kind of modern slave trade (human trafficking). Transnational criminal groups are turning people into commodities.\" Human trafficking not only infringes the rights, psychological and physical health of woman and children, but also accelerates the spread of AIDS, hepatitis C and other infectious diseases, and no one country can eliminate such crime yet.

The transnational trait of trafficking requires that all the countries join up and give an end to such brutal violations of human rights and dignity. The International Society have also taken different measures to combat cross-border human trafficking has also taken various means to combat. The legislation departments of every country are controlling such behavior with regulations of appropriate intensity. Justice departments are performing the duty of fighting against slavery through more prosecutions and convictions. Non-governmental organizations are also mobilizing kind-hearted people to gather resources to help the victims. Costa, Former Executive Director of The United Nations Office on Drugs and Crime once called on governments, non-governmental organizations and the public to fight against the phenomenon of human trafficking together: \"What we can do is to protect vulnerable groups and put in more efforts to combat human trafficking and reduce the demand of the product and service of modern slaves.\"

多年的漠不關(guān)心和忽視之后,世界正在慢慢認識到現(xiàn)代形式的奴役制度確實存在。公眾和媒體逐漸意識到,為了金錢,人類會不惜蠶食人類。人口拐賣已成為人口販子和犯罪集團盈利的一項重要手段,聯(lián)合國反人口販賣親善大使、演員米拉·索爾維諾說:“只有毒品貿(mào)易比這種現(xiàn)代奴隸貿(mào)易獲利更多??鐕缸锛瘓F正將人變成商品?!比丝谪溬u不僅嚴重侵害了婦女、兒童的權(quán)益和身心健康,還加速了艾滋病、丙型肝炎和其他傳染病的擴散,現(xiàn)在還沒有哪一個國家能夠消除這一罪行。

人口販賣的跨國性質(zhì)要求所有國家聯(lián)合起來,結(jié)束這種粗暴踐踏人權(quán)和尊嚴的行為。國際社會對跨境人口販賣也采取了各種手段進行打擊。各國立法部門正通過力度適當?shù)姆ㄒ?guī)來控制這種行為。司法部門正在通過更多起訴和定罪,履行反對奴役制度的職責(zé)。民間組織也正在動員好心人,調(diào)動財力物力幫助受害人。前聯(lián)合國毒品與犯罪問題辦公室執(zhí)行主任科斯塔曾呼吁各政府、民間組織及公眾共同與人口販賣現(xiàn)象作斗爭:“我們能做的是保護弱勢受害群體,加大對人口販賣的打擊力度以及減少對現(xiàn)代奴隸所生產(chǎn)商品和提供服務(wù)的需求。”

The United Nation has set special treaties to forbid cross-border human trafficking and combat cross-border human trafficking as an international crime. For example, the Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime (come into effect on December 25, 2003) gave an unified definition of human trafficking for the first time and it’s goal was to prevent human trafficking, protect victims and punish traffickers. The supplementing protocol is a global convention specifically for transnational trafficking of women and children. It established international cooperation, to prevent and combat human trafficking of women and children effectively and provided the legal foundation for countries to carry out cooperation in combating transnational human trafficking of women and children. The protocol stipulates that contracting countries should take necessary legislative measures and other measures to define transnational human trafficking of women and children as a criminal offence. The convention requires that all the countries that are willing to comply with the convention should take measures of coordinating to combat these organized crimes, simplify the extradition procedure and expand the scope of extradition.

In addition to setting laws, more help and care should be given to victims, for instance, social should not view those victims who were once forced to have sex trades with prejudice, since that accepting them is actually of equal importance as punishing human traffickers. The Person-in-Charge of United Nations Voluntary Trust Fund for Victims of Human Trafficking thought, there were two important jobs in the problem of how to help the victims: \"First of all, to help the victims to turn to laws for help. For example, if they want to get compensation, support them, and let them be powerful in the procedure of the trial. Secondly, to conduct cross-border cooperation. For example, many victims want to return home after they are rescued. It is vital to ensure that they can have reunion (with their families) safely and effectively reunited, which can bring long-lasting living.\"

\"Every day, young girls are being traded with.\" This is the first sentence of the trailer of Trafficking. When we are enjoy the good time with our family, perhaps in another part of the world human trafficking is happening. The high crime rate of human trafficking high is worth the the alert of people, because it is not only a deplorable and terrible “story of others\", but something that can occur beside every person. The victim can be your daughter, your wife, your friend or even yourself. Under the protection of laws of international organizations and national governments, citizens also need to improve their awareness of self-protection and not to believe the \"wonderful blueprint\" of strangers easily. Only by everyone having actions and helping combat such crimes, could the terrible incidents be reduced.

聯(lián)合國制定了專門條約,禁止跨境人口販賣,把跨境人口販賣作為國際犯罪打擊,如《(聯(lián)合國打擊跨國有組織犯罪公約)預(yù)防禁止和懲治人口販賣特別是婦女和兒童行為的補充議定書》(2003年12月25日生效)第一次在全球范圍內(nèi)統(tǒng)一了人口販賣犯罪的定義,目標是預(yù)防人口販賣,保護受害者,懲治人販子。該補充議定書是專門針對跨國販賣婦女、兒童犯罪的全球性公約。它確立了通過促進國際合作,更加有效地預(yù)防和打擊跨國販運婦女、兒童的國際犯罪,為各國開展打擊跨國販賣婦女、兒童的合作提供了法律基礎(chǔ)。議定書規(guī)定締約國應(yīng)采取必要的立法和其他措施,將跨國販賣婦女、兒童定為刑事犯罪。公約要求所有愿意遵守該公約的國家在法律上采取協(xié)調(diào)措施,以打擊這些有組織的犯罪,并且簡化引渡程序、擴大引渡范圍。

除了法律的制定,還要給予受害者更多的幫助和關(guān)懷,例如社會不應(yīng)該帶著有色眼鏡去看待那些曾經(jīng)被迫從事性交易的受害者,重新接納他們其實與懲罰人販子同等重要。聯(lián)合國幫助人口販賣受害者自愿信托基金負責(zé)人認為,在如何幫助受害者的問題上有兩項重要的工作:“第一是幫助受害者得到法律幫助。比如說幫助他們得到賠償,向他們提供支持,讓他們在審案程序中是有力量的。第二是跨國界合作。比如說,很多受害者在獲救后就想回家。至關(guān)重要的是要保證他們能夠安全、有效地(與家人)重新團聚,這才會帶來可持續(xù)的生活?!?/p>

“每一天,年輕的女孩子們都在被買賣著?!边@是電影《人口販賣》預(yù)告片中的第一句話。就在我們享受著和家人美好的團聚時光時,或許在世界的另一個地方,人口交易正在發(fā)生。人口販賣的高犯罪率值得人們警醒,它并不僅僅是讓人嘆息、讓人恐懼的“別人的故事”,它很可能發(fā)生在每個人的身邊,受害者也許是你的女兒、你的妻子、你的朋友、甚至你自己。在國際組織和各國政府的法律保護下,公民還需提高自我保護意識,不要輕信陌生人描繪的“美好藍圖”,只有每個人都行動起來,幫助打擊這種犯罪行為,駭人聽聞的事件才能減少發(fā)生。

Links:

鏈接:

The anti-trafficking suggestions

1. To establish bilateral relations:

To establish bilateral relations with countries that are not members of The Coordinated Mekong Ministerial Initiative Against Trafficking (COMMIT Process), to protect the rights of the victims of human trafficking better, provide more effective services and ensure that the rights of children of different genders are protected.

2 To promote participation:

To promote the participation of victims of human trafficking in the setting of national and regional policies, so as to strengthen the effective protection of them.

3. To construct an information platform:

To construct safe platform that can be used to share information of relevant laws, travel, immigration documents, message, and chances of neighboring countries.

4. To develop the plan of actions:

To develop a national action plan against human trafficking and ensure the fund source for ensuring implementation of these programs.

5. To approve treaties:

To approve all relevant international treaties of human trafficking.

6. To set and perfect the law:

To set and perfect laws and relevant laws of human trafficking, such as laws of international adoption (to prevent human trafficking of children through adoption) and minors (to protect all children, including minors who have violated the law).

7. To strengthen the implementation of the anti-trafficking laws:

To make guidance books of working for law-enforcement personnel, help them to tell victims of human trafficking from victims of human smuggling and teach them how to treat and help victims.

8. To set guidelines for the country to protect victims:

The opinions of children, other vulnerable groups and civil societies should be sought when people are setting guidelines.

9. To ensure education:

To ensure that all children, including those affected by population flowing can receive education.

10. To protect children:

To protect all the children who are born and registered domestic, and ensure their access to enough education and medical health service.

聯(lián)合國十大反拐建議:

1.建立雙邊關(guān)系:

與目前還不是區(qū)域合作反拐進程(簡稱:COMMIT進程)成員的國家建立雙邊關(guān)系,以便更好地保護拐賣受害人的權(quán)利,提供更有效的服務(wù),確保不同性別及兒童的權(quán)益受到保障。

2.促進參與:

推動拐賣受害人參與國家和區(qū)域政策的制定,從而加強對他們的有效保護。

3.構(gòu)建信息平臺:

構(gòu)建一個可以共享的相關(guān)法律、旅行、移民文件、信息,以及鄰國就業(yè)機會信息的安全平臺。

4.制定行動計劃:

制定國家反對拐賣人口行動計劃,確保實施這些計劃的資金來源。

5.批準條約:

批準所有與拐賣人口有關(guān)的國際條約。

6.制定和完善法律:

制定和完善拐賣人口和其他相關(guān)法律,如國際收養(yǎng)(防止通過收養(yǎng)途徑來拐賣兒童)和與未成年人有關(guān)的法律(保護所有兒童,包括觸犯法律的未成年人)。

7.加強實施反拐法:

為執(zhí)法人員制定相關(guān)反拐工作指導(dǎo)手冊,幫助他們分辨拐賣受害人和偷渡受害人,如何對待、幫助受害人等。

8.制定國家保護受害人指導(dǎo)原則:

在制定指導(dǎo)原則時應(yīng)征求兒童、其他脆弱群體和民間社會的意見。

9.確保教育:

確保所有兒童,包括那些受流動影響的兒童都可以接受教育。

10.保護兒童:

保護所有在國內(nèi)出生的兒童,進行出生登記,確保他們獲得足夠的教育和醫(yī)療保健服務(wù)。

主站蜘蛛池模板: 极品私人尤物在线精品首页| 乱色熟女综合一区二区| 日韩毛片在线播放| 亚洲嫩模喷白浆| 欧美性猛交一区二区三区| 伊人五月丁香综合AⅤ| 久久久久青草大香线综合精品| 久久99久久无码毛片一区二区| 无码国产偷倩在线播放老年人| 国产成人精品综合| 就去吻亚洲精品国产欧美| 四虎国产在线观看| 精品99在线观看| 操美女免费网站| 国产成人一区二区| 国产v欧美v日韩v综合精品| 久久综合久久鬼| 久久鸭综合久久国产| 久久久91人妻无码精品蜜桃HD| 亚洲成人高清无码| 国产欧美精品一区aⅴ影院| 91福利一区二区三区| 3D动漫精品啪啪一区二区下载| 秋霞国产在线| 中文字幕在线观看日本| 啪啪国产视频| 国产91小视频| 国产婬乱a一级毛片多女| 久久精品娱乐亚洲领先| 美女国产在线| 中文成人在线| a亚洲视频| 免费女人18毛片a级毛片视频| 秋霞一区二区三区| 亚洲欧美h| 日韩在线成年视频人网站观看| 成人年鲁鲁在线观看视频| 99久视频| 欧美亚洲激情| 2020精品极品国产色在线观看| 国产精品所毛片视频| 国产另类乱子伦精品免费女| 国产你懂得| 凹凸国产熟女精品视频| 欧美国产综合色视频| www中文字幕在线观看| 激情视频综合网| 亚洲美女AV免费一区| 久久成人18免费| 免费观看欧美性一级| 制服丝袜 91视频| 国产经典在线观看一区| 久久综合色88| 精品亚洲欧美中文字幕在线看| 欧美日本中文| 免费xxxxx在线观看网站| 亚洲天堂成人在线观看| 成人在线亚洲| AV在线天堂进入| 日韩精品免费在线视频| 久久精品国产在热久久2019| 中文字幕久久波多野结衣 | 免费jjzz在在线播放国产| 国产亚洲精品97在线观看| 国产丝袜91| 国产精品无码AV中文| 日韩AV无码免费一二三区| 国产白浆在线| 欧美三级不卡在线观看视频| 久久毛片网| 久久久精品久久久久三级| av在线手机播放| 尤物成AV人片在线观看| 亚洲日本在线免费观看| 欧美日本二区| 国产乱肥老妇精品视频| 国产欧美在线| 成人福利在线观看| 日本久久久久久免费网络| 黄色网在线免费观看| av一区二区三区高清久久| 亚洲AV无码久久天堂|